KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Лиланд Модезитт - Экодипломат (Экодипломат - 1)

Лиланд Модезитт - Экодипломат (Экодипломат - 1)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лиланд Модезитт, "Экодипломат (Экодипломат - 1)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Благодарю вас.

Кортни кивнула, и Натаниэль опять остался перед пустым экраном. Вот к чему он так и не привык за все время пребывания в Нью-Августе - к внезапности, с которой прерываются самые дружеские звонки.

Не замешан ли Институт в историю с синдебобами? Разумеется, создание мутированного вируса вполне по силам его коллегам. Если тут и вправду поработали эколитарии и император об этом знает - хорошо.

Интересно, как Кортни восприняла его отдаленный намек на некую службу, которую могут сослужить подобные совпадения?

Рука Натаниэля метнулась к селектору.

- Майдра, почему бы нам не закончить визирование бумаг завтра?

- Как пожелаете, лорд Уэйлер.

- Есть что-нибудь действительно важное?

- Нет. Ничего особенного.

- Раз так, подчиняюсь вашему компетентному суждению.

Он опять развернулся к окну и стал смотреть, как густеют сумерки. Вечер выползал из-за холмов и тянулся к подножиям башен, подобно морскому приливу. Вряд ли ему доведется второй раз побывать в Нью-Августе. Так что лучше запомнить эту красоту.

XXXVII

Натаниэль обвел кабинет взглядом. У двери лежало три баула с вещами и "дипломат", полный документов.

Церемония подписания договора, состоявшаяся в Императорском Крытом саду, прошла без сучка и задоринки, только удивительно было, что с имперской стороны участвовал в ней не Мерсен и не Ротоллер, а некий лорд Фергус. Почему-то не явились ни Янис, ни Марселла. Сильвии тоже не было.

Отсутствовала и императрица - вероятно, проявляла свое отношение к аккордским провинциалам.

- Лорд Уэйлер?

Он обернулся. На пороге стояли Хивер Тью-Хокс, Хиллари и Майдра.

- В течение получаса за вами и вашим багажом прибудут морские пехотинцы, - сказала последняя. - Вы позволите нам войти?

- Разумеется, любезные леди.

Он жестом пригласил их рассаживаться по креслам и на диван.

Все трое переступили порог, но садиться не стали. Майдра, оказавшаяся в середине шеренги, держала руки за спиной и беспокойно их стискивала.

- Лорд Уэйлер, - начала она, - я должна сделать вам признание.

Натаниэль кивнул.

- Когда легат Уитерспун отбыл на Аккорд, а господин Марлаан внезапно ушел в отпуск, я была глубоко обеспокоена сохранением работоспособности легатуры...

- И правильно, - мягко вставил эколитарий.

- ...и могла лишь удивляться тому, что на сложные переговоры прислали неопытного человека, профессора провинциального университета. Когда вы прилетели, я решила, что мои самые жуткие страхи воплотились в жизнь.

Майдра замолчала.

- Я тоже, - добавила Хивер. Хиллари лишь застенчиво потупилась.

- Вскоре дела пошли еще хуже. Нападение, взрыв, самые странные события - не говоря уже о том, что случилось с бедным Сэргелем, - все подталкивало меня к мысли об увольнении.

Натаниэль снова кивнул.

- Но вы этого не сделали, а остались и помогали мне справиться с трудностями.

- Вы были так спокойны - даже когда считали, что Империя навлечет на вас беду, - и так непреклонны в желании работать для общего блага! - Майдра улыбнулась, правда, довольно вяло.

- Я слышала от подруг, работающих в других легатурах, - сказала Хивер, - о том, как впечатлены были многие ответственные лица тем, сколько вам удалось сделать за короткое время. Наверно, никто из нас не понимал, что происходит.

"Надеюсь, - подумал эколитарий. - Надеюсь".

- Сначала, - продолжила Майдра, - я удивлялась, почему Аккорд не прислал никого присматривать за вами. Однако позднее все стало ясно.

- Вы просто гений, - добавила Хивер.

- Особенно хорошо мы это поняли после взрыва и того, как вас пытались похитить, - проговорила Хиллари.

- Делаем что должно.

- Это так, лорд Уэйлер, но мы хотели бы, чтобы вы знали: мы - все сотрудники - понимаем, сколь сложна была ваша работа и сколь осторожно вам приходилось себя вести. Перед тем, как вы нас покинете, мы хотели бы преподнести вам скромный дар.

Майдра протянула руку вперед. На ладони лежала маленькая черная коробочка.

- Но... - замялся Натаниэль.

- Открывайте же, - настойчиво попросила Хивер.

- Не бойтесь, не взорвется, - засмеялась Майдра.

Он осторожно поднял крышку. Внутри, на подушечке из зеленого бархата, лежала булавка для воротника с миниатюрным изображением официальной эмблемы Эколитарного Института.

Натаниэль рассмотрел ее и понял, что это не эмаль и не лак - черный и зеленый цвета шли из глубины самого металла.

- Великолепно, но я не заслуживаю подобного такого прекрасного, не я, - промямлил он.

- Мы собрали деньги, - сказала Хивер. Пожалуй, да, догадался эколитарий, и немалые. Булавка была изготовлена из цельного люстраля.

- Не способен принять подобный дар за выполнение своего долга. Он чересчур красив.

Майдра улыбнулась еще шире:

- Вы не можете нам отказать. Подарки в виде украшений, одобренные императором, надлежит принимать. В противном случае ваш поступок расценят как оскорбление Императорскому Двору.

Натаниэль перевернул булавку и прочел выгравированную надпись: "От персонала легатуры Аккорда и от Его Величества И. Л. М. Н'тройи в знак искренней благодарности". Под буквами виднелся крошечный оттиск императорской печати.

Зачем императору понадобилось добавлять к своей подписи слова "в знак искренней благодарности"?

- Зачем императору?.. - спросил Натаниэль вслух.

- Здесь начинается вторая часть моего признания, - ответила Майдра. В тот день, когда вы были так подавлены и говорили о том, что Империя не понимает Аккорд и его возможности, а Аккорд не понимает, что Империя не понимает...

- Да-да?

- В тот день я... ну... я записала ваши слова. Я не могла бы их повторить, поэтому записала и передала товарищу, имеющему прямой доступ к императору. - Она развела руками. - Я знаю, что не следовало так делать, но вы не хотели заявлять это публично, а если бы и сказали все прямо, никто бы не поверил. К тому же ваша правота и ваша подавленность...

- Не имеет значения. Просто примите подарок, - посоветовала Хивер.

- Мы хотели, чтобы у вас что-нибудь осталось на память, и едва успели к сроку, - добавила Майдра.

- Ну же, давайте наденьте, - улыбнулась Хиллари. Натаниэль начал застегивать булавку, но не сумел с ней справиться.

- Позвольте я помогу, - предложила Хиллари.

- Майдра, он весь покраснел от смущения, - хихикнула Хивер. - Весь покраснел!

Натаниэль пожал плечами.

- Что сказать?

- Ничего. Ничего не говорите, - ответила Хивер. - Просто радуйтесь.

- Вы заслуживаете награды, лорд Уэйлер. Едва ли легат Уитерспун, господин Марлаан или кто-либо на Аккорде полностью осознают, что вы для них сделали. А уж имперцы-то - точно нет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*