KnigaRead.com/

Роман Бубнов - Гелиос. Жизнь после нас

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Бубнов, "Гелиос. Жизнь после нас" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Справа по курсу в кристально чистом воздухе четко просматривались бумажные очертания белоснежного и загадочного ледника Кусас-Утерра, «по уши» увязшего в густом непроглядном тумане.

– Интересно, если бы пришельцы захотели нас не заморозить, а утопить, они бы растопили ледник. Гелиос ушел бы в таком случае под воду?

– Вероятнее всего, нет. Мне нужно время для более тщательных расчетов. Если вам это важно, Клипер полагает, что Гелиос исчез бы под водой без оговорок.

– Хорошо, можешь с ним подискутировать на эту тему.

Откупорив бутылку с питьевой водой, Элизабет махом осушила ее без остатка. Она пыталась собраться с мыслями и подготовиться эмоционально к встрече с Алисией Берк. Версия, что именно по ее приказу Люка пытался убить Сэм, была приоритетной. Хотя однозначно никто на этот вопрос так и не ответил, бегство с Северной Станции, косвенные намеки от Джона и слова, сказанные Тайроном Вилкоксом, – все это вело к ней как к исходной точке отсчета всех бед и несчастий.

О чем стоит спросить ее в первую очередь?

Что если она невиновна и все теории – пустые бестелесные домыслы?

Что если она окажет сопротивление и погибнет, оставив историю без ответов?

И что, член Сатурна, имел ввиду Джон, когда сказал, что «Берк не одна»?

Можно было часами ковыряться в догадках, но главным, ключевым и самым важным вопросом был на самом деле всего один – а где же ее искать?

По началу у Элизабет была только одна теория – что Берк закопалась где-то глубоко под землей, куда не просвечивают сканеры со спутника и не могут пролезть поисковые дроны. Потом Джазз предложил безумную гипотезу про перестроенный крейсер под подводное перемещение.

Как пострадавшая мать, Элизабет нутром чуяла, что все это глупое и бесцельное тыканье пальцем в небо. Что правда где-то в другом месте.

И тут ее осенило!

– Джазз, запроси с Глобуса картографическое изображение острова и выведи на монитор.

– Выполнено!

На голографической, зависшей в воздухе проекции в реальном времени отобразился сарделевидный и непримечательный «остров любви» Армастан.

– Увеличь масштаб, – отдав голосовую команду, Элизабет откинулась на спинку и откупорила еще одну бутылку воды.

Картинка зуммировалась, и рядом с очертаниями суши в воде можно было наблюдать множество айсбергов, малых и крупных.

– Мы ищем что-то конкретное? – Джазз попытался уточнить детали задачи.

– Присвой каждому плавающему в радиусе ста километров объекту порядковый номер, проанализируй характер и траекторию движения каждого в разрезе несоответствия направлению естественного океанического течения.

– Мы ищем аномалии в дрейфовой плавучести?

– Да, Джазз. Ищем то, что выходит за рамки естественного. То, что может иметь искусственную природу.

– Выгружаю данные в Экстранет, запрашиваю дополнительные мощности из Оперативного Центра для вычислений.

– Подождем!

Не прошло и нескольких минут, как возбужденный и взъерошенный Джазз шумно оповестил:

– Есть информация!

– Не томи!

– Айсберг под номером 1—19. В одиннадцати километрах к северо-западу от береговой линии. Полностью подходит под параметры запроса.

– Ну конечно же! Джон не сказал – «На Армастане». Он просто намекнул, в какой стороне надо искать. Хитрый сукин сын.

– Мне скорректировать точку назначения?

– Не надо, беру управление на себя. Клипер, отключи автопилот!

* * *

Завидев на горизонте Клипер и приняв его за Драка-Нага, моржи поспешили ретироваться со льдины и скрыться поскорее под водой.

Корабль молниеносно преодолел длину всего острова Армастан, замедлившись разве что над исполинской статуей существа, теперь уже напоминающего конкретно Гморфа, а не абстрактного рогатого гуманоида.

Одно из семи Чудес Света, теперь уже навсегда ассоциирующееся с бедой и катастрофой.

– Включить антиракетный радар, подготовить спецсредства для экстренной посадки на воду и мой спасательный жилет.

– Разрешите напомнить, что модель JA22 не приспособлена для нахождения в воде.

– Человек тоже не приспособлен к ледяной северной воде, Джазз. Пожалуйста, соберись. Я могу на тебя рассчитывать сегодня?

– Конечно же можете.

– Будь готов ко всему, малыш, – Элизабет прикоснулась губами к сложенным вместе среднему и указательному пальцам и передала этот поцелуй дройду, дотронувшись до его корпуса.

