Алексей Живой - Звёздный герцог
– Я слышал, ты храбро сражался, – герцог обнял сына, прижав к себе.
– Всего лишь сделал один удачный выстрел, – усмехнулся Хегор, когда они оба уже сидели в креслах друг напротив друга, – и вот я здесь.
– Не прибедняйся, – заметил герцог. – Ричард Андельстоун вполне доволен тобой и даже считает тебя одним из самых перспективных офицеров-артиллеристов. Не говоря уже о командире твоего собственного корабля.
– Старик Додж действительно неплохо отзывается обо мне, – кивнул Хегор, наконец, приступив к закускам после едва заметного сигнала со стороны матери, – чего не скажешь о его старшем офицере. Тот не упускает случая, чтобы создать мне проблемы.
– Это ерунда, сынок, – отмахнулся Бруно, тряхнув седой шевелюрой, и отрезая ножом большой кусок мяса от закопченной тушки, лежащей на блюде перед ним, – служба есть служба. Пройдет совсем мало времени, и твой крейсер станет легендой флота. Уж поверь. О нем уже ходят разговоры.
Слуги, принесшие несколько блюд, вновь испарились. Герцог не любил, когда семейные разговоры достигают чужих, пусть и давно проверенных, ушей. Сейчас, впрочем, говорили только мужчины, обе женщины предпочитали тактично молчать, понимая, что этим двоим, слишком редко предоставляется случай общаться.
– А ты неплохо осведомлен о современных событиях, для человека, утонувшего в исторической библиотеке, – пошутил Хегор и тут же пожалел об этом.
Отец вздрогнул от случайного напоминания о своем положении. Но, старый герцог выдерживал и не такие бури, а потому отогнал мрачные мысли прочь.
– Это твои комнаты, но мне там нравиться находиться, – неожиданно признался отец. – Сам не знаю почему. Но, если тебе это не по душе…
– Нет, нет, отец, – воскликнул Хегор, даже перестав есть, – ты можешь оставаться там сколько пожелаешь. Пока идет война с Аттаром, мне вряд ли потребуется библиотека.
– Тогда, пойдем, выпьем чего-нибудь именно там, – неожиданно предложил герцог, поднимая голову, – если ты уже, насытился, конечно. У меня там есть небольшой выбор напитков. Я иногда позволяю себе немного расслабиться, наблюдая закаты над пустыней с твоего балкона…
Хегор от неожиданности оглянулся на мать, а потом на сестру, ища поддержки.
– А почему бы и нет? – поддержала мужа Жаннет, – там есть все что нужно, чтобы продолжить этот импровизированный обед. Я прикажу слугам принести закуски в библиотеку.
– Ну, если так, – пожал плечами Хегор, – то, пожалуй, можно. Пара стаканчиков хереса мне не повредит. Сегодня я почти не на службе. Нужно только заскочить по дороге на корабль в одно местечко и все.
Аурис наблюдая за развитием событий, была рада: еще до ранения Хегора семье редко удавалось очутиться всем вместе за одним столом. Даже после его возвращения эти случаи участились лишь ненадолго, а с отбытием Хегора во флот, вновь почти прекратились. Лишь одна Аурис изредка радовала своих родителей присутствием за семейным столом, да и то, частенько пропадала в экспедициях. Но сегодня был исключительный день и отец должен был получить от этой встреч все, что хотел. Поэтому она тоже искренне подержала идею перенести обед в библиотеку.
Там они провели весь оставшийся час, до тех пор, пока Хегору не нужно было возвращаться в столицу. Все это время они с отцом ни разу не присели и не притронулись к закускам, стоя на балконе с бокалами хереса в руке и с удовольствием потягивая этот изящный напиток. То и дело, один из них возвращался в главное помещение библиотеки, тонувшее в полумраке, чтобы наполнить бокалы и вернуться на широкий балкон, с которого открывался прекрасный вид на холмы. Аурис и Жаннет сидели внутри, мирно беседуя о своем и не мешая мужчинам наслаждаться общением. Они пили более слабое вино из собственных погребов, которое Жаннет приказала принести к столу.
За разговором счастливая Аурис краем глаза неожиданно заметила какое-то мерцание, которое возникло на полке книжного шкафа. Рядом с ним стоял небольшой столик с хересом и легкой закуской. Хегор как раз наполнял в этот момент бокалы. Он забрал их и ушел на балкон, присоединившись к отцу. Свечение исчезло и Аурис, решила, что ей показалось. Но, когда уже сам герцог вернулся за очередной порцией хереса, из глубины шкафа вновь появилось слабое свечение. «Это цилиндр астуров! – подумала заинтригованная девушка, – я же про него совсем забыла. Надо будет забрать его отсюда, пока отец на него не наткнулся».
Когда Хегор и Бруно Марсо, вдоволь наговорившись, под давлением времени вынуждены были покинуть библиотеку и направиться к посадочной площадке, Аурис немного задержалась.
– Я вас догоню, – сказала она матери, покинувшей библиотеку последней, – мне нужно взглянуть на одну книгу.
– Не опаздывай, – предупредила Жаннет, строго посмотрев на дочь, – ты же знаешь, Хегор не может опоздать к своему кораблю.
– Я успею, – кивнула Аурис, – и даже провожу его, как и встретила.
Ничего непонимающая Жаннет покинула библиотеку. Едва автоматическая дверь за ней закрылась, как Аурис бросилась к шкафу и, запустив руку за обложки древних книг, вытащила оттуда короткий цилиндр песочного цвета, сделанный, словно из отполированного камня. Она вынула его из футляра и внимательно осмотрела все его стороны, но знакомый предмет больше не испускал свечения и даже не казался теплым, как обычно. Напротив, на ощупь он был сейчас даже холоднее, чем запомнился девушке.
– Ничего не понимаю, – подумала Аурис, не спуская глаз с цилиндра в надежде, что он вновь начнет светиться, – может быть, мне показалось?
Но, она готова была поклясться, что свечение было. Хорошо, что мать сидела спиной к шкафу и ничего не заметила.
– Надо будет все же отвезти его к профессору и рассказать об этом.
Засунув цилиндр обратно в футляр, девушка быстро прокралась в свою комнату и спрятала его в рюкзачке. Затем взяла его и вскоре была у остроносого глайдера, где отец и мать прощались с Хегором.
– Служи, как следует, – наказал герцог, – не опозорь мои седины.
– Будь спокоен, отец, – громко ответил Хегор, поднимаясь в глайдер, – я еще стану адмиралом. Вот увидишь.
– Другого я и не жду, – с удовольствием проговорил Бруно, улыбнувшись, и махнул пилоту, – должен же кто-то продолжить нашу династию потомственных военных.
Аурис скользнула в глайдер вслед за братом. Но, едва она поднялась на борт, как ее рюкзак вновь слегка осветился изнутри. Обескураженная девушка, пока Хегор устраивался в кресле и ничего не видел, отнесла его в багажный отсек и спрятала там, подальше от глаз. «Только бы он не оказался бомбой, – испуганно подумала Аурис, присаживаясь рядом с Хегором, – или не повлиял на управление кораблем. Неизвестно ведь, что в нем спрятали эти астуры».