Карл-Хайнц Тушель - Неприметный мистер Макхайн
- Правильно! - воскликнул Уилкинс. - Это и было как раз то число, которое я сначала увидел!
- Вот видите, - отозвался Гарденер, - а до этого мы трое вошли сюда, это составляет три импульса, итого осталось три, - Ученый замолчал, словно этим было сказано все.
- Ну, а дальше что? - спросил Сэм.
- Ой, послушайте! - взволнованно сказал репортер. - Мне теперь все ясно. Один импульс, когда Баткинс вышел из дома, второй - когда он вернулся. Итого два. А от кого третий?
- Может, кто-нибудь обнаружил дверь открытой, - предположил лейтенант, - и решил прогуляться по дому? А что вы думаете - сколько еще бродяг кругом!..
- Но тогда он должен быть еще здесь! - вскочил Уилкинс. - Мы должны тут все обыскать!
- А кто, - спросил без малейших признаков волнения Гарденер, - кто выключил свет?
Лейтенант и репортер недоуменно смотрели на него.
- Скорее всего, дело обстоит так, - медленно объяснял ученый, - что дверь не отпирается и не запирается, пока отключен ток. Таким образом, Джим Баткинс не мог выключить ток, прежде чем уйти, иначе он не вошел бы. В то же время, когда он отпирал дверь, ток еще должен был быть включенным, иначе он не смог бы ее отпереть, - это уже доказал мистер Уилкинс. Кто-то должен был отключить свет именно в тот момент, когда Джим Баткинс уже открыл дверь. Кстати, в этом и объяснение, что Баткинс со страху не нашел рубильника и перепутал направление. Но кто это был?
- А здесь действительно только один вход?
- Конечно, этот факт был даже предметом гордости Баткинса. К тому же пришло это письмо. Кто-то ведь отправил его.
- Что за письмо? - спросил с любопытством репортер.
Гарденер молча протянул ему конверт, полученный им сегодня пополудни.
Лейтенант тупо размышлял. Его безмерно бесило то, что он здесь протирал штаны, как школьник, в то время как, возможно, в каком-нибудь ящике шкафа в этом доме лежат спрятанные вещи, которыми директор банковского филиала мог бы заинтересоваться больше, чем самим вымогателем. Нет, хватит! Пора действовать!
Он встал, не зная, с какой из дверей лучше начать. Но тут ему бросилось в глаза, что двери не имели ни ручек, ни замков. Когда он, не раздумывая больше, подошел вплотную к одной из них, она сама беззвучно ушла в стену...
За дверью они обнаружили чисто прибранные, уютные и комфортабельные жилые помещения: кухню, спальню - лишь с одной кроватью, как отметил лейтенант, - и жилую комнату. В этой последней Гарденер сделал открытие, очень его удивившее. На столике рядом с креслом-качалкой валялась целая куча уголовных и бульварных романов дешевого сорта, а напротив кресла, в отдалении, стоял телевизор. Это поистине совершенно не соответствовало образу человека, с которым был знаком Чарльз Гарденер, и противоречило всему, что когда-либо говорил о таких вещах покойный.
Из гостиной они попали в настоящую анфиладу лабораторий и мастерских небольшого размера, один вид которых привел Гарденера в упоительный восторг. Лейтенанту и репортеру эти приборы и машины, механизмы и приспособления ни о чем не говорили, зато старого ученого не покидало чувство изумления, к которому примешивалась обычная зависть, - у него просто руки чесались от желания поработать со всеми этими современнейшими приборами. По оборудованию лабораторий он заключил, что в последнее время Джим Баткинс должен был заниматься без малого дюжиной областей науки, и он задал себе вопрос, не было ли это нечто большее, чем баловство, физика, химия, физиология, биохимия, бионика, физика высоких частот, электронно-вычислительная техника - как мог одиночка успешно работать во всех этих отраслях, где и поныне еще малейший прогресс в какой-нибудь частичной проблеме был немыслим без совместных усилий целой группы ученых?
- Да пойдемте же, - настаивал лейтенант, - это, возможно, и очень интересно для вас, но сейчас нам ничем не поможет!
Следующая дверь, открывшаяся перед ними, привела их в рабочий кабинет, выполненный с геометрическим изяществом. Все здесь в изогнутых линиях, поверхностях и объемах напоминало о математических функциях. Конечно, опять лишь Чарльз Гарденер смог оценить это по достоинству, но и на остальных, кажется, увиденное произвело впечатление.
- Вероятно, хозяин враждебно относился к жизни? - спросил недоверчиво репортер. - Видно даже по мелочам.
- Не к жизни, скорее - к людям! - пожал плечами Гарденер.
Лейтенант не участвовал в разговоре. Он подошел к письменному столу и вынул из ящика для бумаг записку.
- Что это такое? - спросил он и подал бумагу Гарденеру. Там стояло только несколько букв: "ENIHCM".
Ученый долго созерцал их. Потом признался:
- Не знаю. Это не формула, но и не сокращение, по крайней мере из известных мне. Шифр? Не думаю. Он бы запрятал его во что-нибудь реальное, но не вызывающее подозрений.
Гарденер положил записку в карман. Лейтенант хотел возразить, но передумал. Где-то здесь могли находиться бумаги, которые так беспокоили директора банка. Сейфа нигде не было, он бы бросился ему в глаза. Да и к чему он, раз весь дом - сейф. Если такие бумаги вообще были... Он сел за письменный стол и невольно провел рукой по ребру крышки. Справа и слева от него бесшумно открылись ящики.
- Мне скоро жутко станет от этой идиотской автоматики! - ругнулся он, потом, изумленный, полез в один из ящиков, вытащил оттуда целую гору книг того же сорта, что и в жилой комнате, и вывалил их на стол. - И все это ради такого дерьма!
Здесь, в этом царстве техники, даже лейтенант уловил неуместность подобной макулатуры.
- А тут что? - он вынул книги из другого ящика. - "Грамматика", "Словарь", учебник по лексике... - Бумаг, которые он искал, явно не было.
- Во всяком случае, хозяин дома был с причудами! - констатировал репортер, но Гарденер, которому адресовалось это замечание, едва ли его расслышал. Ему вдруг вспомнилось одно совершенно абсурдное, глупое, ненавистническое пари, которое ему однажды предложил Баткинс...
- Ну, что? Что вы так уставились на "Грамматику"? - спросил лейтенант. - Что-нибудь пришло на ум?
- Да, - сказал Гарденер. - Я думаю, мы можем прекратить обход!
Через обширную библиотеку, заполнявшую, по оценке репортера, целую стену здания, они вернулись в гостиную.
- Ну, начинайте! - сказал Мэттисон, когда они уселись.
- Покойный мне однажды предложил пари - несерьезное, только для красного словца, по крайней мере тогда я думал так, да и нельзя было воспринимать его серьезно. Мы говорили об образовании. Баткинс заявил, что наше американское общество образованно ровно настолько, что любому дикарю, никогда не покидавшему свой атолл в южных морях, достаточно всего четырнадцать дней посмотреть наши телевизионные программы и почитать бульварные журналы и издания, чтобы стать "социально зрелым" человеком...