KnigaRead.com/

Аллен Стил - Хронокосмос

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аллен Стил, "Хронокосмос" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вот в чем заключается вся суть, не так ли? Все, что волнует Роджера Ордмана? Дэвид Мерфи может написать, что разумом президента управляют пришельцы с Альфы Центавра и что Военно-воздушные силы имеют на вооружении космические корабли, спрятанные на испытательном полигоне в Неваде… но в тот момент, когда он сделает это, сразу же окажется на улице. Штаб-квартира HACA не допустит, чтобы в штате находился какой-то сумасшедший.

— Я понял, сэр, — повторил Мерфи.

Гарри выдохнул так, словно последние пять минут находился под водой. На сегодняшний день в его планы не входило потерять работу. Моррис походил в этот момент на гиену, торжествующую над тушей убитого жирафа.

— Ну что же… Я рад, что мы все уладили. — Ордман отодвинул стул и взглянул на часы. — А теперь прошу прощения, я опаздываю на плановое заседание в Конгрессе. Было приятно повидаться с вами, доктор Мерфи.

После этих слов он вышел из кабинета, где его уже с волнением ждала девушка-референт с «дипломатом» в руке. Гарри что-то пробормотал о телефонном звонке, поспешно встал и покинул зал заседаний. Мерфи услышал, как там, в коридоре, он воспользовался возможностью пожать Ордману руку и щедро поблагодарить его за уделенное время и проявленное терпение.

Подлизаться никогда не поздно, мрачно подумал Дэвид.

На какое-то время он остался наедине с Моррисом. Поначалу руководитель отдела по делам общественности, складывая блокнот и собирая со стола бумаги, старательно избегал взгляда Мерфи. Затем он поднял номер «Аналога», и его взгляд задержался на обложке, где помещалась иллюстрация Винсента Ди Фата с изображением астронавтов, совершающий выход в открытый космос на фоне огромного космического корабля.

— Вам правда нравится эта научка, да? — спросил он.

— Читаю всю свою жизнь. — Мерфи старался сдержать голос.

Как большинство пожизненных поклонников научной фантастики, он презирал слово «научка».

Моррис покачал головой.

— Это не для меня, — пробормотал он. — Слишком неправдоподобно. Я предпочитаю рассказы о реальной жизни. — Он бросил журнал на стол. — Что-то наподобие «Секретных материалов». Это я понимаю. — Он повернулся к двери. — Все равно держите меня в курсе.

Мерфи дождался, пока он уйдет, затем поднял отвергнутый номер «Аналога». Листая журнал, он заметил, что некоторые параграфы статьи выделены желтым маркером.

По какой-то странной причине ему это польстило. По крайней мере Моррис потрудился прочитать его статью. Плохо только, что он не понял ни одного слова.


15 октября 2314 года Понедельник, 1045Z

Фрэнку предстояла встреча с руководителем. Когда он по прибытии зашел в свою каюту на палубе 5Е, чтобы скинуть сумку, на письменном столе для него уже лежало послание: Санчес как можно скорее хотел видеть его и Леа.

Леа, по всей видимости, получила такое же послание; он увидел ее в центральном коридоре прямо за люком, ведущим в отсек № 5; она чего-то ждала. Ей как селенитке, жительнице Луны, могли предоставить каюту на верхних уровнях, но поскольку она пыталась акклиматизироваться, отвыкнуть от земного тяготения, то попросила каюту на 4Е. Во время перелета с Тихо Фрэнк снова постарался уговорить девушку переехать к нему на 5Е. Она вежливо отклонила приглашение, однако никогда не поздно попросить об этом еще раз.

— Знаешь, мы все еще можем снять комнату вместе, — сказал он. — Я сверился с бортовым ИИ. Он сообщил, что на моей палубе имеется свободная двухместная каюта как раз напротив того места, где я сейчас проживаю. Я осмотрел ее перед тем, как прийти сюда, и нахожу, что она довольно уютная. Нам останется лишь перенести туда вещи и…

— Спасибо, не нужно. — Леа одарила его улыбкой. — Если ты не возражаешь, я предпочла бы спать одна.

— Ну… — Фрэнк замялся. — Если уж ты спросила, да, я возражаю. Я считал, что мы — напарники.

— Ох, ну перестань. — Леа предостерегающе поглядела не него. — Мы действительно напарники… Но, думаю, ты воспринимаешь это чересчур серьезно. Если продолжать в том же духе, то в скором времени ты потребуешь заключить брачный договор.

— Я никогда не говорил тебе о брачном договоре. — Хотя на самом деле такая мысль последнее время не однажды приходила ему в голову. Подошла бы даже совместная экспедиция сроком на год с условием совместного проживания. — Я просто ненавижу, когда распадается хорошая команда.

Леа собиралась что-то ответить, но пронзительный электронный сигнал прервал их разговор. Они оглянулись и увидели, что по коридору движется служебный робот. Щетками, прикрепленными на концах вращающихся рук, он сметал пыль с цилиндрических стен.

— В сторону, пожалуйста, — приближаясь, зажужжал он. — В сторону, пожалуйста.

Это разозлило Фрэнка, и он с трудом преодолел желание отшвырнуть робота в сторону. Вмонтированная камера сразу же записала бы этот поступок, и потом он получил бы предупреждение от бортового ИИ не вмешиваться в работу обслуживающего оборудования. Фрэнк протянул руки, схватился за подвесные поручни и поднял ноги, чтобы уступить роботу дорогу.

— Благодарю за сотрудничество, — произнес аппарат, с шумом проезжая под ним; Леа, которая практически расплющилась по стене, едва не попала под крутящиеся щетки машины. — Пожалуйста, не загромождайте коридор.

— В этом-то все и дело. — Леа поглядела на Фрэнка, который все еще нависал над ней. — Мы члены одной команды. Мы должны работать вместе. Кроме того, мы вот-вот отправимся в следующую экспедицию…

— Но в Нью-Йорке ты не возражала.

— Тогда все было по-другому.

Они впервые провели вместе ночь, когда исследовали причины Великой депрессии двадцатого века. Спустя три дня после краха нью-йоркской фондовой биржи снять номер-люкс в «Уолдорф-Астории» особых трудностей не представляло. К тому времени им необходимо было отвлечься от массовой паники, по причине которой молодые миллионеры выбрасывались из окон собственных кабинетов.

— То была миссия класса 3, - немного тише добавила Леа. — А в этот раз нас отправляют по классу 1. Ты ведь знаешь, насколько это опасно.

Фрэнк неохотно кивнул. Нравилось ему это или нет, но он вынужден был согласиться. Экспедиции класса 3 значительной опасности не представляли, при условии, конечно, что никто не вмешается в ход событий. Крах фондовой биржи в 1929 году относился как раз к таким заданиям, как и крушение «Челленджера» в 1985 году. Экспедиции класса 2 были труднее, поскольку требовалось более близкое сближение исследователей ХКИЦ с рисковыми ситуациями: примером могли послужить студенческие восстания в Париже в 1968 году, а также переживающая чуму Европа в период, предшествовавший эпохе Возрождения. Миссии класса 1 характеризовались тем, что жизни исследователей подвергались непосредственной опасности. За весь период существования Хронокосмического Исследовательского Центра выполнялись лишь две экспедиции класса 1: извержение вулкана Пеле на острове Мартиника в 1902 году и сражение при Геттисберге 1864 года.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*