Михаил Башкиров - Чужое эхо
- Выходит, присутствуй я при кончине Флагмана, и его место было бы у меня в кармане? Не повезло...
- Что вы сказали?
- Упустить стопроцентную возможность! - Бригерр скомкал плед и швырнул в дверь - тот стек на пол по защитному полю. - И все из-за проклятого повара! Флагман еще держался на плаву, когда меня выдернул из каюты растерявшийся старпом: скорее беги на кухню! Повар загремел в миксер!
- И Флагман вас отпустил?
- Он как раз впал в забытье, но еще дышал, честное слово.
- И вы до сих пор молчали!
- Сразу бы спросили об этом. А то все вокруг да около...
- Александр Григорьевич остался с Флагманом?
- Нет, мы с ним вместе повара выуживали.
- Вы убеждены, что Флагман, умирая, находился в одиночестве?
- Минуточку... Я знаю, кто вам нужен. Тот тип с блокнотом, коллекционер автографов! Он же не отходил от флагманской каюты! Возвращаясь, я опять столкнулся с ним у самых ее дверей. Увидев меня, коллекционер задал стрекача. А я не придал этому значения, так как, войдя в каюту, сразу забыл и про встречу в служебном коридоре, и про повара. Флагман был уже мертв... Получилась идиотская картина... Коллекционер сунулся в приоткрытую дверь за автографом - и точнехонько угодил под инъецирование. Еще тогда сдвинутая ширма показалась мне подозрительной. А о чем говорит его поведение на Центральном космодроме - не дожидаясь разрешения, выскочил на пандус! Если бы не гроб, я бы с ним еще разобрался. Триста Седьмой - свидетель, нарушение зафиксировал, потрясите его!
- Бригерр, вы не мистифицируете нас?
- Что вы! Неужели я бы добровольно отказался от места Флагмана? К тому же коллекционер вполне может оказаться чистым. Вошел, наткнулся на труп, испугался... А инъецирование растворилось в пустоте. Организуйте проверку. Согласен участвовать в поисках.
- Прошло слишком много времени. Теперь подозреваемого будет отыскать чрезвычайно трудно.
- Пошлите меня в Гигантоград. Я его физиономию запомнил. Выделите в помощь опытных специалистов. Перевернем город вверх дном!
- Все космодромы закрыты по случаю траура. У вас в запасе три дня.
- Я постараюсь. Траур значительно облегчает задачу...
Часть 2
ТРАУР
1
Давно исчезли из комнаты преобразователь голоса и дежурный манипулятор, а двери все не открывались, хотя защита была убрана и стеклины заметно посветлели.
Бригерр то ходил вдоль стен, то напрасно топтался в углу ожидания контейнера с одеждой.
Но вот плафон, который едва теплился, мигнул.
Бригерр, остановившись между дверями и креслом, поднял плед и швырнул его на подлокотник.
Не торопятся... Чего-то выжидают... Может, по соседству обкатывают старпома?.. Самое плачевное, если Диагностика не поверила в коллекционера... Приготовят для острастки процедуру похлеще зондирования...
Плафон снова мигнул и лениво набрал яркость. В углу щелкнуло, и выдвинулся знакомый контейнер.
Бригерр скинул халат.
Ну, теперь надо отыскать коллекционера... Инъецирован он, не инъецирован без него с Диагностикой не поладить... Вручить им новый объект для подробнейшего обследования по всем формулам и улизнуть... Дали бы только помощников оборотистых... Хорошо, вовремя сообразил кончить упрямиться... Не то неизвестно, как долго издевались бы впустую...
Бригерр застегнул брюки.
Двери раскрылись, и створки замерли.
Подхватив китель, Бригерр выскочил из комнаты.
Створки бесшумно сомкнулись.
Огляывая пустой коридор, Бригерр надел китель, выдернул из кармана галстук.
Даже не проинструктировали толком...
Сунул галстук обратно в карман, повернулся на каблуках и церемониальным шагом направился в торец коридора, где пенились цветы.
На постаменте, среди пышных гирлянд, окольцованный строгими казенными букетами, высился голографический портрет Флагмана в полный рост и со всеми регалиями.
Бригерр нацепил галстук, тщательно застегнул пуговицы кителя и вплотную подошел к портрету - глаза в глаза. Цветы, обхватившие его колени, источали приторный, удушливый запах. Щелкнув Флагмана по носу, Бригерр отступил и начал сосредоточенно обчищать брюки - лепестки липли к пальцам и нехотя осыпались на ступеньки постамента.
- А вы неплохо держитесь.
Бригерр, продолжая отдирать лепестки, чуть повернул голову на женский, неуловимо знакомый, с придыханием, голос.
- Другой бы изображал скорбь и раскаяние.
- А почему вы, собственно, иронизируете надо мной? - Бригерр выпрямился.
- Извините, не люблю фальши, - женщина в черном балахоне протянула Бригерру атласную траурную повязку. - ВедьФлагман устроил вам определенный дискомфорт?
- Еще слово о Флагмане...
- Да, формула-один - тяжелое испытание, но уверяю, вы быстро восстановитесь.
- Спасибо на добром слове, - Бригерр зацепил гирлянду локтем. - Скажите, вы не летели случайно прошлым рейсом на "Комфорте"? Не могу отделаться от ощущения, что мы уже где-то встречались.
- У третьего помощника, оказывается, дырявая память... А вот я вряд ли забуду наш довольно бурный обмен репликами по видеофону, в результате которого клоунская группа "Зодиак" была приглашена на полный рейс.
- Болван!.. Не признать импресарио Трансагентства!..
- А обещали в благодарность помнить Имтрану всю жизнь...
- Вы тогда меня действительно здорово выручили. Ведь никто из экипажа не верил в появление "Зодиака" на "Комфорте".
- Пришлось поуламывать братцев! Привыкли к многотысячным залам и никак не хотели выступать лишь для пассажиров экспресса... И знаете, чем я все же добила гонористых артистов? Флагманом!
- Увы, на "Комфорте" их ждало разочарование - Флагман, по обыкновению, так ни разу и не выглянул из каюты. Но в целом ребята не подкачали: экспресс едва не рассыпался от смеха. Обслуга, и та вдруг переняла повадки эксцентриков!
- Нам пора, - Имтрана прикрепила к рукаву Бригерра повязку.
- Куда?
- На розыски коллекционера.
- Оригинальный поворот... В Диагностике не нашлось специалиста посолидней?
- Не надо делать безапелляционные выводы, не вникнув в суть.
- Не сердитесь, но я абсолютно не представляю вас в роли сыщика.
- С этим разберемся по ходу сеансов, - Имтрана взяла Бригерра за руку. Есть интересные мысли... А вы тоже разработали план мероприятия?
- Полагаю, не мои функции... Диагностика... Впрочем, если мне предоставят особые полномочия и дадут звено оперативных гравилетов и сотни три курсантов...
- То вы успешно провозитесь с бестолковой оравой в Гигантограде не меньше полугода. Вариант неэффективен, старомоден и нереален в сложившейся ситуации.
- Где уж нам...
- Предлагаю свой трансагентский опыт плюс фейерверк знаменитостей первой категории.