Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов
Толвин отвел взгляд, не в силах что-либо добавить. Президент встал с кресла, распрямился и твердо посмотрел на него.
- Джеффри Толвин, я официально снимаю с вас все обвинения, предъявленные вам после инцидента в системе Монро. С этого момента вам официально возвращаются все награды и привилегии. Своим приказом я присваиваю вам звание адмирала Флота Конфедерации, и назначаю вас командующим Третьим Флотом Конфедерации. Приказываю обеспечить оборону Земли от вторжения сил Империи Килра. Генерал Греко, я назначаю вас на должность начальника Генерального Штаба. С этого момента вы командуете всеми вооруженными силами Земной Конфедерации, - закончил Родхэм.
- Какого черта?! - воскликнула Джеймсон.
- Советник Джеймсон, я уведомляю вас о вашей немедленной отставке с поста министра иностранных дел и советую приготовиться к расследованию вашей деятельности. Я слишком долго отказывался верить заявлениям, направленным против вас. Я считаю, что теперь следует пристально изучить этот вопрос.
Лицо Джеймсон вспыхнуло.
- Гарри, вы не сделаете этого, - прошептала она.
- Я - Президент Конфедерации черт возьми, и я имею полное право назначать и увольнять членов правительства по своему усмотрению!
- И сделать из меня козла отпущения? Ну уж нет! Все эти обвинения, направленные против меня, ни что иное, как просто ваше желание снять с себя ответственность! Именно вы приняли решение о прекращении боевых действий!
- Я опирался на ту информацию о политических намерениях килрафи, которая была предоставлена вами.
- Вы - президент, - ледяным тоном заявила Джеймсон. - И именно вы в ответе за все!
Родхэм опустил голову.
- Да, это так. Я в полной мере осознаю все, - стойко держал удар Родхэм, - но я все равно буду требовать разбирательства. Адмирал Ричардс более полугода назад предоставил мне рапорт, в котором указывалось, что вы можете представлять угрозу безопасности Конфедерации в связи с захватом вашего сына, и сообщалось, когда и где килрафи могли выйти на контакт с вами, для того что бы предложить сотрудничество.
- Вы обвиняете меня в предательстве? - взвизгнула Джеймсон.
- Нет. Пока еще нет, - ответил Родхэм.
- Значит вы хотите моей отставки? Хорошо, можете идти к черту. Можете объявить об этом перед журналистами, но знайте, я не собираюсь скрывать своего мнения о произошедшем! - Она возмущенно огляделась. - В гробу я вас всех видала! - крикнула она напоследок, выбегая из комнаты.
Родхэм проводил ее взглядом и развернулся к Толвину и Греко.
- Простите меня, если можете, Дюк. Вы и все остальные офицеры были абсолютно правы.
- Даже если мы и смогли бы воскресить их, господин Президент, из-за вашего решения в ближайшее время погибнут миллиарды людей.
- Не надо напоминать мне, Дюк.
- Придется. Всегда происходит именно так. Обычные люди быстро забывают, насколько враждебен этот мир. Они начинают все больше и больше верить своим фантазиям, а расплачиваться за это, в конце концов, приходится их детям. Из-за этой глупости человеческая цивилизация рискует быть полностью уничтоженной.
Родхэм было, открыл рот для ответа, но осекся и опустил голову. Через минуту, очнувшись от раздумий, он продолжил:
- После того, как я разберусь с Джеймсон, я уйду с поста Президента, - объявил он. - Вице-президент Дэйв Квинсон всегда был против идеи с перемирием; народ будет на его стороне. Думаю, что ему лучше, чем мне, удастся сплотить людей перед лицом новой войны.
- Пожалуй, что это неплохая идея, - бесстрастно ответил Греко.
Родхэм встал, и еще раз взглянув на голоэкран, облокотился руками о спинку кресла.
- Джеймсон постарается применить, все свои грязные приемы. Это может замедлить мобилизацию. В связи с этим я издаю свой последний указ о полной мобилизации Флота и переводе экономики в режим военного времени. Джеймсон, скорее всего, уже на головидение, так что лучше я сделаю ход первым. Когда я уйду в отставку, мой кабинет тоже уйдет. Возможно, это расчистит путь для Квинсона.
- Хорошая мысль, - таким же бесстрастным тоном поддержал его Толвин.
Родхэм кивнул и протянул руку Греко.
- Прости меня, Дюк. Прости за все.
Гарольд Родхэм, развернулся и вышел из зала, даже не обратив внимания на охранников, вытянувшихся по стойке смирно.
- Похоже, он поступил так, по велению сердца, - пробормотал Толвин.
- Помнишь, чем вымощена дорога в ад? - отозвался Греко. - Вот только разгребать эту кашу придется уже не ему, а нам.
Все собравшиеся были несказанно удивлены. Силовой экран, скрывавший Императора, в этот раз отсутствовал. Теперь Императора могли лицезреть все, находившиеся в зале. Как только силовая завеса исчезла, все лидеры кланов церемонно преклонили колени.
- Встаньте, и поднимите свои головы, - повелел Император. - Я специально приказал убрать экран, чтобы вы могли видеть меня и не сомневались более, в том что я по-прежнему существую.
Лидеры кланов стояли, сохраняя молчание, и украдкой косились друг на друга.
- До вас уже наверняка дошли слухи о покушении на мою жизнь. Да, эти слухи соответствуют действительности, - сказал Император. - Кто-то действительно попытался совершить самое отвратительное из преступлений. В нашем языке даже нет слова, чтобы описать его. Похоже, что нам придется позаимствовать это слово у какой-нибудь низшей расы.
Он застыл, словно ожидая чего-то. Секунды тянулись одна за другой, тишина становилась тягостной, а Император продолжал стоять, словно ожидая, что кто-то кинется ему в ноги с мольбой о пощаде.
Никто не двинулся с места.
- Его следует найти, - нарушил тишину Император. - Но сегодня я собрал вас совсем по другой причине. Нам нужно обсудить предстоящие боевые действия.
По залу пронеслась волна облегчения.
- Наш флот начал движение четырнадцать дней назад; как только стало ясно, что наш замысел полностью раскрыт. Теперь он на полной скорости движется в сторону границы и прибудет в систему Килры сегодня вечером.
- Началось! - возбужденно прошипел Вакх. Ему вторили другие лидеры кланов, и утробное рычание эхом разнеслось по залу.
Император воздел руку, призывая к тишине.
- Улики указывают на виновность людей во взрыве бомбы и гибели наших послов, а так же вероятно, что именно они подготовили и осуществили покушение, направленное против меня - вашего Императора.
- Неужели и впрямь, - бесстрастно спросил Джукага, - обе бомбы были подложены людьми?
- До меня дошли слухи барон, будто вы утверждаете, что взрыв бомбы в штабе людей не мог быть делом их рук - сверкнул глазом Император.
- Это всего лишь догадка, сир, - ответил Джукага, - у меня нет никаких данных о том, что именно мы взорвали бомбу в их штабе.