Термитник Хеллстрома - Герберт Фрэнк Патрик
Мерривейл сглотнул. Горло его было сухим, как наждачная бумага. Снести полштата? Боже праведный! Он подошел к телефону, демонстрируя максимально уверенный вид и, взяв трубку, произнес с британским акцентом:
– Мерривейл слушает.
Гаммел повернулся к магнитофону, крутившему катушки рядом с приемником, вставил в разъем наушник и кивнул Мерривейлу, чтобы тот продолжал.
Так это старина Мерривейл, подумал Жанверт. Интересно, почему они послали именно его?
Кловис стояла напротив Жанверта, все еще испуганная, но уже с сухими глазами. Странно, но ее нагота нисколько не волновала его.
Жанверт кивнул Хеллстрому, стоявшему от него в нескольких шагах в сумрачной комнате наверху амбара-студии. Лицо Хеллстрома было мертвенно-бледным в зеленоватом свете, который струился от панелей, напоминающих телеэкраны.
– Говорите, – произнес Мерривейл.
Его голос передавался на динамики, установленные на консоли управления, и был слышен всем собравшимся в командном пункте.
– Привет, Джо, – сказал Жанверт, намеренно используя первое имя своего начальника. – Это Эдди Жанверт. Вы наверняка узнаете мой голос, но я могу более точно себя идентифицировать, назвав президентский номер Корпуса связи и его код, которые вы мне дали. Помните?
Черт побери! Мерривейлу были неприятны и фамильярный тон Жанверта, использовавшего его первое имя так, словно они были друзьями, и что он упомянул секретные номера и коды.
– Что происходит? – спросил Мерривейл.
– Если вы не хотите, чтобы планета превратилась в один гигантский морг, вам следует выслушать меня и поверить в то, что я скажу.
– Коротышка! Что за чепуху вы несете про морг и…
– Заткнитесь и слушайте! У Хеллстрома есть оружие, по сравнению с ним атомная бомба – это детский пугач. Те люди в машине, агенты ФБР, о которых так беспокоится ваш приятель, были вырублены мини-версией этого оружия, ручным вариантом. Оно способно и убивать. Поверьте мне, я все это видел. Так вот, вам…
– Коротышка! Я думаю, мне лучше посмотреть все самому.
– Конечно, так будет лучше, – согласился Жанверт. – Но если у вас возникли какие-то сомнения, избавьтесь от них. А если захотите опять атаковать ферму, а я подозреваю, что вы можете на это пойти, то я воспользуюсь номером и кодом и позвоню президенту и дам ему полный…
– Слушайте, Коротышка! Правительство не станет…
– К черту правительство! Оружие Хеллстрома направлено прямо на Капитолий. Они уже продемонстрировали его эффективность. Почему бы вам не проверить?
– Проверить что? Это маленькое землетрясение…
– Это новый остров у берегов Японии! Люди Хеллстрома прослушивают спутниковый канал Пентагона. Военные знают об острове, и по всему бассейну Тихого океана уже передано предупреждение о возможном цунами.
– Что за чепуху вы несете, Коротышка? – возмутился Мерривейл. Но, произнося эти слова, он склонился над столом, раскрыл блокнот и нацарапал на чистом листе: «Гаммел! Проверьте!» Тот прочитал, кивнул и передал записку другому агенту, шепотом объяснив, что и как нужно сделать.
Жанверт говорил снова, стараясь выражаться как можно более ясно и точно, словно обращался к непослушному ребенку.
– Я хочу, чтобы вы выслушали меня предельно внимательно, – сказал он. – Термитник Хеллстрома – лишь небольшой фрагмент гигантской системы туннелей, которые тянутся вниз более чем на пять тысяч метров. Выложены они специальным бетоном, он, как уверяет Хеллстром, способен выдержать удар атомной бомбы. Здесь, в туннелях, живут примерно пятьдесят тысяч человек.
Мерривейл вдруг поймал себя на том, что смотрит как завороженный на то, как крутятся катушки на магнитофоне Гаммела, после чего поднял голову и увидел ужас в глазах спецагента ФБР.
Черт побери! Если Коротышка прав, это работа не для Агентства и не для ФБР. Тут нужна армия. И Коротышке трудно не поверить. Подобным не шутят. Все это молнией пронеслось в голове Мерривейла, затем он наклонился к блокноту и написал: «Вызывайте армию».
