Генри Каттнер - Исполнение желаний
экспериментов, все проверить, потом начать переговоры с
фирмами… но вы не беспокойтесь. Ваше открытие безусловно
стоит миллион. Вдобавок вы прославитесь.
— И стану здоровым?
— Через некоторое время исчезнут все болезни, — спокойно
объяснил ему химик. — Вот в чем истинное чудо.
— Пишите расписку, — потребовал Келвин, повысив голос.
— Ладно. Официальный документ о нашем сотрудничестве
можно будет оформить завтра А пока сойдет и это. Я понимаю,
что на самом-то деле честь этого открытия принадлежит вам.
— Расписка должна быть написана чернилами. Карандаш не
годится.
— Тогда вам придется с минуту подождать, — сказал
рыжеусый и отправился на поиски чернил.
Келвин, сияя от радости, окинул взглядом лабораторию.
Тарн материализовался от него в трех футах.
В руке Тарн держал свое жезлоподобное оружие. Он поднял
его…
Келвин тут же схватился за коробочку. Он показал Тарну
нос и телепортировался на значительное расстояние.
Он мгновенно очутился неведомо где, на каком-то
кукурузном поле, но зерно, не прошедшее соответствующей
обработки, не представляло для него никакого интереса. Он
сделал еще одну попытку. Теперь его занесло в Сиэтл.
С этого начался незабываемый двухнедельный период — запои
вперемежку с бегством от охотившегося на нею Тарна.
Его одолели безрадостные мысли.
Он был в состоянии ужасного похмелья, а в кармане -
неоплаченный счет за номер в отеле и десять центов. Две
недели непрерывных усилии обогнать Тарна с помощью
телепортации на один прыжок в пространстве истощили его
нервную систему.
Келвин застонал и тоскливо заморгал глазами. Он снял
очки, протер их, но легче ему не стало.
Ну и болван.
Ведь он даже не знал имени того химика!
Здоровье, богатство и слава ждали его буквально за углом,
но за каким? Быть может, в один прекрасный день, когда в
прессе появится сообщение об открытии нового метода синтеза
белка, он это узнает, но сколько времени ему придется ждать?
А пока это произойдет, как быть с Тарном?
Да и сам химик тоже не может его разыскать. Он знает
только, что Келвина якобы зовут Джим. Тогда эта выдумка
показалась ему удачной, а теперь…
Келвин вытащил из кармана ту самую коробочку — устройство
для связи с будущим — и уставился на нее покрасневшими
глазами. Куарра Ви, да? Пожалуй, сейчас он испытывал к
этому Куарра Ви теплые чувства. Но вот беда — через полчаса
после сеанса связи, а то и раньше он, как правило, забывал
всю полученную им информацию.
На этот раз он нажал на кнопку почти в тот же миг, как
Тарн принял телесное обличье и возник в нескольких от него
футах.
Снова телепортация.
Теперь он очутился в какой-то пустыне. Пейзаж оживляли
только кактусы и кусты юкки.
Вдали отливала багрянцем горная цепь.
Но зато не было Тарна.
Келвина начала мучить жажда. А вдруг коробочка уже не
функционирует? Нет, так больше продолжаться не может.
Некая идея, которая уже с неделю вызревала в его сознании,
наконец оформилась, и он принял решение, настолько простое,
что ему захотелось выдрать себя за промедление. Это же
проще простого!
Почему он не додумался до этого в самом начале?
Он сосредоточил мысли на вопросе: "Как мне избавиться от
Тарна?" И нажал на кнопку…
Спустя секунду он получил ответ. Оказывается, это и в
самом деле несложно.
Гнетущее ощущение необходимости все время быть начеку в
миг исчезло. Это освежило его мышление. Все прояснилось.
Он ждал Тарна.
Ждать пришлось недолго. Задрожал раскаленный воздух, и
белая фигура в тюрбане стала осязаемой реальностью.
На Келвина нацелилось жезлоподобное оружие.
Не желая рисковать, Келвин повторил в уме свой вопрос,
нажал на кнопку и сразу убедился в том, что хорошо усвоил
подсказанный ему способ. Он просто перестроил свое
мышление, стал думать по-иному, на особый манер — так, как
научил его Куарра Ви.
Тарна отбросило назад на несколько футов. Из его
обрамленного усами широко разинутого рта вырвался крик.
— Не делайте этого! — завопил он. — Я же хотел…
Келвин еще больше сосредоточился на своей мысли.
Он чувствовал, как энергия его мозга, изливаясь наружу,
струёй бьет в андроида.
Тарн захрипел:
— Я пытался… вы… не дали мне… возможность…
Тарн уже лежал на горячем песке, глядя вверх невидящими
глазами.
Семипалые руки судорожно дернулись и застыли. Жизнь,
которая стимулировала деятельность этого созданного
искусственным путем существа, покинула андроида. Навсегда.
Келвин повернулся к нему спиной и глубоко, прерывисто
втянул в легкие воздух.
Опасность миновала.
Он выбросил из головы все мысли, кроме одной, все
проблемы, кроме той, единственной.
Как найти рыжеусого?
Он нажал на кнопку.
Начало истории
Началась же эта история вот с чего. Куарра Ви и его
андроид Тарн сидели в изгибе времени и проверяли, все ли до
конца отлажено.
— Как я выгляжу? — спросил Куарра Ви.
— Сойдете за своего, — ответил Тарн. — В эпохе, в
которой вы объявитесь, никто ничего не заподозрит. Кстати,
на синтезирование вашего снаряжения ушло совсем немного
времени.
— Верно. Надеюсь, что материал, из которого сделаны
предметы моего одеяния, достаточно похож на шерстяную ткань
и льняное полотно. Наручные часы, деньги — все в полном
порядке. Часы… странно, не правда ли? Только представь,
что есть люди, которые, чтобы определить время суток,
нуждаются в каком-то механизме!
— Не забудьте очки, — сказал Тарн.
Куарра Ви надел их:
— Ух ты! Однако мне думается…
— С ними безопаснее. Оптические свойства линз
предохранят вас от мозговых излучений, а это вам пригодится.
Не снимайте их: ведь робот может попытаться каким-нибудь
хитрым способом надуть вас.
— Пусть лучше не пробует, — сказал Куарра Ви. — Этот
беглый робот, так его разэтак. Хотел бы я знать, что он
задумал? Он всегда был чем-то недоволен, но, по крайней
мере, знал свое место. Как жаль, что я его создал. И не
предугадаешь, что он может вытворить в эту почти
доисторическую эпоху, если мы его не поймаем и не вернем в
наше время.
— Он сейчас вон в той палатке хироманта, — сказал Тарн,
выглянув из изгиба времени. — Только что прибыл. Вы должны
захватить его врасплох. И вам понадобится вся ваша
смекалка. Постарайтесь не впадать в то ваше состояние,