KnigaRead.com/

Наталья Менщикова - Тайна Мебиуса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Менщикова, "Тайна Мебиуса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Выпускали его пятнадцать лет подряд. Время от времени какие-то сведения записывались и позже, спустя многие годы. По наследству он достался Адриану, но давно исчез из нашего дома.

Возможно, Адриан унес его к Альбиночке, где обитал последнее время, а та кому-нибудь отдала. Мог и сам Адриан продать журнал за бутылку. Да нет, на последнее он вряд ли был способен.

В общем, дневник оказался вне дома и начал свои путешествия в космосе. Только и всего. Осталось разузнать, каким путем он попал к Августу. "Кукурузиады" в журнале не было. Не исключаю, что ее мог написать один из дядюшек, доживших до хрущевских времен, когда возник кукурузный культ, и упражняющийся в разных стилях... Однако этот вопрос додуман мною до конца не был. Что ж, наберусь терпения. Все равно выясню!

Явление американцев. Имя в третьем тысячелетии

К нам приехала Адька на могилу матери. Она явилась со своим мужем Алексом. Ариадна совсем американизировалась.

Однако мы замечательно пообщались. Наши американские друзья моментально забыли обо всех диетах, которых они придерживались, и за обе щеки уплетали завидовские грибочки, русские пельмени и блины, которые я напекла и уложила красивой солнечной горкой. Слопали целую буханку "Бородинского". У них в Америке хлеб невкусный, Алекс даже пытается выпекать его сам в домашних условиях. Они уже приканчивали второй литр молока, приговаривая, что в Москве самые вкусные на свете молочные продукты. Выпили по чайной ложке сухого вина, после чего им стало жарко, и мы открыли окно.

- Не дует?

Алекс снял с себя рубаху, майку, на этом, правда, и закончил стриптиз, свалившись на пол. Он не мог встать, но колотил себя кулаком в продиеченную грудь и гордо заявлял:

- Я - американец! Я с детства лед ем!

В общем, взаимопонимания мы достигли.

Я заметила интересную особенность. В русском языке сокращения имен происходят в большинстве случаев за счет второй половины имени. Например, Рита - от Маргарита, Коля - от имени Николай. У американцев, наоборот, предпочитают оставлять первую часть имени.

Возможно, снова в ударении собака порылась. Ведь ударение в английских словах падает именно на первые слоги: Пэт от Патриция, Алекс - от Александр и Алесандра. Если в России Ариадну называли Адей, с использованием второй части имени, то американцы зовут ее Ари, используя только первую часть, и считают это имя вполне своим. На иврите тоже есть слово "ари" и переводится как "лев", поэтому в Израиле это имя тоже вполне понятно. Так что оно подходит для гражданки мира. Ее родители постарались, хотя муки рождения Адьки были ничто по сравнению с муками ее имянаречения.

Когда она родилась, перебрали все имена в словаре Петровского, - ничего подходящего не нашли. Прошло три месяца. Загс засыпал повестками. У ее отца была любимая ария "Кто может сравниться с Матильдой моей?", и потому он настаивал, чтобы дочь была названа Матильдой.

Матери нравилось имя Анастасия.

Ощущалась в нем какая-то монашеская скромность. А тут еще чья-то идея назвать ребенка на польский манер Епифанией. Друзья уже ехидничали:

- Как поживает Пифка?

Однако в загс про Пифку сообщить не решались.

В который уже раз листая словарь Петровского, наткнулись родители на имя Ариадна - и облегченно вздохнули.

Наконец-то был найден компромисс. Мать обнаружила в Ариадне нечто созвучное Анастасии. Отцу пришлось по вкусу древнегреческое происхождение имени, которое появилось на Западе через латинский язык, и, значит, было в нем что-то близкое Матильде.

Судьба и тут не удержалась, чтобы не подкинуть очередное совпадение. Именины Ариадны приходятся на 1 октября, день моего рождения. Когда я родилась, сиреньсени, понятно, не существовало, это теперь я перенесла свое рождение на сиреньсень. Так что меня должны были бы назвать вовсе не Натальей. Очень мне было бы кстати имя Ариадна сейчас, ибо я блуждаю в психологических дебрях Лабиринта Имен и с самым тривиальным виртуалистом разобраться не могу. Лабиринт, по Юнгу, это символ подсознания, сложного и темного. Движение из лабиринта может быть объяснено как возврат к духовным ценностям. Нить Ариадны - что-то вроде символа космического превращения сексуальной энергии в духовную, подсознательных мотивов - в осознанные.

Впрочем, зачем мне чужое имя, у меня и свое великолепное: живое, природное.

Все, что нужно для борьбы с мертвым виртуалистом. А нить Ариадны мне даст сама Ариадна.

Я рассказала Адьке о странном Августе и о семейном журнале ее предков, который неизвестно как попал в чужие руки. Сама Адя не проявила к этому никакого интереса, а других родственников Адриана Адя не знала. Ариадна и Адриан сокращались одинаково - до Адя, но это было давно, а потому нить Ариадны к предкам была утрачена. Рассчитывать приходилось исключительно на Наталью.

***

Тинейджер обратился ко мне с грязным предложением. Он хотел меня изнасиловать. Я ответила ему что-то грубое, тогда он высунул язык. Этот язык был зеленым! Он и сам вдруг позеленел.

Наверное, от злости. Стал похож на зеленомордого марсианина, какими их изображают фантасты. Потом он превратился в змея. Зеленого змея. Уж не Змей ли Искуситель приходил ко мне во сне?

Может, я просто начиталась сказок американской писательницы восточного происхождения Урсулы ле Гуин? Миша дал мне ее почитать. Оказывается, что она в своих произведениях тоже проблему имени рассматривает. Проблему Истинного имени. У нее там был единый мир - людей и драконов. Потом эти два мира разделились. Может, поэтому мне приснились превращения, похожие на те, которые происходят в ее произведениях: человек - дракон - человек колдун... Мудрая писательница. Однако мне она показалась чужой по духу.

Второй сон, кажется, подтвердил возникшую после первого сна догадку, хотя в обоих снах я почувствовала какие-то слабые намеки, пока еще мне не понятные.

Сон по мотивам сказки Урсулы ле Гуин

"Правило имен"

Один колдун с лицом не то Августа, не то Адриана решил прославиться тем, что намеревался убить дракона.

Он направился к пещере дракона и стал его вызывать. На шум дракон вышел. Колдун спросил его:

- Тебя зовут так-то? - и назвал предполагаемое драконье имя. - Я пришел убить тебя, ведь я знаю твое имя! - теперь его лицо напоминало лицо блондинистой маньячки из Завидово, которая сжигала дома, и лицо Альбиночки.

- Ну так убивай! - дерзко молвил Дракон.

Колдун напрягся.

- Абра-кадабра - тампакс - комет - виагро - аквафреш без тети Аси! - и ничего не получилось.

- Да хоть леванте с чапи в прикуску с ку-ку-рукой! - хохочет Дракон. То имя, которым ты обозвал меня - не мое! На, сникерсни! Так моего прапрадедушку звали. Он и новым русским-то не был. Поэтому закончим эти разборки, ты уж извини, парень! Дирол - моя любимая жевательная резинка! и проглотил колдуна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*