Юрий Ильченко - Терминатор III
Двое сотрудников пожарной службы стояли возле какого-то табло и обменивались беззвучными репликами, указывая пальцами на разные лампочки и указатели. Один из них держал в руке пачку бумаг, в которые они время от времени заглядывали. Они были настолько заняты обсуждением профессиональных вопросов, что не обратили никакого внимания на вошедшего в комнату мужчину. Войдя, он закрыл за собой дверь, успев мгновенно окинуть взглядом помещение, вытащил из-за пазухи пистолет и тут же выстрелил два раза. Сара была готова увидеть нечто подобное, но Чарли, напряжённо уставившегося в монитор, происшедшее в помещении пожарников потрясло до глубины души.
— Что происходит, мать твою! — завопил он и попытался встать из кресла и повернуться к Саре.
Она ударила его рукояткой пистолета по голове, но не очень сильно, так, чтобы только испугать и угомонить его. Чарли повалился на место, держась обеими руками за голову, и сдавленным голосом произнёс:
— Что тебе нужно? Это что, ограбление?
— Нет, это гораздо хуже. Помнишь, что я тебе сказала? Делай то, что я тебе говорю и не дёргайся. Внимательно следи за тем, что делает этот… человек, и говори мне, — ответила Сара.
Ей было трудно произнести слово «человек», но не объяснять же каждому, в чём дело!
Чарли пошевелил правой рукой на пульте, и изображение изучающего приборы пожарной сигнализации Т-800 приблизилось. Киборг неподвижно стоял перед главным щитом и, казалось, задумался. Сара знала, что в электронном мозгу в это время с непостижимой быстротой обрабатывается информация. Наконец Т-800 принял решение и уверенно повернул несколько выключателей.
Чарли, непонимающе следивший за происходящим на экране, всё ещё держась за ушибленную голову, вдруг встрепенулся и сказал:
— Что это он делает! Он же закрывает выходы!
— Покажи, — приказала Сара.
Повторять не пришлось.
Продолжая держаться левой рукой за голову, Чарли быстро пощёлкал чем-то на пульте, и на шести чёрно-белых экранах появились изображения входов в универмаг. Из пазов над проёмами медленно ползли вниз прочные стальные решётки, обычно опускающиеся только на ночь. Пробежав глазами по экранам, она увидела, как посетители недоуменно пожимали плечами и отходили от закрывающихся перед самым носом дверей. Очевидно, все они думали, что закрывается только этот выход.
Но Сара поняла, в чём дело. Киборг решил поймать её в ловушку. Он будет искать её здесь до тех пор, пока не найдёт. А сделать это при его способности анализировать обстановку будет нетрудно. Выбрать и опознать из пары сотен объектов, находящихся в каком-нибудь из залов, нужный — для него было делом нескольких секунд. И он сделает это, если его не опередить. Тут до Сары дошло, что в универмаге есть ещё и сотрудники безопасности, найдутся и герои среди покупателей, которые попытаются помешать киборгу. Значит, будут трупы. И немало.
Из динамика, висевшего на потолке, раздался мелодичный звук гонга и мужественный голос произнёс:
— Всем сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14. Повторяю. Всем без исключения сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14.
Ничего не понимающий Чарли молча смотрел на экран, где киборг, державший в руке микрофон, заманивал охранников в ловушку.
Сара спросила у него:
— Что это за склад?
— Это наиболее надёжное хранилище для временного размещения ценных товаров. Находится на одиннадцатом этаже, недалеко от пожарников. Нет ни окон, ни вентиляционных ходов, только одна стальная дверь, запирающаяся снаружи.
— Ты можешь показать её? — спросила Сара.
— Я могу показать любую точку на моём объекте, — обидчиво ответил Чарли, потирая растущую шишку, и нажал на кнопку.
На главном экране появилось изображение тупикового коридора, в конце которого была видна массивная стальная дверь. В кадре показался Т-800, быстро открыл её ключом, видимо, добытым в отделе пожарной охраны, и тут же опять исчез из поля зрения.
— Всё-таки ограбление, — пробурчал Чарли и машинально потянулся за сигаретами.
Сара дёрнулась на его движение, но удержала себя и, всё так же стоя за спинкой кресла, в котором сидел Чарли, сказала:
— Дай мне тоже. И не пытайся повернуться и увидеть меня. Сразу получишь по башке по настоящему. А могу и ногу прострелить.
Получив и закурив сигарету, она продолжила:
— Покажи всё, что находится поблизости от этой двери.
Большой экран разделился на четыре части, и на них стали видны ближайшие к хранилищу коридоры, включая и полуоткрытую дверь, ведущую в склад № 14.
В одном из коридоров, недалеко от поворота к хранилищу, у стены стоял Т-800 и ковырялся в каком-то выключателе. На голове у него была бейсбольная кепка, а из заднего кармана джинсов торчали большие плоскогубцы.
— Электрик, да и только, — пробормотала Сара себе под нос.
Чарли, несмотря на только что происшедшее на его глазах убийство и присутствие вооружённой пистолетом решительной женщины, разбирало любопытство, и он снова спросил:
— Так что же всё-таки происходит? Только не надо опять бить меня по голове!
— Происходит совсем не то, что ты думаешь, — ответила Сара и неожиданно для себя добавила, — сними-ка трубку.
Чарли послушно снял трубку с телефона, машинально поднёс её к уху и удивлённо произнёс:
— Не работает!
Сара удовлетворённо кивнула, не отрывая глаз от экранов, и спросила:
— Сколько посетителей сейчас может быть в универмаге?
Чарли помедлил и ответил:
— От десяти до пятнадцати тысяч единовременно.
В это время на экранах показались сотрудники безопасности, спешащие к хранилищу № 14. Те из них, кто проходил мимо Т-800, изображавшего из себя работягу, не обратили на него ни малейшего внимания.
Сара сказала Чарли:
— Посчитай их! Ты ведь, наверное, знаешь, сколько людей должно придти.
— Двадцать восемь, — отозвался Чарли, ткнул пальцем в висящий на стене график и начал считать людей, входящих в стальную дверь.
Через полминуты он сказал:
— Все здесь.
И тут же Т-800, который, судя по всему, ознакомился с таким же графиком у пожарных, быстро подошёл к двери и запер её. После этого он развернулся и решительно пошёл по коридору прочь.
Сара оторвала взгляд от мониторов и, с сожалением глядя на шишку, выросшую на макушке у Чарли, сказала ему:
— Чарли, отнесись серьёзно к тому, что я тебе скажу. Это не ограбление. Мне трудно объяснить тебе, что происходит, но для простоты можешь считать, что вашу лавочку посетил Сатана собственной персоной. Не вздумай корчить из себя героя или совать свой любопытный нос в эту кашу. Ты просто умрёшь. И, конечно же, я не буду стрелять в тебя. Можешь повернуться и посмотреть, кто с тобой разговаривает. Но, прошу тебя, сиди здесь до тех пор, пока всё не кончится. Ты ещё можешь мне понадобиться. А сейчас мне пора идти на свидание к этому уроду. Если я останусь жива, не надо узнавать меня при случайной встрече. И не болтай лишнего полицейским.