Ришар Бессьер - Сады Апокалипсиса
Пока Пат говорил, что следы на улице ставят перед ними новую загадку, Док размышлял, а потом заявил:
- Тот, кто потерял коробку, владеет средством, позволяющим ему выходить на открытый воздух. Это-то ясно. Но с какой целью он это делает? Какая за всем этим может скрываться тайна?
- Что до меня, то я полагаю, что за всем этим скрывается какой-то опыт, - высказалась Пегги, чем оторвала свою подругу от книги, в которую та впилась, отвлекшись от окружающего. - Да, речь идет именно о каком-то опыте, эксперименте. Предположим, что коробка была специально выставлена на открытый воздух, чтобы, например, изучать этих "нечто". Я хочу сказать, может быть, этот предмет даст нам какие-нибудь сведения о них...
- Боюсь, что ты запрягаешь телегу впереди лошади... - проворчал Док.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Это просто такая старая поговорка. Я потом объясню тебе ее смысл...
- Док, - вмешалась Мира, оторвавшись от своей книжки, - а не мог бы ты мне объяснить, что означает такая фраза: "Фрэнки заглянул в бистро, чтобы глотнуть чинзано". Я как начала читать эту книгу, ничего не могу толком понять.
- Где ты это раскопала?
- В подземелье у Уса. Там таких лежит куча. Вот не пойму, например, что это: "глотнуть чинзано"?
- Ну, это, наверное, какой-нибудь медицинский термин, я просто сейчас забыл, что он означает, - поморщился Док.
- А потом тут же говорится, что "несчастный Фрэнки был совсем задушен налогами". А что такое налоги?
* В древнеримской мифологии бог врачевания.
- Это как раз то, о чем я думал. Древние называли налогами нечто вроде... ревматизма, а факт употребления "чинзано" свидетельствует о том, что его следовало употреблять в качестве лекарства в лечебных целях. Это заживляет и укрепляет.
- Спасибо, Док, ты просто прелесть. Ну а вот это?
- Что там еще?
- Здесь я вообще ничего не поняла. Какой-то странный парень обращается к Фрэнки: "Ты промахнулся, кривой. Говори, где заховал зелененькие, а не скажешь, схлопочешь дуплет от борта в угол. И пошевеливайся, кусок сала!"
Док опять скорчил гримасу, затем взял книгу из рук Миры и посмотрел на запыленную обложку.
- "Хана фраеру", - громко прочитал он. - Это древний язык, даже очень древний, как иврит или латынь. Жаль, что нет перевода.
Он собирался еще что-то сказать, но в зал буквально ворвались Карэн и Проныра. Лица их выражали сильнейшее волнение, а кусок красной ткани, который держала в руке Карэн, заставил Пата нахмуриться.
- Что случилось, Карэн?
- Пат... Пат... Наш опыт удался.
- Какой еще опыт? О чем ты говоришь?
- Мы с Пронырой знаем средство, как можно без опаски выйти на открытый воздух.
В зале наступила мертвая тишина! Пат опомнился первым.
- Выйти на открытый воздух? - растерянно повторил он.
Карэн протянула ему кусок красной материи:
- Я долго сомневалась, но зато теперь я уверена. Этот цвет заставляет удирать наших "нечто". Они боятся красного.
- Не могу врубиться! Что ты говоришь?..
- Это что-то вроде хромофобии, цветобоязни, должно быть, - вмешался Док. - Просто здорово! Но как вы об этом догадались?
Проныра хотел ответить, но Карэн перебила его:
- Это не догадка, это теперь уверенность. Вот. Однажды я развесила перед окном для просушки свою одежду и заметила, что шары заметались как бы в панике. Прямо как бы в изумлении от красного цвета. А потом они долго не появлялись перед окном, пока там висели красные тряпки. И это случалось не один раз...
- Они знают, что такое страх, - задумчиво прошептал Док. - Настоящий рефлекс упадка сил, причем достаточно интенсивный, следующий за появлением соответствующего цвета. Так. Подходящее объяснение. Продолжай, Карэн.
- Мне хотелось получить неоспоримое доказательство, прежде чем рассказать вам об этом. Провести заключительный эксперимент. Идемте-ка сюда скорее.
Они отправились вслед за Карэн и Пронырой, не забыв прихватить с собой таинственную коробку, которая никак не хотела выдавать свои секреты.
Вскоре все оказались в жилище Проныры.
Он направился к защищенному решеткой окну, выходящему на довольно обширный задний двор, окруженный высокими потемневшими стенами.
По двору бродило странное животное на четырех ногах с телом, обвязанным красными лентами.
Это было какое-то совершенно кошмарное создание, и ребята долго наблюдали за ним, не произнося ни слова.
Пат наконец недоверчиво осведомился:
- Это еще что за живность такая?
Карэн засмеялась:
- Это кот.
- Кот...
- Да. Ведь сначала нужно провести эксперимент на животном. Вот Проныра и помог мне добыть эту зверюшку.
- Точно, - подтвердил Проныра. - Я стащил его в запаснике, пока Карэн любезничала с одним Старшим, стоящим на страже. Там целая куча всяких больших, средних и маленьких тварей, с шерстью, в перьях, с клювами и даже с пастями, которые могут проглотить нас за раз.
Он указал на четырехногого, который бродил по двору.
- На его клетке было написано слово "кот". Но скажу вам откровенно, что это паршивое животное было не очень удобным для похищения. Посмотрите, как оно меня исцарапало.
- Да и меня тоже, - добавила Карэн, показывая на свои руки. - Это когда я его обвязывала ленточками... Вот паршивый котяра!
- А как же вы его выставили во двор?
- Ну, это было не очень сложно, - ответил Проныра, кивая на щель мусоропровода. - Мы открыли отверстие изнутри и втолкнули в нее кота, а дальше он уже сам выбрался в другую щель наружу. А потом мы с Карэн присутствовали при невиданном доселе зрелище. Шары охватила просто паника, и они тут же разбежались. Пос мотрите сами: ни один не желает приближаться.
Это действительно было так. Редкие шары, появлявшиеся над двором, немедленно удирали, завидев кота, обмотанного лентами. Это наглядно подтверждало рассказ Карэн и Проныры.
"Нечто" боялись красного. Они скрывались от этого цвета, как бы охваченные ужасом...
- Вот здорово, - протянул Док. - Просто превосходно!.. Гениальнейший эксперимент. Достойный самых великих умов, которые только рождало наше убогое человечество. Впервые своими собственными глазами мы можем наблюдать существ, находящихся на открытом воздухе и не подвергающихся ни малейшей опасности. Какая дерзость! He так ли? Какая отвага!
- Браво, - воспламеняясь, поддержал его Ус. - Да здравствуют Карэн и Проныра! Ура!
Всех охватило ликование, все пожимали друг другу руки, обнимались и энергично похлопывали друг друга по плечам. То и дело раздавались взрывы хохота.
Однако нужно было многое еще обсудить, и Пат потребовал тишины, отвергая предложения, которые так и сыпались со всех сторон.
- Прошу вас, - твердо заявил он, - не терять рассудок. Для чистоты опыта его необходимо произвести над человеческим существом! Только тогда у нас будет полная уверенность...