Андрэ Нортон - Янус (сборник)
По мере движения вперед становилось светлее, и Айяр смог рассмотреть стены. Если это коридор космического корабля, то почему нет швов. Как будто весь туннель прорублен в огромном монолите. Нейл Ренфо не знал таких технологий. И такого холода он тоже не знал, хотя хорошо помнил, что такое стылый металл.
В конце концов подъем кончился, коридор привел в новое круглое помещение с несколькими выходами, не снабженными дверями.
Здесь в нос ифту ударила мерзкая мешанина чужих запахов. Дело было не в отвращении, а в том, что теперь стало невозможно ориентироваться по обонянию. В какой же из коридоров идти?
— Попробуй…
Айяр, скованный скафандром, не успел выхватить меч. Он только пригнулся и дотянулся до рукояти, когда осознал, что не услышал — слово возникло у него в мозгу. ТО–ЧТО–ЖДЕТ?
— Попробуй… меч.
Опять же не глазами он увидел слабые очертания знакомого лица. Глаза закрыты, щеки впали. Иллиль! Не совсем такая, какой он оставил ее, но все–таки:
— Иллиль!
Он не произнес, а, ощущая соединившую их тонкую ниточку мысли, передал по ней это имя.
Губы лица в его мозгу шевельнулись.
— Попробуй мечом…
Айяр достал меч и направил его к ближайшему коридору. Он не знал, что должно произойти, но ничего не было. Он попробовал другой коридор, третий — есть!
Не свечение, а только одна зеленая искра отделилась от острия и тут же исчезла. Предостережение? Скорее, наоборот. Он пошел в указанный коридор. Потолок здесь был выше, чем в той трубе, по которой он поднимался. Кое–где на стенах видны были царапины, знакомые грузчику Нейлу Ренфо, перетаскавшему немало громоздких вещей по узким проходам. Какого же рода грузы носили здесь?
— Иллиль! — мысленно позвал он.
— Следи… меч…
Лица не было. Только слова, и с ними чувство опасности, словно сам контакт грозил ему чем–то. И все же Айяр почувствовал себя лучше, зная, что идет не один.
Жужжание в стенах было сильнее, чем внизу, и даже в воздухе чувствовалась пульсация. Все запахи заглушала сильная, застоявшаяся вонь машин. Айяр поравнялся с неплотно прикрытой дверью в стене. Он осторожно заглянул внутрь.
Огромные пыльные предметы, испускающие вонь и приглушенный рев. Машины. Зачем они ТОМУ–ЧТО–ЖДЕТ? Ифты знали о машинах только то, что они принадлежат людям и не идут ни в какое сравнение с силой ТОГО–ЧТО–ЖДЕТ или Зеркала Танта. Зачем же они здесь? Может, ими пользуются слуги Врага? Во всяком случае, Айяру здесь делать нечего.
Больше дверей в стенах не было, но через два десятка шагов Айяр оказался между двумя параллельными кристаллическими пластинами, и меч заискрился.
Опасность? Он шагнул вперед, повернулся и прикоснулся мечом к блестящей поверхности. Не ударил, а только прикоснулся, но кристалл мгновенно покрылся паутиной трещин и потускнел. Айяр так же обработал вторую пластину. Если это был датчик, то больше он не работает. А если сигнал уже пошел? Значит, вызов брошен.
Теперь он ждал новых пластин. Их оказалось еще две пары.
Очевидно, легкие победы над кристаллами сделали его излишне самоуверенным, потому что происшедшее дальше едва не вызвало паники.
Когда он остановился отдохнуть, испортив последнюю пару, оказалось, что скафандр движется помимо его воли. Несмотря на все сопротивление, Айяр не мог ни остановить его, ни хотя бы заставить сбиться с шага. Единственное, что удалось сделать ценой невероятных усилий, это вложить в ножны меч, чтобы вышедшая из повиновения, а вернее, вернувшаяся под власть предыдущего хозяина оболочка не выронила по дороге единственное оружие ифта.
Он–то думал, что, выбросив «сердце», обезопасил скафандр. Выходит, осталось что–то еще, что может принимать команды извне.
Скафандр целенаправленно двигался вперед. Мелькали двери, и Айяр, мельком успевая заглядывать в них, видел незнакомые машины. Снова винтовая лестница. Скафандр взобрался по ней гораздо увереннее, чем когда им двигал ифт.
Айяру очень хотелось связаться с Иллиль. Он не надеялся получить совет — хотя бы просто услышать живую мысль среди этой веками враждебной его роду антижизни.
Но он помнил предостережение, полученное при последнем контакте, и не позволил себе просить этой поддержки.
Едва скафандр справился с лестницей, как неподалеку заскрежетало гусеницами «яйцо». Айяр решил было, что яйцеобразный послан за ним, но ошибся — «яйцо» покатило дальше. А может быть, и не ошибся, потому что «его» скафандр зашагал в том же направлении.
В воздухе стояло удушающее зловоние. Ифт беспомощно повторял движения металлической оболочки, и тем не менее Айяр, понимая, что близок к цели своей миссии, ощущал себя не жертвой, а воином, готовым к последней битве.
Впереди из двери показался еще один скафандр. Айяр рванулся, сразу забыв о бесполезности усилий: на плече пустышки безжизненно болтались руки и голова голого ифта.
— Иллиль! Как они смогли!..
Его попытка и на этот раз оказалась тщетной. Скафандры двигались каждый к своей цели. Однако, минуя дверь, куда внесли Иллиль, Айяр, выворачивая шею, сумел рассмотреть в комнате зеленое тело, лежащее лицом вверх на столе–манипуляторе. Не она! Он увидел щель на уровне горла. Металлические руки стола поднялись для работы… Фальшивый ифт!
Айяр заглядывал после этого еще во многие комнаты, но не понимал того, что там происходит. Наконец, скафандр вошел в очередную дверь, и ифту пришлось зажмурить глаза от нестерпимого света. Скафандр прошел вперед, повернул, сделал два шага и остановился.
Айяр чуть приоткрыл глаза и попытался осмотреться. Свет лился из нескольких плоскостей, но, к счастью, не бил прямо в лицо. Рядом стояло гусеничное «яйцо», потом — робот–ремонтник, четыре человеческих скафандра разных систем, и дальше еще какие–то не то пустышки, не то роботы, но их уже нельзя было рассмотреть.
Светильники или зеркала были расположены несколько правее на противоположной стене, а впереди, перед серединой строя, стоял стол с вертикально поднятой крышкой. К ней был привязан инопланетник из долины. Открытые глаза смотрели в зеркало, отражение в котором показалось Айяру каким–то неправильным, хотя оно с абсолютной точностью воспроизводило неподвижного человека. Или труп. Только переведя взгляд на второе зеркало, перед которым ничего не было, Айяр понял, в чем дело. Со своего места он не должен был видеть отражения инопланетника. Во втором зеркале отражался другой поселенец. Густая борода, спутанные волосы, серо–коричневый комбинезон. Но человека–то перед зеркалом не было!
Скафандр Айяра понес его к столу. За ним последовал еще один человеческий скафандр. Под зеркало?! Он закрыл глаза.