KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Игорь Пронин - Чиптомака 1. Путешествие Чиптомаки (Печать демона)

Игорь Пронин - Чиптомака 1. Путешествие Чиптомаки (Печать демона)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Пронин, "Чиптомака 1. Путешествие Чиптомаки (Печать демона)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А там все прочно? - уточнил лэпхо у юноши. - Может быть, я здесь переночую?

- Конечно, прочно! Этим домам по сто лет и больше! А снаружи спать нельзя, ночью грязь отвалится, и ты заболеешь. Знаешь, чем? - заговорщицки шепнул Чунга-Заш.

- Конечно. Келум отвалится, - блеснул осведомленностью Чиптомака.

- Да?.. А отец мне сказал, что понос будет... Ничего, вот скоро предки начнут в меня переселяться, и тогда я сам буду все знать.

Другие охотники вместе с корзинами уже скрылись под землей, туда же невозмутимо спустился С'Шуга. За ним, часто оглядываясь на Чиптомаку, ползела по деревянной лестнице Ларимма. Старик, кряхтя, не стал ждать, а Чунга-Заш плотно прикрыл дыру крышкой и промазал щели грязью из висящего на крюке ведра. Наступила кромешная темнота.

- Эй! - позвал Чиптомака. - Чунга-Заш, а свет-то будет?

- Нет, - юноша на ощупь похлопал старика по плечу. - А зачем свет? Мы тут все знаем, и вам покажем. Сейчас перекусим, потом спать ляжем, только сначала сходим вниз, к воде, и умоемся. Я вас с отцом познакомлю...

- Хорошо, - согласился старик. - Вот только у нас этот демон, вселившийся в человека. Как бы он в темноте дел не натворил...

- А мы его закроем в яме для непослушных, она сегодня пустая, - сразу решил проблему Чунга-Заш. - Там есть специальные камни, чтобы на крышку закатывать, даже такой силач не выберется.

- Черви, - отчетливо произнес в темноте С'Шуга.

И действительно, каким-то чудом гостям удалось ничего не сломать и не свернуть свои шеи в узких, извилистых переходах, перемежающихся лесенками. Гостей водили за руки, обо всем предупреждали, и, похоже, действительно не нуждались в свете. Смыв с себя целебную грязь на каком-то самом глубоком уровне поселения. Где протекал настоящий подземный ручей, путешественники, в темноте держась за руки, опять поднялись наверх.

- А вот и мой отец! - раздался голос Чунга-Заша. - Его зовут Пуш-Мача.

- Рад вас приветствовать! - сказал глубокий, хрипловатый голос, и это было все, что узнал Чиптомака про этого человека.

- Мы тоже очень рады, - сказал старик и пожал руку Лариммы. По крайней мере он надеялся, что это Ларимма, потому что та давно помалкивала. - Твой сын сказал, что мы разыскиваем народ мга, чтобы вылечить нашего друга? В его тело вселился демон.

- Народ мга вымер, - уверенно сказал Пуш-Мача. - Хотя нет, вот мой дедушка сейчас подсказал мне, что они не вымерли.

- Как хорошо! - подала наконец голос Ларимма.

- Их перебили, - уточнил их собеседник. - Всех до одного.

- Что же нам делать? - расстроилась шерешенка.

- Возможно, я смогу вам помочь? Скажите, кому ваш друг разрешил вселиться в его тело?

- Никому, - объяснил лэпхо. - Демон влез без спроса.

- Вот как... - прошептал Пуш-Мача и надолго замолчал.

- А можно мне спросить? - поинтересовалась Ларимма в темноту. - Расскажите, почему такой прекрасный обряд, как переселение душ предков, не делают для женщин? Что мешает?

Все замолчали, потом послышалось чье-то придушенное хихиканье. Шерешенка смутилась и крепче сжала руку лэпхо. Наконец ответ пришел от женского старческого голоса.

- Потому, девочка, что женщины этого не выдерживают. Сходят с ума.

- Как жаль... - расстроилась Ларимма. - И никто не знает, отчего?

