Мюррей Лейнстер - Туннель времени
— Не всё ли равно? — Мак-Грегор продолжала всхлипывать.
— Это следующий пункт нашей программы, сказал Тони ровным голосом, как будто говорил о самых обычных вещах. — Сначала нам надо было увериться в том, что предметы можно перемещать во времени. Мы переместили их несколько сот. Нам надо было знать, что их возможно вернуть обратно. Мы знаем это. Два или три из них вернулись. Нам надо было выяснить, возможно ли жить в том месте, куда мы их посылаем. Кролик только что доказал это благодаря микрофону. Следующий наш шаг позволит обнаружить, куда мы их перемещаем и как перемещать их туда, куда мы хотим. Это нам еще предстоит узнать, прежде чем мы сможем применять Туннель по его прямому назначению. Лично я думаю, что шансы просто великолепные.
Мак-Грегор взглянула на него глазами, полными слёз:
— Дуг… Доктор Филипс не переживёт этого! — Она опять заплакала. — Это вся его жизнь — Туннель! У него ничего больше нет…
Тони пожал плечами.
— Куда он положил упряжку? — нетерпеливо спросил он. — Сюда?
Одной из очередных предосторожностей обеспечения безопасности было то, что всё оборудование хранилось в зале Туннеля, и потому очень немногие люди имели доступ с тех пор, как он был пущен в действие. Инструменты в углу явно указывали, что кое-какую работу приходилось вести самим сотрудникам.
Мак-Грегор не ответила. Она плакала.
Тони подошёл к шкафчику, висящему на стене. Он не был заперт. В эту комнату не мог войти ни один человек, если у него не было нескольких пропусков. Поэтому Тони просто открыл шкафчик и начал рыться внутри. Он вытащил множество перепутанных проводов, похожих на упряжки, и это на мгновение смутило его. Затем он увидел, что это была не одна упряжка, а две. Одна из них была в точности такой, о которой он только что говорил. Другая была несколько упрощена и, по всей видимости, более удобна. В обеих упряжках было одно маленькое улучшение по сравнению с миниатюрной упряжой для кролика. В каждой из них была вмонтирована маленькая телевизионная трубка, похожая на карандаш, которая передавала изображение на большой экран Туннеля. Но ни одну из этих упряжек ещё не испытывали. Они спокойно ждали своей очереди, пока не проведут полного комплекса испытаний на таких же, но только миниатюрных упряжках.
Сейчас Тони держал их в руках. Он выбрал одну из них, последнюю, и задумчиво взвесил её на руке.
— Ты же понимаешь, — сказал он рассеянно, — что Дуг собирается предпринять. Он собирается первым совершить путешествие во времени вот в этой самой упряжке.
— Сейчас ему уже никогда… — всхлипнула она.
— Напротив, — возразил Тони, — Теперь-то он наверняка на это пойдёт. Сенатор Кларк не может в одну секунду взять и закрыть весь проект. Прежде чем он добьётся этого, да прежде чем он доберётся до того места, где его возьмёт на борт геликоптер, Дуг уже будет там, где был кролик, будет в этой упряжке. А за пультом придётся сидеть тебе.
Внезапно выражение злости исчезло с лица женщины. Она побледнела.
— Нет! Нет! Я не смогу!.. После всех опытов — невозможно, потому что лучше многих за пультом. Но не…
— Ты это не сделаешь, — сказал Тони рассудительно. — Но лучше тебя управлять не может никто. Дугу придётся приказать тебе. А тебе придётся выполнить его приказ.
Мак-Грегор была напугана. В её глазах, недавно ещё мокрых от слёз, из-за того, что уничтожат работу всей жизни Дуга, застыл страх.
— Я… я не смогу, Тони, — сказала она в отчаянии. — Я… мне кажется, что ты прав. Когда Туннель под боком и он работает, Дуг захочет рискнуть. Он захочет… Но я не смогу держать его жизнь в своих руках!
— Точно, — подтвердил Тони. — Вот поэтому нам и придётся обойти его. Для его же блага. Ты сейчас включишь Туннель и поставишь ручки в положение, при котором ты отправила кролика. Там, по крайней мере, есть воздух для дыхания. На то самое место и время. Так, чтобы они убедились в этом, когда вернутся. Ты скажешь Дугу, Кирку и Кларку (не забудь про Кларка!), что я ушёл Туда. И тогда сенатору придётся вернуть меня обратно, что докажет работу Туннеля. Потому что он никогда не рискнёт, чтобы человек из нашего времени очутился в прошлом, которое, как он считает, этот человек обязательно изменит.
Мак-Грегор задрожала. Но Тони успокаивающе сказал:
— Удачный план Кларка об уничтожении проекта Тик-Ток необходимо провалить. И у нас слишком мало времени на обдумывание того, как это сделать прежде, чем он успеет начать против нас кампанию. Ты поняла? Поставь ручки в нужное положение, найди Кларка, Дуга и Кирка, а я позабочусь обо всём остальном.
— Я не думаю, что это хоть что-нибудь изменит, — осторожно сказала Мак-Грегор. — Дуг всё равно не разрешит тебе. Но и вреда от этого нет. И если у нас будет время подумать…
— Точно! — бодро подхватил Тони. — Найди их и скажи, что я отправился на год назад, или даже во вчера. Потому что Туннель надо спасать.
Она поставила ручки в нужное положение. Потом нерешительно поднялась, заколебалась на мгновение. Затем, почти окончательно решив, что она этого не сделает, она всё-таки вышла и затворила за собой дверь. Дверь ещё не закрылась, когда Тони начал действовать. Он надел на себя упряжку, торопливо проверил зажимы. Включил видеоустройство и заговорил в микрофон. Его голос донесся до него из громкоговорителей. Он взглянул на телеэкран над пультом. На нём было изображение интерьера комнаты такое, каким видел его Тони. Он направил телевизионную трубку на себя, чтобы окончательно убедиться, что устройство работает. Затем он взял конец изолированного кабеля, свёрнутого в бухту, и прикрепил его к главному переключателю на пульте управления. Отмотав нужное количество кабеля, он быстро пошёл к Туннелю. Он вступил в него на первую стальную пластинку, избегая дотрагиваться до медных спиралей. Через несколько шагов он достиг того места, на котором в своё время появился кролик. Он на секунду задумался, потом торопливо снял пиджак, переодел упряжку, а пиджак одел сверху. Он опять проверил работу микрофона, и его голос зазвучал в зале. Он видел, как на экране у пульта появилось изображение Туннеля. Он глубоко вздохнул и довольно сильно потянул за кабель, прикреплённый к переключателю. Переключатель сопротивлялся. Он дёрнул сильнее, раздался щелчок.
Вслед за этим последовало нечто, похожее на удар грома, а затем стал слышен привычный ноющий гул Туннеля, начавшего работу. Стальные и медные пластинки Туннеля начали пульсировать мягким голубоватым светом. Из динамиков в зале послышался голос Тони.
— Десять. Девять. Восемь. Семь. Шесть.
Дверь в зал Туннеля распахнулась настежь. В зал вбежали Дуг и Кирк, а по его пятам несся разъярённый сенатор Кларк. Мак-Грегор, бледная как смерть, вошла последней. Туннель был пуст. Из громкоговорителей был слышен голос Тони: