KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Бог войны (сборник) (СИ) - Вебер Дэвид Марк

Бог войны (сборник) (СИ) - Вебер Дэвид Марк

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вебер Дэвид Марк, "Бог войны (сборник) (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кенходэн уставился на дракона, разинув рот. Такое огромное существо никогда не могло родиться от природы! Описание Венситом вида дракона должно было быть правильным. Они, должно быть, сами воплощения дикого волшебства.

Зеленые драконьи глаза вспыхнули, как костры, и светотеневое сияние меняющихся цветов заплясало в их глубине, как языки пламени. Он неподвижно скорчился в сорока футах поодаль, и его громада затмевала весь мир.

Венсит ступил в странный запах дракона - запах горящего дерева и странных специй, горячего железа и расплавленного камня, запаха лавы. Пар из его пасти поднимался в прохладный воздух, посеребренный луной, и волшебник остановился между его высокими когтистыми передними лапами в тени огромной головы.

- Ахм лорик, Аркоборус. - Голос грохотал, как ураган, его раскаты грома еще глубже погружали их в тишину. Когда дракон заговорил, поднялось еще больше пара, и он наклонил голову, чтобы одним глазом взглянуть на Венсита, как птица на вкусного жука.

- Торфрио. - голос Венсита в ответ прозвучал еле слышно. - Ты приходишь в добрый час.

- Буря времени дует. - Оглушительный голос дракона разнесся вокруг них.

- Нам нужна твоя помощь, Торфрио.

- Я здесь. Симметрия требует ответа, и поэтому я отвечаю.

- Могу я представить своих спутников?

- Не нужно. Я вижу их во временном шторме, - прогрохотал дракон с громким смешком. - Я знаю их. Здесь собирается много нитей, и в них заключена судьба моего народа. Позволь молодому убийце встретиться со мной.

Кенходэн внутренне содрогнулся, но уклониться от этого было невозможно. Он знал, кого имел в виду дракон, хотя и не знал, как он понял, и встал рядом с Венситом. Запах дракона ураганом ударил ему в ноздри, а зеленый глаз навис над ним, прищуренный, как у кошки, и глубокий, как бездна самого времени. Пар от дыхания обжигал его глаза и кожу.

- Я приветствую тебя, юный убийца. Меня зовут Торфрио - Сын Огня на языке волшебного народа. Шторм времени говорит мне, что ты идешь спасать моих людей... или убивать их.

- Я... - Кенходэн подыскивал слова. Блеск дракона ослепил его, и он почувствовал себя личинкой под его головой. Он справился со своими эмоциями и подыскал подходящие слова. - Я приветствую тебя в ответ, Торфрио.

Его голос прозвучал резко и ясно, без дрожи, не тронутый неуверенностью, и удивление промелькнуло в нем, когда он понял, что не чувствует неуверенности. Возможно, с испугом, но с ясным, непоколебимым чувством, что это было единственное место во всем мире, где ему нужно было быть в этот момент. Он посмотрел в этот огромный глаз, чувствуя за ним век за веком накопленный опыт, зная, что каким-то непонятным образом он стоит перед судом, не имея знаний, необходимых ему, чтобы защитить свое прошлое или наметить свое будущее, и в нем не было колебаний.

- Это хорошо, - пробормотал гром дракона. - У тебя есть мужество твоего прошлого и будущего, юный убийца. Какую услугу я должен вам оказать?

- Венсит - единственный, кто знает этот ответ, Торфрио.

- Во временном шторме это то же самое, - сказал Торфрио. - Скажи мне, что тебе нужно.

- Я... - Кенходэн заколебался, тронутый неуверенностью другого рода. Как он мог...?

- Ты видишь бурю времени, Сын Огня, - услышал он затем свой голос. - Ты знаешь нашу нужду.

- Я вижу. Но что ты дашь взамен, юный убийца?

- Изложи свои условия, Сын Огня, - спокойно сказал Кенходэн. - Если я не соглашусь, я скажу тебе.

- Ответ дракона! - одобрительно протрубил Торфрио. - Очень хорошо! Сыграй для меня, когда того пожелает шторм времени, и сыграй для меня сегодня вечером.

Кенходэн озадаченно взглянул на Венсита, но волшебник лишь спокойно посмотрел в ответ. Очевидно, этот разговор - эта сделка - принадлежала ему, и только ему.

- Две мелодии, Сын Огня?

- Две. Одну сегодня вечером, и еще одну, когда того пожелает шторм времени.

