KnigaRead.com/

Лоис Буджолд - Мирные действия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лоис Буджолд, "Мирные действия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Возможно, они просто дадут члену право голоса, – хихикнул Бай. Он указал ниже пояса и звучно произнес – Доно, пусть он подпишет.

– Хотя это и не будет первый раз, когда место в Совете Графов занимает член в буквальном смысле слова, – усмехнулся лорд Доно, – я надеюсь на полную победу. Здесь и начинается твоя роль, Айвен.

– Моя? Я не имею к этому никакого отношения! И не хочу иметь! – испуганный протест Айвена быстро оборвался – автомобиль замедлил ход перед столичным особняком Форратьеров и въехал во двор.

Это здание было на поколение старше, чем Дом Форкосиганов, и соответственно значительно больше похоже на крепость. Острые выступы суровых каменных стен широкими зубцами нависали над тротуаром; в прежние времена – в дни расцвета этого дома – оттуда можно было держать под перекрестным огнем грязную улицу, заляпанную лошадиным навозом. На первом этаже вообще не было никаких окон, только несколько амбразур. Толстые окованные железом доски, не украшенные даже никакой отделкой – резьбой или чем-то вроде – образовывали двойные двери во внутренний двор; сейчас по автоматическому сигналу они раскрылись, и лимузин протиснулся через открывшийся проход. На стенах были следы автомобильной краски, оставленные менее осторожными водителями. Айвен подумал, до сих пор ли выполняют свою роль отверстия для снайперов наверху, на темной сводчатой крыше. Может и да.

Этот дом был подготовлен к обороне под личным присмотром знаменитого генерала графа Пьера Форратьера «Кровавого». Тот был главным образом известен как правая рука и командир головорезов императора Дорки во время гражданской войны, случившейся как раз перед концом Периода Изоляции и положившей конец власти независимых графов. Пьер приобрел себе серьезных врагов, но пережил их всех и умер уже в возрасте старческого слабоумия. Он погиб лишь во время вторжения цетагандийцев, вооруженных по самым современным технологиям, да и то покончить с ним они его смогли с большим трудом и после позорной и дорогостоящей осады. Разумеется, осаждали не этот самый дом. Старшая дочь старого Пьера вышла замуж за одного из предыдущих графов Форкосиганов, вот почему второе имя Марка было Пьер. Айвен задумался, что же старый Пьер сейчас подумал бы о своих потомках. Возможно, он предпочел бы Ришара. Возможно, его призрак все еще витал здесь. Айвен вздрогнул, ступив на темные булыжники.

Водитель отправился ставить автомобиль в гараж, а лорд Доно двинулся вверх по ведущей в дом черно-зеленой гранитной лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. На мгновение он задержался, охватив взглядом все покрытое камнем пространство.

– В первую очередь я прикажу сделать здесь светлее, – заметил он Сабо.

– В первую очередь, надо оформить права владения на ваше имя, – вежливо возразил тот.

– На мое новое имя. – Доно коротко кивнул ему и двинулся вперед.

Внутри дом был так плохо освещен, что беспорядок был даже не виден, но, вероятно, все осталось таким же, как было брошено несколько месяцев назад, когда граф Пьер отправился в Округ. Воздух в гулких, заброшенных комнатах отдавал плесенью. Наконец, одолев еще две мрачных лестницы, они добрались до спальни, покинутой покойным графом.

– Наверное, этой ночью я буду спать здесь, – сказал лорд Доно, с сомнением оглядываясь вокруг. – Хотя сначала я хочу получить чистое постельное белье.

– Да, милорд, – ответил Сабо.

Байерли убрал с кресла груду пластиковых листов, грязной одежды, высохших фруктовых очистков и прочей дряни и удобно устроился, закинув ногу на ногу. Доно побродил по комнате, довольно печально разглядывая немногие жалкие признаки присутствия своего покойного брата. Он поднимал с пола и бросал обратно то набор расчесок – Пьер в последние годы начал лысеть, – то пустые флаконы из-под одеколона, то денежную мелочь.

– Раз уж мне предстоит тут жить, я хочу завтра же все здесь убрать. Не дожидаясь указа Совета о моем утверждении.

– Я знаю хорошую службу сервиса, – Айвен не горел желанием предложить добровольную помощь. – Они убирают в Доме Форкосиганов для Майлза, когда граф с графиней отсутствуют.

– А? Хорошо. – лорд Доно сделал жест Сабо. Оруженосец кивнул и быстро выяснил у Айвена все подробности, наговорив их в свой карманный регистратор.

– Ришар предпринял две попытки захватить эту развалину, пока тебя не было, – сообщил Байерли. – В первый раз твои оруженосцы твердо стоял на своем и не захотели его впускать.

– Хорошие люди, – пробормотал Сабо.

– Во второй раз он пришел с командой муниципальных гвардейцев и ордером, который он вытянул из лорда Форбонна. Ваш караульный позвонил мне, и мне удалось получить противодействующий ордер от Лорда-протектора Спикерского круга, прогнавший их прочь. Это было недолгое, но весьма захватывающее зрелище. Напор и давка во входных дверях… никто не взялся за оружие и серьезно не пострадал, а жалко. Тогда мы могли бы предъявить Ришару иск.

– Достаточно с нас судебных процессов. – Доно вздохнул и присел на край кровати, скрестив ноги. – Но спасибо за то, что ты это сделал, Бай.

Бай отмахнулся.

– Постарайтесь не сидеть в такой позе, – сказал Сабо. – Колени лучше держать порознь.

Доно немедленно поменял позу, теперь скрестив уже лодыжки, но заметил: – А вот Бай так сидит.

– Бай не тот мужчина, которому вам стоит подражать.

Бай состроил Сабо недовольную гримасу и мягко помахал ладонью. – Право, Сабо, как ты можешь быть таким жестоким? И все это после того, как я спас ваше старинное родовое гнездо. – Никто не обратил внимания на его слова.

– Ну а Айвен? – спросил Доно, с любопытством на того уставившись. Айвен испытал приступ внезапной неловкости, не зная, куда девать свои ноги и руки.

– Хм, ничего. Самым лучшим образцом – если вы только помните, как он себя вел – был бы Эйрел Форкосиган. Вот это была сила в движении. Его сын тоже неплохо держится, он выглядит значительнее своих реальных размеров. Хотя у молодого лорда Форкосигана это несколько напускное. Граф Форкосиган – вот то, что нужно.

Лорд Доно раздраженно нахмурил свои широкие черные брови, встал, прошествовав через комнату, откинул приставной стул рядом со столом и оседлал его, скрестив руки на спинке. Он положил подбородок на руки и сердито посмотрел на них.

– Ух! Узнаю его, – сказал Сабо. – Неплохо, продолжайте работать над этим. И попробуйте пошире держать локти.

Доно усмехнулся и упер одну руку в бедро, отставив локоть в сторону. Мгновение спустя он опять вскочил на ноги и направился к гардеробу. Широко распахнув его двери, он стал копаться внутри. Из недр гардероба вылетел и приземлился на кровати китель форменного мундира дома Форратьеров, затем брюки и рубашка, и, наконец, один за другим ударились об пол возле кровати высокие ботинки. Доно выбрался из гардероба весь в пыли и со сверкающими глазами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*