Филип Дик - Игроки с Титана
Дверца открылась.
Раздался веселый голос:
— Миссис Гейне!
Фрея, приглядываясь, пошла к аэромобилю.
За штурвалом сидел приятного вида лысеющий пожилой человек.
— Рад, что нашел вас. Садитесь, и мы выберемся из этой жуткой пустынной местности. Куда именно вам нужно? — Он хихикнул. — В Кармел?
— Нет. Не в Кармел. — Туда ни ногой, подумала она.
— Тогда куда же? Может, в Покателло, штат Айдахо?
— Почему в Покателло? — спросила Фрея, но в аэромобиль села; это лучше, чем бесцельно брести по пустыне в темноте, где нет никого, — конечно, никого из группы, — на чью помощь можно рассчитывать.
Запуская двигатель аэромобиля, пожилой человек приятным голосом представился:
— Я — доктор Ю.Р. Филипсон.
Она посмотрела на него. Знала — была уверена, что знает, — кто он. Или, скорее, что оно такое.
— Желаете выйти? Если угодно, я мог бы доставить вас обратно — туда, где нашел.
— Н-нет, — пробормотала Фрея. Она сидела, задумчиво его рассматривая и размышляя.
Доктор Филипсон спросил:
— Миссис Гейне, как насчет того, чтобы на нас поработать, для разнообразия?..
Он посмотрел в ее сторону с улыбкой, но в улыбке не было ни теплоты, ни чувства. Крайне холодная улыбка.
— Предложение интересное, однако я должна его обдумать. Я не могу решить вот так, прямо сейчас. — Действительно, очень интересно, подумала она.
— У вас будет время, — сказал доктор Филипсон. — Мы терпеливы. У вас будет уйма времени — целая жизнь. — Глаза его мерцали.
Фрея улыбнулась ему в ответ.
Уверенно мурлыча какую-то мелодию, доктор Филипсон вел в Айдахо аэромобиль, скользящий в черном ночном небе Земли.