Виталий Пищенко - Миров двух между
Он повернулся к переводчику и что-то быстро начал ему говорить. Фэл перевел:
— Великий вождь Святой долины сказал, что много знает о тебе как о выдающемся мастере своего племени. Железо нужно всем. Железо — это богатство, железо — это власть. Ты должен передать нам секреты, которыми владеешь. В противном случае — смерть. Властителя и Империи больше нет. Если будешь верно служить, получишь почет и уважение, утроишь свои богатства, и люди племени склонят головы перед тобой. На размышление — день. Ступай…
После долгих колебаний Кир тогда согласился. С тех пор старик еще несколько раз приезжал на рудник. Появлялся всегда внезапно, внимательно следил за действиями Кира, объясняющего подопечным значение различных приспособлений. Вполголоса переговаривался с угрюмым начальником стражи, Правителем рудника.
В последний приезд сказал:
— Не думаешь ли ты, что нас можно обмануть? Время идет, а твои ученики знают не намного больше, чем две луны назад. Если так пойдет дальше, пожалеешь, что родился на свет. Поторопись!
Месяц подходил к концу. За это время созрел план побега. Несколько раз Кир спускался в шахту проверить, нет ли где обвалов, хорошо ли держат свод крепи. Стражники, спускаясь с ним, испытывали неописуемый ужас перед скрипящей, раскачивающейся бадьей, и, конечно же, перед самим подземельем, где обитал дух Смерти. В последний раз Кир спустился один и, воспользовавшись этим, отыскал штольню, которую показывал ему отец. Она выходила в лес. О существовании ее знали лишь несколько человек. Правда, с тех пор в ней могли произойти обвал или оползень, к тому же, надо было раздобыть острый тяжелый топор и спрятать его внизу.
Сегодня опять предстоял спуск. Вместе с ним должны были идти три угрюмых крестьянина, пригнанных с юга страны.
Единственным оружием, имеющимся у Кира, был острый кинжал, который ему чудом удалось спрятать от зорких глаз охраны. Самое главное — незаметно пронести с собой хлеб и флягу с водой.
В полдень они спустились под землю. Как обычно, Кир просигналил, что все благополучно. Затем, подняв над головой факел, вытащил кинжал и перепилил несущий трос. На лицах спутников отразились удивление и ужас.
— Обратного пути нет, — произнес Кир. — Тот, кто откажется идти со мной, останется здесь навсегда. Решайте!
Наступило молчание, прерываемое лишь редким всхлипом капель, падающих со стен.
— Мы готовы, — ответил один из спутников. — Но куда идти? Отсюда одна дорога — в ад.
— Посмотрим! — Кир поднял факел над головой и решительно зашагал в темноту. Пройдя несколько десятков локтей, он вытащил из расселины два тяжелых шахтерских топора, которые могли сойти и за оружие. Кир надеялся, что их побег обнаружат не раньше обеда. Пройдет еще какое-то время, пока их начнут искать и спустятся в шахту. Поначалу враги будут думать, что беглецам некуда деваться, и рано или поздно, гонимые жаждой и голодом, они попробуют выбраться на поверхность. Однако надеяться на лучшее не приходилось.
Вскоре беглецы достигли места, где Кир остановился и начал изучать одну из стен.
— Будем рубить здесь, — он очертил на стене полукруг. — Работаем по очереди.
Когда догорел второй факел, Кир объявил перерыв. Вокруг высилась груда камней и земли, но никакого намека на штольню не было, хотя они углубились в стену не менее чем на полтора локтя. Кир еще раз внимательно осмотрелся. Нет, ошибка исключена. Густая пыль, висевшая в воздухе, покрыла беглецов густым слоем, забилась в уши, нос и рот. Вода кончилась.
— Начинаем, — прохрипел он. — Обратного пути нет.
Так уж получилось, что именно Кир отвалил пласт породы, за которым открылся вход. В затхлом воздухе боковой шахты факелы начали неимоверно чадить и вскоре погасли совсем. Дальше пробирались на ощупь. Кир потерял счет времени. Казалось, минула вечность. Силы были на исходе, захотелось развернуться и, не оглядываясь, побежать назад, как вдруг впереди замерцал светлячок выхода.
Перемазанные землей и копотью, беглецы выбрались на поверхность. Солнце на четверть перевалило зенит. Достигнув опушки леса, один из крестьян хрипло спросил: “Куда же теперь?”
Кир присел на поваленный ствол дерева:
— Я пойду туда, — он махнул в сторону гор. — У них псы, и нам лучше разойтись. Так меньше вероятности, затравят, как дхоля. Пусть у каждого будет свой путь, своя судьба. Вот, возьмите, — он вытащил несколько кусков лепешки, — это все, что у меня есть. Удачи вам! Одни боги знают, как она может теперь понадобиться.
Несколько мгновений он следил за удаляющимися фигурами. Затем наполнил флягу из ручья, ополоснул лицо и двинулся в сторону гор.
Побег. День первый
День клонился к закату. За это время Кир одолел около шести лиг. По его расчетам, на руднике уже хватились беглецов, но пока ничто не предвещало погони. Позади осталась буковая роща, тронутая первым дыханием осени. Это был неприятный отрезок пути. Человеческую фигуру издали было заметно среди прямых и редких стволов. Но, к счастью, чем выше он поднимался, тем гуще становилась растительность. Рощи из бука, ясеня, граба сменил сосновый лес. Розовые стволы сосен жадно тянулись к небу. В их чаще царили полумрак и прохлада. Несколько раз ему попадались ручьи, и, чтобы сбить преследователей со следа, он шел по прозрачной зеленоватой воде, которая леденила ноги, и казалось — холод пробирает до самого сердца. За два коротких привала запасы хлеба и сушеных яблок иссякли. Кир надеялся найти по дороге что-нибудь пригодное в пищу. Но он не учел, что в предгорьях, в отличие от долин, где на каждом шагу росли полудикие яблони, груши, шелковица, плодовых деревьев не встречалось. За это время Кир собрал лишь пригоршню оранжевых ягод, терпко-кисловатый привкус пробудил в нем далекие воспоминания детства. Он надеялся до наступления темноты добраться до деревни, хотя в этом таился смертельный риск столкнуться с врагом, да и жители предгорий не очень жаловали соплеменников Кира и регулярно платили дань, подчиняясь лишь грубой силе. Но иного пути не было.
Вечер, как это бывает в горах, опустился на землю почти мгновенно. Идти дальше становилось бессмысленно и опасно. Кир завернулся в плащ и устроился на густой подстилке из хвои между корнями древней сосны. Было тихо. Лишь прохладный ветерок, слетавший с вершин, шевелил густые кроны сосен.
День второй
Кир проснулся от промозглой утренней сырости. В лесу еще таился мрак, а вершины гор уже осветились коралловым сиянием невидимого пока светила, внушая надежду и решимость сердцу беглеца. Он прислушался, пытаясь понять, что за звук его разбудил. Через несколько мгновений услышал отдаленный собачий лай. Погоня приближалась. Им овладела паника, захотелось бежать, не оглядываясь, забиться в густую чащу подлеска, подобно дикому зверю. Но Кир быстро взял себя в руки. Сориентировался по освещенным вершинам и поспешно начал продвигаться в сторону, где, по его расчетам, находилась деревня.