KnigaRead.com/

Фрэнк Херберт - Крысиные гонки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрэнк Херберт, "Крысиные гонки" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 3 4 5 6 7 Вперед
Перейти на страницу:

- В подставке на столе Джонсона, - выдохнул Льюис.

- Возможно, - согласился доктор.

- Я видел это, - проговорил Льюис, - но подумал, что это кондиционер. Таким путем они заражали нас измененным вирусом.

- Это меня пугает, - сказал Белармейн.

Льюис искоса взглянул на него.

- Доктор, что вы делаете с вашей лабораторной крысой, если она оказывается настолько умной, что может предвидеть ваши действия?

- Ладно, - Белармейн посмотрел в окно. - Я не чудовище, Льюис. Наверное, я оставлю ее на свободе. Нет... Хотя... Я не провожу подобных опытов. Я использую их для экспериментов с психологическим полем.

- Вот для этого я и предназначен, - сказал Льюис. - Сколько я пролежу в постели?

- А что ты можешь сделать?

- Я разведаю путь и скажу им, что пришло время расплачиваться.

- Как? Нам неизвестен их язык. Мы наблюдали только за одним экземпляром и его смертью. Мы ни в чем не можем быть уверены.

- Смерти еще будут.

- Как вы можете такое говорить. Ведь они наверняка знают, что нам известно.

- Крысиное чувство. Вы ведь сами это неоднократно наблюдали.

- Мы не имеем права рисковать человечеством. Один из них пытался тебя убить!

- Ну, он не был совершенством, - ответил Льюис. - Наделал множество ошибок. И только по этой причине мы должны быть благоразумными.

- Они могут отправить нас в мусоросжигатель, как неудачу эксперимента. Они...

- У них должны быть настоящие ученые. А Джонсон был обычным чернорабочим. Ученые в состоянии себя контролировать. Конечно, другие существа, другое бытие, другие проблемы. Но мне кажется, что вы правы, они используют крыс именно для психологических опытов.

- Что это за новая идея?

- Возьмите крысу в клетке, заразите ее несколькими вирусами, поставьте бутылочку с гипосульфитом, отгородите серебряной паутиной. Дотроньтесь...

- Это идиотизм! - вспылил доктор. - Как вы можете наладить с ними контакт, если даже не знаете их языка?!

- Исказите поле, прикасаясь к проволоке куском металла.

- Это идиотизм, - упрямо повторил доктор.

- Дайте мне крысу, гипосульфит и клетку - остальное я сделаю сам.

Белармейн поднялся и направился к двери.

- В любом случае, это можно будет начать только через пару недель, бросил он через плечо. - Вы все-таки больны.

Доктор открыл дверь и вышел.

Льюис отрешенно уставился на потолок: "Видоизменяющий вирус!"

В палату вошла сиделка.

- Вы должны съесть этот студень.

Несмотря на протесты Льюиса, она ввела ему успокоительное.

- Предписание доктора, - пояснила сиделка.

- Какого доктора? - пробормотал Льюис.

- Доктора Белармейна.

Туман окутал его сознание. Серое облако превратилось в тысячу Джонсонов, которые бегали вокруг с металлическими баллонами, кричали: "А ты сам человек?" - и собирали кровь.

Кзернак был возле кровати, когда Льюис проснулся. Он повернулся к шерифу и прошептал:

- Уже утро, Джон? - Рот его был словно забит раскаленным песком.

- Ты вовремя проснулся, - сказал Кзернак, - я уже несколько часов жду. Все это очень подозрительно.

- Что произошло?

- Исчез доктор Белармейн. Мы проследили за ним от лаборатории до морга. Тогда он сделал: рффф...

Глаза Льюиса расширились.

- Была там клетка с крысой?

- Опять за свое? - прорычал Кзернак и наклонился над Льюисом. - Да, там была крысиная клетка! А теперь скажи, откуда ты это знаешь?

- Вначале расскажи, что произошло!

Кзернак нахмурился.

- Хорошо, Уэлби. Но после моего рассказа, я думаю, ты дополнишь всю эту историю собственными соображениями. Доктор после разговора с тобой вернулся в лабораторию и взял клетку с крысами. Поехал с ними в морг. Наши дежурные его пропустили. Через некоторое время, когда док не вышел, сотрудники забеспокоились и пошли за ним. В холле была черная сумка, и за серебряными проводами был найден...

- Был?

- Это была какая-то вещь, а не человек. Провода были порваны и больше никаких следов доктора.

- Что они обнаружили помимо этого?

Кзернак принялся расхаживать по комнате.

- Дежурные позвонили мне, и я приехал. Они ничего не трогали. Там была сумка, длинная деревянная жердь с железным набалдашником и крысиная клетка. Крысы разбежались.

- Было еще что-то в клетке?

- Слушай, Уэлби, про клетку. Там было нечто скрученное. Я клянусь, что вначале там не было ничего. Дежурные тоже ничего не заметили. Сначала я предположил, что доктор удалился через черный ход, но дверь опечатана. Никто ее не открывал. Я стоял в центре зала и услышал шум, похожий на звук пробки, вылетевшей из бутылки. Я повернулся: там была только клетка.

- Она была пуста?

- Несколько кусочков стекла в гипосульфите.

- Разбилась бутыль?

- На мелкие кусочки.

- Дверь клетки была открыта?

Кзернак уставился на стену.

- Нет, не могу в это поверить.

- Клетка была та же самая?

- Разумеется, справа от тех проводков.

- И провода были порваны?

- Да... Минутку. Когда я повернулся, то мне показалось, что я увидел ИХ.

Льюис вздохнул.

- Я сейчас отдам распоряжение и вызову доктора. Ты должен знать ответы на все эти вопросы.

- Он сдал вступительный экзамен, - ответил Льюис, - и мы все помолимся, чтобы его приняли.

Назад 1 ... 3 4 5 6 7 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*