- Когда это будет?

- Ты знаешь мелодию; временная буря знает время, - громовым голосом пробормотал дракон. - Играй, юный убийца. Играй! Я должен попробовать бурю времени.

Кенходэн потянулся за футляром для арфы, как принужденный человек. Его руки расстегнули застежки с проворством, которое принадлежало другому, и вытащили арфу, как будто они знали секрет, который его разум все еще не постиг. Затем он опустился на землю, сел на весеннюю траву в короне дикого волшебства, исходящего от Торфрио, и прислонился спиной к столбу из драконьего когтя. Он поднял арфу, и его пальцы коснулись струн.

Сила бурлила в его крови, пульсируя противоречивыми эмоциями, пока он ждал музыки, которую ему каким-то образом было суждено сыграть этой ночью. А потом его пальцы пошевелились, и музыка хлынула в ночь - дикая мелодия... но та, которую он слышал раньше. Это была жестокая и гордая песня, и она глубоко проникала в сердца своих слушателей. Голова дракона взметнулась вверх, устремляясь в небеса, глаза сосредоточенно прищурились. Базел, Чернион, даже сам Кенходэн - один за другим они попадали в череду нот, растворялись в музыке. Только Венсит стоял как ни в чем не бывало, но слезы катились по его щекам, обжигая диким волшебством.

Магия его собственного пения на арфе перенесла Кенходэна в другое место и время. Он пролетел невообразимые расстояния, а затем увидел то, что уже видел однажды, но на этот раз гораздо более подробно. Он видел богатую землю в расцвете ее могущества... и он видел темные силы, питающиеся кровью и дымом. Он видел, как они собирали армии демонов и огров, троллей и вурдалаков, демонов, дьяволов Крашнарка и нежити Крэйханы. И он видел искаженные пародии на каждую человеческую расу - людей и градани, гномов и эльфов - марширующих по приказу этой Тьмы, стекающихся под ее знамена, подчиняющихся ее воле. Слишком многие добровольно отдавали себя Тьме, но хотели они того или нет, конец был одинаковым для всех.

Колдуны вели их, обрушивая смерть на любого, кто противостоял им, и пламя вздымалось в ночные небеса. Мечи пили кровь мужчин и женщин, матерей и детей, пожилых и молодых. Мрачные руины охватили половину континента, прежде чем был остановлен первый натиск наводнения, и тем, кто погиб, сражаясь, повезло, потому что они были избавлены от ужасных алтарей и жертвенных ножей.

Но осквернение не было бесспорным. Свет собрался против ошеломляющего натиска, и армии выступили против цунами разрушения. Их вели алые штандарты, украшенные золотым грифоном и короной, и они смело встречали армии Тьмы в битвах, которые орошали землю кровью как героев, так и убийц.

Снова и снова коронованный грифон торжествовал, но его армии не могли быть повсюду, и с каждой победой эти армии неуклонно уменьшались, в то время как сила Тьмы возрастала с каждым убийством, каждым злодеянием. Отчаяние звучало в голосе Кенходэна, когда защитники умирали, а сила нападавших становилась все больше. Чаша весов все больше склонялась не в пользу Света, и если когда-то победа была в пределах досягаемости грифона, то теперь ее уже не было. Корабль за кораблем покидали охваченную войной землю, устремляясь все дальше на север, битком набитые беженцами и единственной надеждой на то, что еще может быть в будущем. Грифон расправил крылья, больше не стремясь к победе или даже выживанию, тратя себя, проливая кровь своей жизни, чтобы прикрыть это отступление, защитить это зернышко всего, что ему не удалось спасти в Контоваре. Один за другим пали порты, огонь и колдовство поглотили или поработили жизнь, оставшуюся в руинах, но знамена грифона - теперь изодранные и окутанные дымом - все еще развевались над постоянно сокращавшимися армиями, и Кенходэн плакал, когда континент неудержимо погружался во тьму в вихревом шторме нот его арфы.

А затем грифон остановился у залива над армией, оказавшейся в ловушке и неспособной добраться до моря, которое было ее конечным пунктом назначения. Волны врагов надвигались все ближе, окружая последних воинов сетью из окровавленной стали. Отчаянные вылазки наносили удары по рядам окружения только для того, чтобы отступить или умереть. Изможденная кавалерия наполовину прорубила путь сквозь атакующих, но лошадям подрезали сухожилия, а всадников поволокли вниз. Менее чем один из десяти конных рыцарей дожил до отступления.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*