KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Леонид Шифман - О чем думала королева? (сборник)

Леонид Шифман - О чем думала королева? (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леонид Шифман, "О чем думала королева? (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С тяжелым скрежетом открылась дверь и внутрь страшного помещения вошли двое. Они были одеты в бесформенные балахоны грязно-коричневого цвета с капюшонами, скрывавшими почти полностью их лица. Один из них подошел к узнице и ткнул ее ногой в бок. Женщина вскрикнула, коротко, по-птичьи.

– Жива, – удовлетворенно сказал один из вошедших.

– Ничего, ей недолго осталось, – заметил второй.

– Только ведьма и способна выдержать…

– Да она, поди, и не чувствует ничего, а стонет так, от злобы.

– Хватит болтать, бери ее, а то помрет, тяжелее будет.

На площади все уже было готово. Вокруг помоста толпился народ. Кому-то хотелось посмотреть на ведьму, кто-то ждал привычного зрелища. Но были в толпе и люди, на лицах которых застыли страх и отчаянье. Их было совсем немного, но глаза женщины, которая ожидала своей участи там, над толпой, находили безошибочно именно эти лица.

Жуткий ритуал шел своим чередом. Приговор, молитва, факел…

Сознание оставило ее еще до того, как запылал костер, отбирающий ее жизнь, но и избавляющий от страданий. Словно в сказочном видении она увидела, как рядом с ней появилось что-то блестящее, словно начищенное до блеска серебряное блюдо. В центре этого блюда появилось лицо незнакомки, необычное, но такое живое и доброе…

Камилла очнулась и посмотрела на сидящую рядом с ней Марину. И это уже был взгляд уставшего, не совсем проснувшегося, но вполне разумного человека.

* * *

Когда Гриффс и его помощница пили кофе в их временном кабинете в клинике Крофта, доктор вдруг сказал:

– Может, и прав был старина Рамбье, когда не захотел совершенствовать свое полотно. Сюжет от этого не пострадал, а с зеркалами не стоит обращаться неосторожно, говорят, он занимался алхимией и еще какой-то чертовщиной.

Часть пятая

Это был очень необычный случай даже для клиники Крофта.

Пациентку привез муж, известный писатель Джим Эрман. В кабинет врача вошла очень красивая женщина. Красота Евы Эрман была яркой, но это не главное, если говорить о впечатлении, которое обрушивалось на вас при встрече с ней. Конечно, и огромные янтарные глаза с длинными густыми ресницами, и каскад иссиня-черных волос, оттенявших совершенный овал лица, – все, что могло нарисовать воображение…

Но это не казалось важным. В ней было что-то такое, что было значительней ее привлекательности и женственности. Достаточно было заглянуть в эти глаза, чтобы в душе поднялся такой вулкан эмоций, который мог, кого угодно заставить забыть обо всем. Даже Герхард Крофт не сразу смог начать свой обычный профессиональный диалог с пациенткой. Но врач в нем все же одержал победу.

– Проходите, садитесь, – обратился он к женщине, показывая на большое удобное кресло и занимая другое такое же рядом.

Ева послушно села, взгляд ее стал более живым, исчезло впечатление отрешенности, она улыбнулась.

– Я не очень понимаю, зачем Джим меня привез сюда, но здесь уютно, а вы совсем не похожи на врача. Я себя прекрасно чувствую, мой муж вас совершенно зря побеспокоил. Он мне не верит, потому что думает, что все знает. Распространенное заблуждение, боюсь, что и вы мне не поверите, но разве это повод принимать таблетки?

– Я вовсе не предлагаю вам принимать таблетки, – улыбнулся доктор Крофт, – да и всезнающим себя не числю, каждый день новые проблемы ставят меня в тупик, вот и ваш случай тоже. Считайте меня просто очень любопытным человеком.

– Прекрасно, тогда скажите мне, вы в реинкарнацию верите? – В голосе госпожи Эрман почувствовалось напряжение.

– Я не знаю об этом почти ничего, поэтому мне сложно относиться к явлению, о котором вы говорите, с доверием или недоверием. Я не могу доказать ни себе, ни вам, что реинкарнация действительно имеет место, но так же не могу доказать и обратное.

– Что ж, мне понятна ваша точка зрения, она вполне разумна. – Ева задумалась, затем продолжила. – Я тоже так считала еще совсем недавно.

– А сейчас?

– Не думаю, что вы совсем ничего не знаете, ведь я здесь не случайно оказалась?

– Конечно, но я выслушал вашего мужа, как я понимаю, ваша версия несколько другая?

– Безусловно.

– Я вас слушаю.

– Что ж, ничем не рискую, поскольку уже нахожусь в психиатрической больнице, – усмехнулась Ева.

– Это, скорее, научно-исследовательский центр, чем больница, – поправил ее доктор Крофт.

– Рада это слышать. В рассказе моего мужа, тем не менее, наверняка многое правда, повторять это вряд ли стоит, было бы разумно, если бы вы рассказали мне хотя бы вкратце, как вы себе представляете мою ситуацию.

– Хорошо, – Крофт понял хитрость Евы, но возражать не стал, – я знаю, что совсем недавно вы получили небольшое наследство от своей дальней родственницы. Что, когда вы осматривали ее старый дом, то нашли небольшой сундучок с очень старыми украшениями. Там был и браслет, предположительно из меди. Когда вы надели его на руку, вы потеряли сознание, ваш муж решил, что это из-за духоты, и вынес вас в сад, но и там вы долго не приходили в себя. Он вынужден был вызвать неотложную помощь, однако, как только он снял с вашей руки это старое украшение, вы пришли в себя. С тех пор, как только вы надеваете браслет, то сразу впадаете в забытье. И, как ваш муж считает, слишком увлеклись этой игрушкой, он считает, что ваши рассказы – это очень яркие сновидения, но не может понять, почему вы впадаете в столь неестественное состояние именно при таком странном стечении обстоятельств. Он надевал браслет на свою руку и, с вашего согласия, давал его другу, физику, на проверку в лабораторию, но это ничего не прояснило. Выяснилось, что этот предмет сделан очень давно. В сплав, из которого он отлит, входит большое количество меди и немного серебра, для установления точного состава нужны другие исследования, но это не так уж важно. Радиоактивных примесей, или еще каких-нибудь опасных элементов не обнаружили. Вот, пожалуй, и все.

– Да, все выглядит именно так, если смотреть с позиции Джима, – Ева говорила задумчиво, в ней не чувствовалось ни малейшего напряжения, как и никаких признаков игры. Она была абсолютно спокойна и естественна.

– Вы позволите мне исследовать этот феномен? Мне важно понять – заметил доктор Крофт.

– Чтобы понять то, что я безуспешно пыталась объяснить своему мужу, мало меня выслушать, нужно это видеть, а лучше чувствовать, но разве это возможно?

– Я думаю, что нам может помочь доктор Гриффс, он сейчас работает в нашей клинике. Надеюсь, вы не против?

– Конечно, нет. Я слышала о нем, стать объектом его исследования? Это очень интересно.

– Рад, что вы к этому так отнеслись. Вы хотите пока поехать домой? Или останетесь у нас? Я должен предупредить Гриффса и выяснить, когда он сможет провести сеанс с вами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*