Арнольд Негго - Остров великанов
- Сын мой, - возмутился пастор, - моли господа, чтобы он не слышал слов твоих, от сатаны идущих.
В узенькое отверстие Ильмар увидел, как пастор подошел к месту, где он сидел, и с недоумением остановился.
- Что случилось? - спросил Курт.
- Где-то горит...
- Тебе показалось.
- О нет! Скорее подойди сюда, я вижу следы.
Ильмар замер.
Неожиданно раздался яростный лай волкодава. К нему присоединился знакомый звонкий лай.
"Пойта! Глупая псина, все-таки разыскала меня!" Обеспокоенные бандиты схватились за оружие. Большая черная лайка стремглав подбежала к сеновалу и стала с визгом разгребать лапами сено. В тот же миг оттуда выскочил взъерошенный, перепуганный мальчишка и что было духу пустился с собакой к лесу.
- Стой! Стреляю! - заревел Курт.
Пастор, схватив его за руку, молча показал на волкодава. Курт быстро спустил с цепи хрипящего от бешенства пса - тот гигантскими прыжками помчался следом за беглецами.
В лесу послышалась яростная собачья возня и дикий мальчишеский крик.
Курт побежал к месту происшествия.
У старого обгоревшего дуба на разворошенном снегу умирала черная лайка с широкой рваной раной на шее. В двух шагах от нее лежал с остекленевшими глазами волкодав. Окровавленный рыбацкий нож валялся тут же. Мальчика не было.
Взбешенный бандит бросился обратно.
- В машину, Ээди! - яростно заревел он. - Мальчишка может испортить дело.
Бандиты сели в машину и с сумасшедшей скоростью понеслись к крепости Кивипеа...
В то же время в Мустамяэ шел другой "Оппель". С моря надвигался густой, непроницаемый туман. Не было видно ни дороги, ни высоких стен леса, близко стоявших по обеим ее сторонам. Все было безжизненно бело. Рядом с Лауром сидел за рулем подполковник Каарел Томбу.
- Ну что ж, Пауль, - говорил он майору, - приближается развязка, а ты, по-моему, чем-то недоволен.
- Скорее, досада, чем недовольство, - ответил Лаур. - Мне искренне жаль, что Курта так и не удалось захватить на квартире у Ребане.
- А, вот ты о чем, - усмехнулся Томбу. - Ну, ругай полковника Дробова, который отдал строгий приказ не трогать Ребане до поимки Петерсона. Курт от нас не уйдет. Меня больше беспокоит Филимов... Старик, по-моему, мудрит. Вчера вечером он заказал билет на самолет... Еще в больнице он требовал, чтобы к нему пригласили полковника Дробова. Не желая вызывать у Ребане лишние подозрения, я не допустил этой встречи, будучи совершенно уверенным, что ничего нового Филимов сказать нам не может... Однако теперь он решил уехать, даже не повидавшись с Дробовым. Тут что-то не так...
- Именно не так, - заметил Лаур. - Вчера вечером Филимов был в штабе. Узнав, что полковник в отъезде, он позвонил мне на заставу и пригласил к себе по какому-то важному делу. Арест Ребане помешал мне сегодня утром вырваться к нему... Сразу после беседы с Уйбо едем к старику. Сейчас, кажется, около пяти?
Томбу взглянул на часы:
- Да, без десяти. В пять Уйбо будет у меня.
Уйбо торопился к доктору Руммо. Обогнув церковь, он вышел на дорогу. Впереди себя в тумане учитель увидел неясный силуэт человека. Грузная фигура, тяжелая, раскачивающаяся походка, старомодное пальто показались ему знакомыми. Он узнал Филимова. Без шляпы, с низко опущенной головой, старый моряк прошел в двух шагах, так и не заметив Уйбо.
- Обидел... обидел... старика... за что? - услышал Уйбо грустное бормотание.
- Максим Аполлонович!
Филимов остановился и с трудом повернул к нему голову.
- А... это вы? - Он без всякого удивления посмотрел на учителя и уныло пробасил: - Этой ночью кто-то пел в моей комнате старинную матросскую песню. Хозяйка убеждала, что пел я сам... Старый морской бродяга исполнил свою лебединую песню... - Обреченно махнув рукой, Филимов побрел своей дорогой и скрылся в тумане. Обеспокоенный учитель догнал его.
- Максим Аполлонович, что случилось?
Думая о своем, Филимов рассеянно откинул со лба седые пряди волос.
- Есть ошибки, - с горечью проговорил он, словно обращаясь к самому себе, - за которые люди всю жизнь расплачиваются на этом свете и дай бог, чтобы расплатились на том... Мне не доверяют, молодой человек. Это тяжело: я получил сегодня от Лаура письмо. Сейчас он ждет меня в Кивипеа... А я надеялся, старый дурак, заказал хозяйке ужин на две персоны. Сам выскреб свою берлогу... а он не пришел...
Уйбо очень хотелось чем-нибудь утешить старика.
- Не огорчайтесь! - горячо проговорил он. - Возможно, Лаур пригласил вас в Кивипеа в интересах службы... Знаете, сегодня учителя устраивают по случаю каникул небольшой банкет. Вы позволите мне зайти за вами?
- Кому я нужен? - проворчал старый моряк, скрывая смущение. - Вы, верно, хотите, чтобы я испортил вам вечер?
- Вы несправедливы к себе, Максим Аполлонович. Сегодня же вы убедитесь, что у вас есть искренние друзья. - Уйбо с жаром принялся уговаривать старика, и это наконец ему удалось.
Распрощавшись с Филимовым, он, все еще обеспокоенный предстоящей встречей, быстро зашагал к доктору Руммо.
Спустя четверть часа он был уже у него. К удивлению учителя, дверь открыл подполковник госбезопасности. Уйбо поднял глаза и увидел приветлвое лицо доктора.
- Я вас жду, - сказал он, вежливо пропуская гостя вперед. Минуточку терпения, дорогой учитель, и я все объясню.
- Он помог учителю раздеться и пригласил в свой кабинет.
- Прошу вас сюда, пожалуйста...
В просторной комнате с тяжелыми шелковыми шторами - изящный письменный стол с чернильным прибором из резного дерева, телефон, стеклянный шкаф, сверкающий медицинскими инструментами, несколько стульев.
В углу за круглым полированным столиком сидел знакомый учителю пограничник. Это был тот самый майор, который беседовал с ним на заставе.
- Пауль Борисович, - проговорил Томбу, - я хочу познакомить тебя с замечательным человеком. Сам того не подозревая, он сослужил нам добрую службу.
- Очень рад! - хитровато улыбнулся пограничник, прикладывал руку к козырьку. - Майор Лаур.
- Лаур? - удивленно переспросил учитель. - Простите, товарищ майор, но я тогда ничего не понимаю...
Майор удивленно поднял брови. Улыбка сошла с его лица.
- Что случилось?
- Я только что встретил Филимова, - объяснил учитель. - Он шел в Кивипеа, где якобы ждет его майор Лаур. Филимов рассказал, что получил сегодня от вас письмо, которое чем-то обидело его.
Майор и Томбу переглянулись.
- Скажите точно, в котором часу вы встретили Филимова?
- Три четверти пятого, товарищ майор.
- Где вы встретились?
- Недалеко от старой церкви.
Лаур взглянул на часы.
- Плохо! Через две минуты он будет уже в Кивипеа. Скорей машину, Каарел! Приготовь оружие!
Томбу бросился из кабинета.
Майор быстро снял телефонную трубку и позвонил на заставу.