Посмотрев на его слова, Гаммел мгновение колебался, а потом подозвал своего другого помощника, чтобы тот тоже прочитал. Помощник взглянул в блокнот, вопросительно посмотрел на Гаммела, который энергично закивал, после чего заставил помощника наклониться. Помощник повиновался, Гаммел прошептал ему что-то на ухо, тот побледнел и выбежал из комнаты.
– Какой невероятной ни кажется ваша история, – произнес Мерривейл, – я верю вам. Тем не менее вы должны знать, что я сделаю. Этот вопрос не моего уровня, и я…
– Вы – сукин сын, Джо! – раздался крик Жанверта. – Если предпримете атаку, вся планета погибнет!
Мерривейл замер в ужасе, прижав телефон к уху. В глазах Гаммела мелькнуло сочувствие. Так с начальством не обращаются!
Стоя рядом с Жанвертом в помещении командного пункта, Хеллстром наклонился к нему и прошептал:
– Объясните ему, что Термитник хочет вступить в переговоры. Потяните время. Спросите, почему он не связался с Пентагоном по поводу острова в Тихом океане. Скажите, что мы готовы превратить в пар несколько сотен квадратных миль вокруг Вашингтона, если ему нужны более веские доказательства.
Жанверт передал слова Хеллстрома.
– Вы видели оружие? – спросил Мерривейл. – Опишите его.
– Вы с ума сошли? Они не разрешат мне. Но я видел оружие и его миниатюрную версию.
Первый помощник вернулся и что-то хрипло прошептал на ухо Гаммелу. Тот написал в блокноте: «Пентагон подтвердил. Они высылают штурмовой отряд».
Мерривейл прочитал и спросил:
– Коротышка! А вы действительно верите, что они способны на это?
– Черт возьми! Разве не это я вам твержу все время? Вы связались с Пентагоном?
– Коротышка! Мне неприятно это говорить, но, по-моему, несколько атомных бомб, одна на другую…
– Вы – паршивый идиот, Мерривейл! Когда вы прекратите выступать со своими дурацкими предложениями?
Мерривейл пронзил взглядом телефонный аппарат.
– Коротышка! Я вынужден просить вас умерить свой тон и эмоции. Этот ваш… Термитник, как вы его называете, есть подрывная организация, и мы…
– Я звоню президенту! Вы знаете, у меня для этого есть номер и код. Он мне ответит. А вы со своим Агентством можете отправляться в задницу.
– Коротышка!
Мерривейл был и взбешен, и до смерти напуган. Все вышло из-под контроля. Дикие угрозы Жанверта могли иметь под собой основания, и военные очень скоро обнаружат это, но звонок президенту вызовет такой силы резонансные волны! Многие головы полетят. Обязательно.
– Возьмите себя в руки, Коротышка! – воскликнул он. – Слушайте меня внимательно. Какие у вас есть доказательства? Вы рассказываете настолько невероятную историю, что мне просто трудно в нее поверить. Но если это хоть немного похоже на правду, то требует вмешательства военных, и у меня нет альтернативы, кроме как…
– Вы – придурок, Мерривейл! – выпалил Жанверт. – Вы не поняли ни слова из того, что я сообщил? Для вашего военного вмешательства просто не будет места – мир полетит в тартарары, если вы сделаете неверный шаг! Ничего не будет! Эти люди способны взорвать всю планету. Распылить на атомы любую ее часть! И, чтобы это предотвратить, вам до них не добраться. На кону – планета. Вам ясно?
Гаммел протянул руку, взял Мерривейла за локоть и потряс, требуя внимания. Тот посмотрел на спецагента. Гаммел протянул ему листок бумаги, на котором было написано: «Соглашайтесь. Попросите о личном визите с инспекцией. Пока мы ни в чем не уверены, нельзя рисковать».
Мерривейл, размышляя, поджал губы. Соглашаться? Но это же безумие. Взорвут планету! Вот еще!
– Коротышка! – произнес он. – Я уверен, что мои сомнения в отношении…
Гаммел, отбросив наушник, резко встал и выхватил телефон из рук Мерривейла, оттолкнув его в сторону и приказав своим помощникам удерживать этого директора оперативного отдела. Затем поднес трубку к уху и сказал:
– Жанверт! Это Уиверли Гаммел. Я общался с вами несколько минут назад, когда вы позвонили. Я старший агент ФБР, слышал ваш разговор с Мерривейлом и готов с вами сотрудничать.