- Тебе же объяснили, - сказал теперь мужчина. - Две женщины не могут жить в одном теле, они быстро ссорятся и обе сходят с ума. А уж где трое, там сразу конец.

- Как это ссорятся? Я бы со своей мамой никогда не поссорилась, - даже обиделась гостья.

- Бедняжка, - опять послышался голос старухи. - Наверное, твоя мама умерла, когда ты была совсем маленькой...

Кто-то, скорее всего Чунга-Заш, громко загоготал, на него накричали, и разговор оборвался. Между тем все громче стало раздаваться чавканье. Старик пошарил перед собой и обнаружил многочисленные вазочки с пищей, стоящие на полу. Вся посуда надежно прикреплялась к полу, так что опрокинуть ее неосторожным движением было невозможно. Лэпхо подсказал и Ларимме, что можно приступать к еде.

Прежде Чиптомака никогда не ел в темноте, и не испытывал желания попробовать. Но в этот раз решил, что как раз для трапезы в кругу незнакомых людей темнота вполне подходит. Можно, например, пробовать незнакомые блюда, а если что-то не понравится, просто положить надкушенное обратно.

Когда с едой покончили, Чиптомака громко позвал Пуш-Мача, чтобы расспросить у него еще про народ мга, но тот сказал, что еще не советовался со всеми своими предками. Подошел Чунга-Заш, взял гостей за руки и отвел в какое-то помещение, где нашлись связки свежей, душистой травы.

- Спите спокойно, здесь вас красные холмы не достанут! - напутствовал их юноша.

- А зачем эта трава? - полюбопытствовал Чиптомака.

- Как зачем? Спать на ней, - растерялся Чунга-Заш.

- И-эмма, как вы добры, - растрогался лэпхо, которому за долгую жизнь, полную скитаний, никто не догадался хоть что-нибудь подложить под ребра. - Жаль, что у меня нет гуоля, я спел бы твоему племени.

- Не знаю, что такое гуоль, - осторожно ответил тот, - а петь после ужина у нас запрещено. Завтра у всех много дел, надо отдохнуть.

Он ушел и стало совершенно тихо. К удивлению Чиптомаки, внизу совершенно не было душно, существовала какая-то хитрая система вентиляции. Сытый, чудесным образом спасенный от красных холмов, и впервые за долгое время абсолютно защищенный, лэпхо не мог так сразу взять и уснуть.

- Ларимма! - позвал он.

Женщина не ответила, а когда старик позвал вторично, даже стала похрапывать. Чиптомака рассердился, и хорошенько ее потряс.

- Ты уже забыла, что говорила мне? И-эмма, а как же "ни в чем не отказывать"?

- Что-то я устала сегодня, - попробовала возразить Ларимма. - Да и ты тоже очень утомился из-за этого демона. Да и вообще, не вредно ли этим заниматься под красными холмами?

- Умеешь быть хитрой, когда захочешь, - похвалил ее Чиптомака. - Ну будь ты такой дурой, и-эмма, была бы умницей. Кожа твоя как кора чапальмы, и-эмма...

- Знаешь, не надо сегодня петь, раз запрещено, - сонно попросила Ларимма. - Уж давай как-нибудь побыстрее, спать хочу.

Но Чиптомака не мог не петь, поэтому все равно исполнил полагающийся мотив, хотя и про себя. Потом откинулся на душистую траву и мгновенно заснул, едва успев злорадно представить С'Шугу на голом земляном полу, по прежнему связанного и запертого в душной темной яме.

Старику приснился Салакуни. Он почему-то держал в руках разбитый гуоль, пытаясь что-то наиграть толстенными пальцами. Чиптомака пытался спрашивать друга, как тот поживает, как себя чувствует рядом с демоном, но тот ничего не отвечал, только поглядывал грустно. Потом, так и не сумев извлечь из инструмента ни одной чистой ноты, запустил его в лэпхо и тот проснулся с твердой уверенностью, что демон сбежал. Последнее, что он помнил из сна - летящий ему в голову гуоль превратился в охапку травы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*