– Клипер уточняет, будем ли мы садиться на лед?

– Скажи Клиперу, что, если он не знает ответ на этот вопрос, я его лично перепрограммирую под ноль, – девушка становилась нервозной на глазах. – Мы спешимся над поверхностью айсберга, после чего Клипер вернется на остров, найдет место для временной посадки и будет ждать нашей команды на эвакуацию.

– Информация передана. Вопросов нет.

– Смотри! Вот он! – Элизабет привстала с кресла, чтобы получше разглядеть место назначения через лобовое остекление кабины.

Прямо по курсу на горизонте к ним плавно приближалась заснеженная ледяная глыба. Довольно массивная, высотой примерно с авиалайнер, достаточно широкая, чтобы на ней можно было свободно сыграть в бейсбол. Отвесные, вертикальные стены, небольшой пологий холм и задранный вверх острый нос, словно бушприт у судна.

– Мои сканеры ничего не видят, – Джазз попытался в очередной раз хоть как-то отговорить от задуманного свою упертую хозяйку.

– Они и не должны. Этот вопрос уже пройденный, причем не раз.

– Визуально на поверхности отсутствуют постройки и углубления.

– Внимание, Клипер! Передаю управление. Сразу после нашего спуска улетай на берег и жди дальнейших указаний, – Элизабет встала с кресла и уже направилась к двери.

– Команда принята, – приятным женским голосом отозвался Клипер А29.

Попав в грузовой отсек, девушка первым делом накинула бронежилет, взяла со стены винтовку и, проверив боекомплект, закинула ее за спину с помощью трехточечного ремня.

Сняла пустую набедренную кобуру и бросила на пол:

– Гранаты, я думаю, тоже брать не стоит, а то еще расколем эту льдину надвое.

Клипер аккуратно завис прямо над центром айсберга, и Джазз с девушкой спокойно спрыгнули с опустившегося грузового люка на ледяную поверхность.

Ступни тотчас нащупали скользкую и холодную толщу льда под тонким слоем рыхлого снега. Элизабет прикрыла лицо рукой, когда корабль развернулся и, подняв завихрения из ледяной крошки, не торопясь улетел к невидимому берегу.

Куда ни посмотри, со всех сторон айсберг окружал лишь мрачно-синий неспокойный океан Уджи-И-Мад. В случае чего, бежать было некуда. Только вплавь.

– Мне кажется, я что-то засек! – оживился Джазз.

– Что именно?

– Чувствую вибрацию и тепло, исходящее откуда-то снизу. Не могу понять, откуда именно.

– Девяносто процентов массы айсберга скрыто ниже уровня воды. Там целая космическая станция может поместиться, – неторопливыми шагами девушка уже прокладывала путь в сторону холмистого снежного настила.

Под утепленным ботинком послышался неожиданный и несвойственный льду хруст. Элизабет нагнулась и отряхнула запорошенный край синтетического материала:

– Маскировочный экран! Банально, предсказуемо, неоригинально, – в голосе девушки послышались первые нотки разочарования. – Хватайся за край и тяни!

Словно повар, распечатывающий банку с килькой, Джазз отвернул сшитые сплошным одеялом эластичные распашные военные смарт-тенты. Прямо в центре образовавшегося гладкого пустыря, под углом 45 градусов вниз, в углубление глыбы уходило гладкое идеально круглое отверстие. Ледяные ступеньки были врезаны настолько филигранно и удобно, что им подивился бы самый требовательный и искусный архитектор.

* * *

– Ты был прав, Джазз.

– Вы о чем, Элизабет?

– Все это время она пряталась от нас под водой. А не под землей.

– Позволю себе заметить, что в некотором смысле мы оба оказались правы.

В свете прямых лучей подствольного фонаря прозрачные ледяные стены казались особенно таинственными, будто скрывающими в своей толще какие-то секреты. Спуск был исполнен по принципу зигзага и очень быстро оборвался в плохо освещенную резную комнату.

Представлявшая собой то ли подсобку, то ли чулан, она имела строго вертикальные стены высотой около двух метров и идеально горизонтальный пол. Кто-то усердно попотел, чтобы смастерить подобное инженерное чудо.

В углу были свалены пустые топливные канистры от струйного подвесного огнемета для Swale Thunder, отработанные вытекшие батареи, куча смятой пластиковой обертки от сухпайков и пустые консервные банки, сменные резервуары для вакуумного биотуалета, предназначенного для использования в невесомости, и разобранный корпус нерабочего дройда JA26.

Виток проводов неряшливо спускался вниз в трехдюймовое цилиндрическое отверстие в полу. Судя по отсвету фонаря, его глубина составляла десятки, а может, и сотню метров.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*