Фрэнк Робинсон - Огонь и меч
Им надо было ужами проскользнуть назад, к своему дому, понимал Эккерт, надеясь только на то, что никто не видел, как они тащили потерявшего сознание аборигена. Он даже рассмеялся про себя, правда, несколько угрюмо. Темплин дожидался действий в духе "плаща и кинжала". Похоже, будто он, в конце концов, в этом деле собирался получить не только свою долю.
Вернувшись в дом, Эккерт приладил электроды и маленькие нервные тестеры к телу Найовы, который пришел в себя.
- Извините,- вежливо сказал Эккерт,- но мы сочли это необходимым. Вы понимаете, что мы должны разобраться во всем, в чем можем, в деле Пендлитона. У нас нет выбора.
Эккерт обнаружил, что смотреть в глаза правителю ему трудно, даже сознавая, что это - его долг и вождю не повредит.
- Но я помогал вам всеми возможными способами,- запротестовал Найова.-Я рассказал все, что мы знаем.
- Это верно,- тупо сказал Темплин,- а сейчас мы собираемся задать вам несколько вопросов.
Найова секунду выглядел озадаченным, а затем покраснел, когда понял. Темплин повернулся к шкалам на квадратном ящике. - Нам хотелось бы знать,- вежливо сказал Эккерт,- где вы были две недели назад ночью в это же время. Найова удивился:
- Вы же знаете, что я был на ХАЛЕРА, церемонии совершеннолетия. Вы были со мной в качестве моих гостей. Вы должны твердо знатьг что я там был.
Эккерт взглянул на Темплина, который коротко кивнул. Это был стандартный вопрос для проверки аппаратуры.
- Были на Танпеше у Пендлитона какие-нибудь враги? Найова молча мотнул головой. - По самым достоверным сведениям МЕНШАР Пендлитон не имел здесь никаких врагов. Он не мог иметь ни одного. Лицо Темплина показало разочарование. - Кто здесь был его другом? - У него не было друзей. Темплин сердито посмотрел на него, но ничего не сказал. Эккерт нахмурился: тот же самый ответ - у него не было ни врагов, ни друзей.
- Можете ли вы сказать, нравилось ли ему тут?
- Я не могу сказать.- Дрожь.- Я не могу объяснить, а вы не способны понять.
- Кто-нибудь убивал Пендлитона? Эккер услышал, как Темплин задержал дыхание.
- Нет.
- Спроси его еще раз,- сказал Темплин.
- Кто-нибудь убил Пендлитона?
- Нет.
- Пендлитон убил себя сам? На лице Найовы выразилось отвращение. - Да. - Почему? - Я не знаю. Темплин сделал знак Эккерту заняться прибором. - Позволь мне спросить его,- сказал он утвердительным тоном. Потом обошел туземца и посмотрел ему прямо в лицо.
- Почему ваш народ убил Пендлитона?
- Мы не убивали его. У нас не было причин желать ему зла.
- Вы ожидали, что мы поверим, будто он убил себя? Мы слишком хорошо его знаем для этого.
- Я думаю, этого достаточно,- холодно сказал Эккерт.
Темплин закусил губу, когда Эккерт дотронулся до другого верньера устройства. Найова внезапно вздрогнул, озадаченно посмотрел и осел в кресле. Эккерт снял с него электроды.
- Помогите мне отнести его обратно, если хотите, Рэй.
Они отнесли Найову к его дому и подождали, пока он не начал приходить в себя, после чего оставили его одного.
- Почему вы не использовали "сыворотку правды"?
- Возможна аллергия или реакция свертывания крови. Мы недостаточно знаем этот народ, чтобы рисковать. Они гумано иды, но не люди.
- Как вы думаете, они способны обмануть машину? Эккерт не ответил. - Все верно, я знаю, что нет,- неохотно сказал Темплин.- Он все время говорил правду, не так ли? Эккерт кивнул: - Я никогда не допускал, что он лжет. Он выглядит нетипично; их культура не приспособлена ко лжи.
Они немного помолчали, спокойно бродя по тропинкам среди домов с запертыми ставнями, казавшихся от этого нежилыми.
- Я рад,- тихо сказал Темплин.- Это превышает мое понимание. Трудно предположить, что здесь кто-нибудь мог бы... умышленно совершить убийство.
Реакции Темплина будут теперь заслуживать особого внимания Эккерта. Теперь реакции не будут подавляться убеждением, что туземцы убили его лучшего друга. Какие реакции и эмоции он будет демонстрировать - Эккерт в точности не был уверен, так же, как и в том, что психология Темплина, столь схожая с психологией Пендлитона, поможет ему решить проблему.
Они исключили одну версию, но еще осталась та, с которой они начали.
"Почему Пендлитон избрал короткий путь?" Эккерт медленно
открыл дверь. Темплин еще спал, солнечные лучи лежали полосами поперек его смуглой обнаженной спины. На бедрах у него бьиа полоса белой ткани, закрученная на талии подобно тому, как носили аборигены. Сейчас она была спутана, и узел начал распускаться.
Темплин выглядел намного здоровее, чем после высадки на эту планету. Более мирный, более довольный. Кажется, он прибавил фунтов десять и сбросил лет пять за последние шесть месяцев.
А сейчас каникулы кончились. Пора возвращаться.
- Рэй,- мягко позвал Эккерт. Темплин не пошевелился, про
должая мягко и очень правильно дышать. Эккерт нашел книгу и с шумом уронил ее на пол. Темплин проснулся, но даже не пошевельнулся.
- Чего ты хочешь, Тед?
- Как ты узнал, что это я? Темплин кашлянул, как будто
хотел засмеяться: - Никаких загадок. Кто это еще мог бы быть? Не один танпешанин не будет столь груб, чтобы будить другого, если тот вздремнул, так что это можешь быть только ты.
- Знаешь, что бы ты сделал, если бы кто-нибудь разбудил тебя подобным образом пять месяцев назад? Темплин попытался кивнуть, но этому мешала кровать. - Мне хотелось бы вскинуть свое атомное ружье и заткнуть ему рот. Эккерт пошел туда, где они хранили свой багаж, и начал оттаскивать ящики от стены.
- Ну, а у меня для тебя хорошие новости. Лайнер уже сел, чтобы забрать нас. Они проходят через этот сектор и получили приказ от Службы остановиться здесь. Грузооператоры будут через несколько минут, чтобы помочь перенести наши пожитки.
- Тед... Эккерт остановился. - Да? - Я не возвращаюсь.
- Почему? - лицо Эккерта выражало почти клиническую заинтересованность.
- А зачем? Мне нравится здесь. Я хочу прожить здесь остаток
своей жизни. Багаж рухнул на пол. - Я не уверен, что тебе это понравится, Рэй. Во всяком случае, спустя какое-то время. Все твои друзья там, на Земле. Каждый, кто тебя знает, там. Здесь новизна чего-то чужого, непохожего на привычное. Я чувствовал это много раз в различных культурах и различных обществах. Скоро ты изменишь свое мнение.
- Это не причина, Тед. Зачем я должен возвращаться в мир, где большинство людей несчастны какое-то время, а некоторые постоянно? Насколько я могу судить, Танпеш теперь мой дом, и я не намерен покидать его.
Эккерт был потрясен. Было похоже, что прямо на его глазах происходит событие исторической важности.
- Ты уверен, что тебе понравится прожить здесь всю оставшуюся жизнь? Есть у тебя друзья, чтобы занять место в этом доме?