Сергей Чехин - Чарли
А может мне не показалось, и клубящийся диск на самом деле стелился по поверхности подобно туману. Догорающий закат не позволял разглядеть его во всей красе. Ясно было лишь одно — эта хрень двигалась прямо на Сент-Круз.
— Вы это видите? — шепнул приятель, когда мы подошли к нему.
— Видим, бро.
— Какие идеи? «Мгла»? Или «Life is Strange»?
— Может просто туча? — мое робкое предположение не смогло бы убедить даже меня.
— Может, — на полном серьезе ответил крепыш. — С той же вероятностью я — сын президента, а ты — космический принц.
— Ну… в жизни всякое бывает.
— Ага. В любом случае, эта штука слишком медленная. Сегодня нас точно не накроет. И завтра тоже. Спокойной ночи.
— Бро, — я схватил его за плечо. — Это самое… извини, а? Был на взводе, был неправ. Мы поможем, чем сможем. И если есть способ вернуть Альву — сделаем все, что в наших силах. Правда, Чарли?
— Обещаем, — бродяжка подняла правую ладонь.
— Спасибо. Ты меня тоже прости. Сам не свой со всей этой фигней. Но знаешь, есть один нюанс.
— М? — вскинул бровь.
— Ты очень хороший друг, но я задолбался спать с тобой в одной постели. Поэтому схожу за матрасом.
— Можешь спать на диване, — внезапно сказала Чарли.
— А ты?
— А я на кровати.
Сперва я обрадовался, но быстро почуял подвох. И уточнил:
— А я?
— А ты со мной.
— Даже так? И никаких «неприлично»?
— Нет. Но учти: будешь приставать — вышвырну в окно.
Мы с Джоном переглянулись.
— Это шутка такая?
Девушка покачала головой:
— Сейчас не до шуток. Идемте. Я уже с ног валюсь от усталости.
Закат догорел, наступила ночь. Сквозь полумрак, разбавляемый пошедшей на убыль луной, доносились отголоски богатырского храпа приятеля. Вскоре к ним прибавились иные звуки — близкие, волнующие. Жужжание молнии, шорох одежды и скрип матраса на расстоянии вытянутой руки.
И вот все стихло.
Ну, кроме храпа Джона.
Воцарившаяся тишина была невероятно волнительна, даже боялся дышать. Но все же рискнул — один раз живем. Да и второй этаж — не десятый.
— Чарли?
— Что? — сонно пробормотала девушка.
— А ты правда вышвырнешь меня в окно?
Ответ оказался красноречивее некуда — мое тело, ведомое сверхъестественной силой, взмыло невысоко над кроватью.
— А как же обещание защищать? Или от себя не обязательно?
— А я поймаю на излете.
— А-а.
Мы замолчали. На улице запели сверчки. Внезапно девушка резко крутанулась вокруг оси, намотав на себя все одеяло. Открытым осталось лишь лицо.
— Холодно? Вдвоем будет теплее.
Я качнулся и медленно поплыл к окну, как герой дешевого ужастика про инопланетян. Не хватало только яркого света и тощих головастых силуэтов на фоне.
— Это шутка такая. Положи, где взяла.
Меня вернули на место.
— Кажется, я действую слишком поспешно.
— Не кажется.
— Тогда давай сходим завтра куда-нибудь.
— Куда?
— Не знаю… В молл, например.
— Зачем?
— Погуляем немного, то да се.
Чарли зевнула:
— Ладно. Джону не помешает развеяться.
— Погоди… Я имею в виду только нас вдвоем.
— Умеешь выбрать время для свидания.
Взглянул в окно, где в неверном лунном свете чернела гигантская клякса.
— Другого может и не быть.
— Хорошо.
— Хорошо?
— Да.
— Так просто? Это из-за обещания защищать меня, или потому, что я тебе нравлюсь?
Девушка задумалась, и несколько секунд ожидания показались мучительной вечностью, за которую я успел вдоволь насамокопаться.
— И то и другое.
Мы замолчали, думая каждый о своем под приглушенный храп, пение сверчков и тишину ночного города.
— Когда вы повторяли дурацкий набор слов, я вспомнила кое-что, — ни с того ни с сего произнесла бродяжка.
Приподнялся на локте и заглянул в слабо светящиеся зеленые глаза.
— Почему сразу не сказала?
— Не успела. Вы начали орать и размахивать руками.
— И что ты вспомнила?
— Голоса. Прямо перед вспышкой.
— О чем они говорили?
Чарли вздохнула и зажмурилась, пытаясь восстановить давно минувшие события:
— Не знаю.
— Плохо расслышала?
Девушка дернула головой:
— Нет, они общались громко и отчетливо. Два голоса — оба мужские. Первый жесткий, холодный. Второй напряженный, но учтивый. Будто командир и подчиненный. Но… я не понимала их. Ни тогда, ни сейчас.
— Они говорили на другом языке?
— Может, да, может, просто забыла смысл слов…
Было видно, Чарли довольно тяжело погружаться на самое дно памяти. Аж капельки пота заблестели на наморщенном лбу. Решил больше ее не мучить и спокойно сказал:
— Ну и забей тогда. Вдруг потом вспомнишь?
— Постараюсь.
Будильник поднял меня ровно в восемь. Когда я спустился в кухню, друзья уже сидели за столом, намереваясь насладиться большими порциями яичницы с беконом. Чарли кивнула мне, пожелала доброго утра и уткнулась в телефон, отчаянно елозя пальцем по дисплею.
— Что читаешь?
— Инструкцию.
— К чему?
— К свиданию.
Джон перестал жевать, взглянул в мою сторону и вскинул брови.
— Там все просто, вроде.
Девушка не ответила, перевернула очередную страницу и напряженно сощурилась.
— А ты времени зря не теряешь, — хмыкнул приятель, когда мы вышли на улицу.
— Угу, — буркнул я, чувствуя нечто странное вокруг.
От безмятежной атмосферы крохотного провинциального городка в одночасье не осталось и следа. На улицах стало ощутимо больше людей — почти все с тяжелыми сумками, чемоданами на колесиках и рюкзаками. У домов стояли навьюченные словно верблюды машины — на задних сиденьях и крышах виднелись все те же баулы и мелкая домашняя утварь, какую в сумку не запихнешь, но и бросить жалко.
Сент-Круз будто готовился к массовой эвакуации. Даже миссис Шелберг устроила грандиозную распродажу — скидка в десять процентов на все позиции. Ящики с товаром подороже и поценнее крепкие ребята в синих комбинезонах грузили в крытый грузовичок.
— Ребята, не желаете прибарахлиться? — крикнула хозяйка из окна, едва заметила нас. — Даром отдаю! От сердца отрываю!
Мы сбавили шаг.
— Спасибо, пока ничего не нужно. А вы переезжаете что ли?
— Надеюсь, ненадолго. Вернусь, как только эта дрянь рассосется, — женщина кивнула на тучу.
За ночь лиловый блин успел сползти с горы и завис над деревьями. Несмотря на ощутимый встречный ветер, хреновина неумолимо двигалась прямо на нас. Время от времени под ее брюхом блестели отсветы молний.