KnigaRead.com/

Маргарет Уэйс - Стражи звездного щита

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргарет Уэйс, "Стражи звездного щита" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Люди почти одновременно вышли из домов и быстро выстроились в шеренги у обочины дороги. Словно по сигналу они дружно направились к краю парка и принялись его прочесывать, фонарями освещая путь.

Они уже поднимались по склону холма.

– Оскан! – нетерпеливо позвала Меринда. – Слезай с дерева!

– Уже слез, – отозвался коротышка, и его лицо появилось из тени деревьев. – У нас мало времени! За мной!

– За тобой? Куда? Они будут здесь через несколько минут!

– Можешь оставаться, если тебе это больше нравится, – прошипел Оскан. И с этими словами он исчез среди деревьев.

Меринда выругалась про себя, но уже в следующую секунду нырнула в чащу вслед за Осканом.

– Гриффитс! – позвала она. – Не теряйте Оскана из виду! Поторапливайтесь!

Она следила за колышущимися ветвями деревьев, чтобы определить, куда бежит Оскан.

Впереди мелькнула чья-то тень. Громко хрустнули ветки.

Меринда бросилась на звук, различая поспешные шаги Гриффитса и шум приближающейся толпы.

И вдруг… она потеряла Оскана.

Мгновение назад он пробивался сквозь кусты ярдах в тридцати впереди нее. Меринда остановилась так резко, что Гриффитс чуть не налетел на нее.

– Тише, – прошептала она.

Впереди не было заметно никакого движения.

– Я его потеряла. – Меринда осмотрелась. – Оскан не мог исчезнуть так внезапно.

– Обождите! – сказал Гриффитс задыхаясь. – Вот он!

Справа за деревьями виднелась лужайка. На высокой росистой траве отражался голубоватый свет. К центру лужайки, поблескивая лысиной, двигалась одинокая фигура.

– Оскан! – хрипло позвала Меринда.

– Сюда! – раздался издалека слишком громкий, как ей показалось, голос.

Меринда пустилась бегом, не сводя с Оскана глаз и огибая лужайку, чтобы не выходить из-под прикрытия деревьев. Гриффитс топал следом за ней. Сквозь деревья она ясно видела свет фонарей в руках преследователей.

Когда она достигла противоположной стороны лужайки, фонари были совсем близко. И тут она услыхала крики у себя за спиной. Гриффитс! «Должно быть, его обнаружили», – подумала она. Меринда пригнула голову и пробежала еще футов двадцать по дорожке, усыпанной гравием, которая внезапно оборвалась у заброшенной шахты.

По крайней мере, на первый взгляд это походило на шахту, вход в которую раньше, очевидно, был закрыт металлической крышкой.

Наконец откуда-то снизу, из темноты, до Меринды долетел голос Оскана.

– Сюда!

29. Подполье

– Сюда, – позвал Оскан из темноты. – Сюда!

Из неровных стен торчали влажные извивающиеся корни деревьев, покрытые черной скользкой пленкой. Меринда освещала путь фонариком, в луче которого вдруг вспыхивали небольшие водопады. Она пробегала сквозь них, не раздумывая. Ее униформа промокла насквозь, а волосы слиплись от воды и грязи.

– С ума сойти можно! – послышался голос Гриффитса, старавшегося не отставать от нее. – Куда же мы все-таки направляемся?

Не успела Меринда обрадоваться тому, что капитан по-прежнему с ними, как вдруг она поскользнулась и больно ударилась коленкой о камень, но быстро вскочила и побежала дальше.

– Сюда! – На этот раз голос Оскана звучал издалека. – Сюда!

Меринда замерла. Коридор, по которому они бежали, заканчивался большой комнатой в виде ротонды. Из нее еще три двери вели в темные коридоры.

– Знаете, – произнес задыхаясь Гриффитс, – он может еще раз попытаться вас убить… а заодно и меня!

Меринда быстро осмотрела пол в поисках хотя бы каких-то следов Оскана.

– Я так не думаю, – возразила она. – Мы ему все еще нужны.

– Вы понимаете, что мы ему нужны, я понимаю, что мы ему нужны, – отозвался Гриффитс. – Но понимает ли это он?

– Сюда! – послышалось вдали. – Сюда! Сюда! Меринда пыталась определить, откуда доносился голос.

– Оскан! – позвала она. – Стой! Обожди нас! Никакого ответа.

Меринда выключила фонарь и подождала, пока глаза привыкнут к темноте. Слева мелькнул луч света.

– Там!

Она снова включила фонарь и поспешила влево. Вскоре коридор уперся в скалу. Перед ними был извилистый тоннель. Они все время вынуждены были хвататься за торчавшие повсюду корни растений, чтобы не свалиться в липкую грязь.

– Сюда! – Голос Оскана звал их вниз. – Сюда! Ой!

Меринда резко остановилась. Ее насторожил внезапно изменившийся голос Оскана.

К сожалению, Гриффитс не был столь же осторожен. Он понял свою ошибку слишком поздно. Пытаясь остановиться, он все же налетел на Меринду.

Удар был слабый, но этого оказалось достаточно, чтобы Меринда поскользнулась и упала в стремительный поток. Взглянув вверх, она успела заметить, что Гриффитс пытался ее поймать, но тоже при этом потерял равновесие и полетел следом за ней.

Она пыталась остановиться, упираясь ногами в стены тоннеля, но это не дало результатов.

– Оскан! – позвала она.

И вдруг Меринда оказалась в пустоте.

– Оска-а-а-а-а-ан! – раздался ее протяжный крик. Луч ее фонаря беспорядочно метался из стороны в сторону, вниз и вверх. Меринда пребывала в свободном полете. А когда полет закончился, она снова очутилась в воде. Буквально через секунду в воду упало нечто огромное. Это был Гриффитс, который приводнился всего в нескольких дюймах от Меринды. Она энергично заработала руками, стремясь поскорее выплыть на поверхность.

Вынырнув, Меринда судорожно закашлялась, пытаясь освободить легкие от воды. Затем, не выпуская из рук фонарик, она поплыла к берегу водоема. С трудом выбравшись на камни, она еще раз откашлялась.

Тут у ног Меринды появился квадрат света, и она вдруг поняла, что смотрит на грязные ботинки Оскана Келиса.

– Как хорошо, что ты нашла нас, – похвалил ее Оскан.

Меринда направила свой фонарь в темноту и увидела, что прямо ей в голову нацелены стволы по крайней мере тридцати ружей.

***

Меринде представилось, что когда-то здесь был театр. Напротив своеобразной сцены, куда ей помогли подняться, располагались ряды каменных скамей.

Она была здесь не одна. Рядом стояли Оскан и Гриффитс со связанными за спиной руками, как и у нее самой.

– Что это такое, Оскан? – тихо проворчала Меринда.

– Они организованы гораздо лучше, чем я думал, – заметил он, оглядываясь вокруг. – Знаешь, случается, что работаешь над чем-то долгое время, проводишь расследование, находишь подтверждение своим теориям и даже готов голову на отсечение отдать, уверенный в…

– Голову на отсечение! – простонал Гриффитс. – Пожалуйста, не употребляйте эти метафоры!

– Уверенный в существовании определенных вещей, и страшно удивляешься, когда выясняешь, что они действительно существуют.

– Уверенный в чем, Оскан? – недоуменно спросила Меринда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*