Владимир Михайлов - Пещера многоногов
- Метать взрывные патроны в живых? - удивленно протянула Инна; Сандро пожал плечами с видом явного недоверия, и Седой коротко не то засмеялся, не то заплакал.
- Да понимаю я, что это кажется вам невозможным... Но ведь надо, надо... Надо спасать своего. Смерть грозит ему, понимаете - смерть...
- Но мы его не видим, - сказал Сандро.
- Как? Смотрите, вот они собираются в атаку.
- Их видим. А Валерия - нет.
- Понятно, - процедил сквозь зубы Седой. - Они нападают не все. Тот, который тащил Валерия, удрал. И, может быть, не один. Да, это уже не просто инстинкт... Хорошо. Направление вам примерно известно. Полный ход за ними. А мы здесь еще будем отвлекать этих, чтобы они не устремились за вами.
- Все ясно, - быстро сказал Сандро, и Седому показалось, что нотка облегчения прозвучала в его голосе. - Все ясно, - повторил он. - Мы плывем...
Отсюда, из рубки, не было видно, как оба пловца, вытянувшись над своими реактивными двигателями, устремились в том направлении, в котором раньше следовали похитители Валерия. Но из рубки увидели другое: третья атака противника захлебнулась в самом начале. Устремившись вперед, странные существа вдруг круто затормозили на месте, повернулись, и в последний момент вся стая бросилась прочь.
- Заметили, - с досадой процедил Седой. - Заметили наших, пустились за ними! Нет, они не так-то глупы, эти...
- Внимание, ребята!.. - закричал он. - Внимание! Они пошли за вами. Они вас нагонят, - прибавил он, видя, какую скорость сразу же развили преследователи. - Лучше не пытайтесь уйти! Обороняйтесь! Мы идем к вам...
Неясные, слабо фосфоресцирующие создания быстро скользили в воде, удаляясь все больше. Пловцы отсюда не были видны - они не светились, а наверху солнце, очевидно, вошло в облака и сумрачный свет здесь, на глубине, почти совсем погас. Затем во тьме вспыхнули два острых, как бивни нарвалов, луча. Они метнулись в самую гущу светлых пятен, и в рубке поняли, что противники встретились.
4
Это был бой, подобного которому не приходилось видеть даже Седому, несмотря на его большой и разнообразный опыт, несмотря и на то, что его жизнь под водой началась еще в те времена, когда животные нападали на людей.
...Враждебные существа вначале, как только пловцы включили свои прожекторы, словно испугавшись, рассыпались и погасли - их бледное свечение перестало быть видимым. Луч прожектора Сандро упирался теперь в пустоту, а а следующий миг пловцу показалось, что слева мгла сгущается, что там даже не столько видятся, сколько угадываются какие-то быстродвижущиеся фигуры. Он мгновенно устремился вверх, луч прожектора описал кривую, а затем яркий сноп огня выхватил из темноты неподвижные из-за кратковременности взгляда - длинные тела, суставчатые ноги, разинутые клешни, пристальные глаза... Они оказались гораздо ближе, чем думал Сандро, и он метнулся влево - туда, где маячил тусклый опознавательный огонек лодки. Шесть теней не отставали и не приближались, остальные растворились во тьме.
- У меня их шестеро, Инна, - предостерег Сандро. - Остальные, наверное, следят за тобой. Опасайся нападения...
- Поняла, - голос звучал глухо, словно доносился откуда-то издалека. Что делать?
- Возвращаться! - вмешался Седой. - Возвращаться немедленно, вы слышите? Будем пытаться уничтожить их двигателями корабля. Вы слышите? Не подвергайте себя опасности, иначе, кроме Валерия...
Он не договорил, а может быть, Сандро просто перестал его слышать, потому что те шестеро снова потребовали всего внимания. Пришлось изменять курс и броситься в сторону от лодки: один разбуянившийся многоног попробовал было зайти справа. Сложное сплетение цепких ног, грозных клешней, длинных, покрытых слизью тел оказалось вдруг совсем рядом. Холодным, колючим мерцанием засветилось целое созвездие - дюжина немигающих глаз. И вдруг странное оцепенение сковало человека. По рукам, по ногам, по всему телу заметались холодные мурашки, закололо в концах пальцев, рот раскрылся в судорожной зевоте...
Лишь это и спасло Сандро: неожиданно хлынувшая в рот, в обход дыхательной трубки, вода заставила океаниста опомниться, нажать стартер реактивной трубки и сразу же оставить холодные глаза далеко позади.
Правда, ненадолго: преследователи увеличили скорость, и расстояние вновь начало сокращаться. Из купола лодки было видно, как метался из стороны в сторону луч прожектора, как шесть снова засветившихся пятен то тесно окружали источник яркого света, то снова, растянувшись в цепочку, пускались преследовать его, и тогда свечение становилось едва заметным. Но даже в эти минуты бросались в глаза равные интервалы между неизвестными обитателями моря, и четкие, почти одновременные движения, и во всем этом угадывался даже замысел, стоявший, пожалуй, на уровне волчьей тактики: они отгоняли человека все дальше и дальше от места, где началась эта схватка, и все ближе к берегу, к обрывистому подводному основанию материка, где человеку было бы уже некуда отступать и волей-неволей пришлось бы принять явно неравный бой.
Седой океанист, не отрываясь, смотрел на суматошную пляску огоньков. Он уже устал хрипеть в микрофон: "Немедленно патроны... Поймите, это же неизвестные... Они нападают на людей, нападают...". Он отлично понимал, что его первоначальный план - поставить многоногое между двух огней и уничтожить - провалился, и лихорадочно искал выхода из положения, продумывая и отбрасывая один вариант за другим, и в то же время невольно вслушиваясь в торопливое дыхание Сандро, доносившееся из динамика, даже чувствуя это дыхание на своей шее, потому что Георг давно уже покинул кресло и навис над командиром, судорожно стискивая его плечо.
- Я пойду, да? Я пойду... - непрестанно повторял юноша. - Слушайте, командир, они же вдвоем не справятся! Пустите без подготовки! Глубина же небольшая... Небольшая глубина же...
- Отойди! - сердито крикнул Седой, - тебя там не хватало. Эдик, видишь этот просвет? Туда.
Повисшая было на месте лодка словно получила, наконец, приказ расправить напряженные мускулы. Она рванулась вперед и вниз, обходя человека и преследовавших его, стремясь занять положение между ними и берегом и встать в том направлении, в котором безымянные пока враги гнали свою предполагаемую жертву. Маневр лодки был избран так, как если бы врагами были люди, и это свидетельствовало о бессознательном признании достаточно высокой организации многоногов.
Корабль мчался, выключив даже опознавательные огни. Впрочем, это было лишним, потому что те обладали, вероятно, способностью видеть и во тьме, и по-настоящему следовало полагаться лишь на то, что они все же не наделены разумом и не уловят связи между стремительным движением длинной, горбатой сигары и тем суматошным метанием, теми скачками, которыми вынужден был передвигаться гонимый ими пловец.