Виктория Гетто - Волк. Зрелость.
— Что вам угодно?
Собравшись, резко произнесла Аруанн. Мужчина явно смутился, выпустил её руку:
— Простите, госпожа…
…Точно, имперский гражданин. Фиориец бы сказал 'доса'. Мужчина вместе с тем сглотнул, словно ему что‑то мешало говорить, но справился с затруднением:
— Простите, никак не ожидал, что матушка нашего общего знакомого окажется такой…
— Какой — такой?
Аруанн уже начала злиться, но тут до неё дошло - 'общего знакомого'. Значит, этот мужчина знал Атти по прежней его жизни?..
— Молодой и красивой.
Женщина даже слегка покраснела от удовольствия. Первый комплимент услышанный ей после клиники.
— Да?
Мужчина кивнул в знак согласия с очень и очень серьёзным видом, и женщина немного расслабилась. В конце концов, с её статусом гостьи императорского двора, что может случиться плохого? Краешком глаза увидела герб в машине, начала кое‑что понимать:
— Вы из Дворца?
Незнакомец вновь кивнул в знак согласия.
— Вас послали известить меня о чём‑то?
Опять кивок. Женщина весело улыбнулась, и посыльный приоткрыл рот от изумления. Спохватился, потом с лёгким стуком его захлопнул, снова выдавил из себя:
— Простите, госпожа… Дель Парда… Никак не могу прийти в себя от удивления…
— Так что вы хотите?
Мужчина, ни мгновения не колеблясь, протянул ей небольшой узкий конверт, взятый им с полочки на дверце.
— Вот.
Женщина, недоумевая, повертела плотную бумагу в руках — вензель Императорского дома она узнала сразу. Не зря Атти заставил её столько учиться перед тем, как отправить в Русь.
— Что это?
— Приглашение. От императора.
— Приглашение?
Мужчина вновь кивнул:
— На завтрашний бал. Во Дворце.
— Ой…
Аруанн уже испуганно посмотрела на бумагу.
— Но я… Я совершенно не умею танцевать, так как здесь принято. И одежда… У меня нет ничего достойного, чтобы показаться императору…
Решительно вернула конверт человеку:
— Простите, нет. Я не могу принять это.
Мужчина нахмурился:
— Император обидится. Не всякий удостаивается такой чести.
— Я прошу передать мои извинения Его Величеству, но… Считаю себя недостойной такой милости.
— Недостойной? Вы?!
Теперь женщина слабо кивнула ему в ответ:
— Я всего лишь выходец с провинциальной планеты. К тому же — независимой от Империи. Полуграмотная вдова. И играть роль развлечения для высокородных вельмож на балу Императора у меня нет ни желания, ни причины, по которым я согласилась бы пойти на такое унижение. И вообще — прошу отпустить меня. Я хочу домой.
— Домой… Это куда?
— В свою гостиницу. Сын снял мне номер в 'Золотом Свете'.
Бровь мужчины слегка дёрнулась.
— Как пожелаете, госпожа…
Он быстро произнёс несколько слов в переговорное устройство, и Аруанн почувствовала, как глайдер слегка изменил направление движения. Оставшееся время они оба молчали. Женщина чувствовала себя не слишком хорошо, потому что её спутник пристально и довольно бесцеремонно разглядывал её. И момент остановки и открытия дверей принёс ей облегчение. Не задумываясь об условностях, она выскочила наружу тот час, как открылась дверца машины, едва ли не бегом проследовала к входу в роскошный отель и скрылась в толпе гостей столицы. Глайдер без опознавательных знаков, между тем, медленно поднялся в воздух и беззвучно растаял в переполненном машинами небе…
— Ваше Величество?
Перегородка, отделяющая водителя от пассажиров, опустилась, и в салон заглянул начальник службы безопасности Империи Русь. Мужчина, сидящий на диванчике и по–прежнему держащий в руке непринятый женщиной конверт, словно очнулся:
— Ты, Николай? А… Ничего. Представляешь, мне отказали.
— Как?!
Император усмехнулся:
— Да так. Она просто испугалась. Вот и всё.
И внезапно пожаловался:
— Нет, ты только подумай — взяла и отказалась прийти на бал.
— Может, она просто не поняла, что вы — это Вы?
— Действительно…
Человек в салоне задумался, не в силах выбросить тонкое лицо женщины, впрочем, какой там женщины — совсем юной девчонки, стоящее перед глазами. Но тут же очнулся:
— Коля, у тебя есть информация по ней?
— Разумеется.
Сбэшник кивнул, шевельнулся, и тут же коммуникатор императора тонко пискнул, принимая файл.
— Вот. Что сумели нарыть.
…Аруанн дель Парда. Биологическая мать Императора Фиори. Возраст биологический — тридцать девять лет. Единственный сын — Атти дель Парда. Он же — бета–матрица бывшего майора сил специального назначения Михаила Кузнецова, погибшего в результате катастрофы его корабля, транспорта 'Рощица', которым командовал во время реабилитации после тяжёлого ранения. Оказавшись на Фиори в теле аборигена майор не растерялся, быстро сориентировавшись в обстановке благоустроил вначале баронство, затем, графство. Подтянул общий уровень с тринадцатого века эпохи Тёмных Веков до начала Эпохи Пара. Женился на принцессе Кланов Ооли Ас Самих ур Хейал ти Моори. Общий ребёнок, девочка, зовут Аруанн. По согласованию с Вождём Кланов Саури и Императором Руси планета Фиори признана обеими державами нейтральным миром, где запрещены любые стычки и военные действия между враждующими расами…
— Всё это мне известно! Меня интересует Аруанн дель Парда!
Глава СБ виновато развёл руками:
— Простите, Ваше Величество, но она не играет почти никакой роли в государстве. Всеми делами заправляют её сын и невестка. Поэтому и доступной информации о ней практически нет…
Император решительным жестом выключил свой коммуникатор, потом откинулся на спинку кресла и чуть прикрыл глаза:
— Узнать всё. Привычки. Характер. Вкусы. Слабые и сильные места характера.
— Сделаем.
Сбэшник кивнул, уже набирая комбинацию для связи со своей конторой.
— У вас сутки.
— Так точно.
Неожиданно император улыбнулся:
— Сегодня этот чёртов бал… Слушай, Коля, закажи мне на завтра столик в этом отеле. На вечер.
— На какое время, ваше величество?
— На то, когда госпожа дель Парда там ужинает.
— Сделаем, ваше величество…
Император вновь усмехнулся, но его улыбка на этот раз была ехидной:
— А теперь подумай, Николай — если она не играет никакой важной роли на планете, которой правит её сын, стал бы он тратить сумасшедшие деньги, чтобы отправить её сюда, на Русь? Положил в лучшую клинику Империи, что тоже стоит не мало. Значит…
— Думаете, он её любит?
Мужчина кивнул.
— Словно родную мать.
— Так она и есть родная…
— Забыл, что у него разум нашего офицера?