В. Стюарт - Запрещённая планета
— Да, отец, — ответила она.
— Даже если я запрещу тебе это? Ты оставишь меня здесь?… Одного?
Несколько мгновений она размышляла над его словами. Но не опустила глаз. Потом ответила:
— Да, отец. Я должна.
В этот момент Морбиус стоял ко мне боком. Но даже так я заметил, как что-то случилось с его лицом. Что-то за ПРЕДЕЛАМИ его лица. Я почувствовал: что-то происходит. Что-то вне его. Даже за пределами этого дома, но что бы это ни было, оно имело прямое отношение к Морбиусу. Почему-то мне стало очень неприятно.
Я подошел к нему и дотронулся до его плеча.
— Вы готовы отправиться на корабль? — спросил я.
Он обернулся так стремительно, будто я ударил его.
— И вы думаете, — воскликнул он, — что сможете заставить меня уехать? — Он показал на кушетку. — Разве вы не поняли, что случается в этом доме с людьми, которые суются не в свое дело? Посмотрите на этого глупца, вернее, на то, что от него осталось…
— Доктор Морбиус, — тихо сказал я, — Этот «глупец» понял вас.
Это все, что я мог сделать, вместо того, чтобы ударить его.
Вдруг я заметил, как Алтайра испуганно обернулась и посмотрела в окно. Но мне некогда было этим интересоваться. Нужно было продолжать разговор с Морбиусом.
— Он узнал, что и почему случилось с креллами. И нашел их преемника. А вы? Что вы лгали об этом?
Я вынул записную книжку доктора и открыл ее. Как бы мне хотелось, чтобы Алтайры не было здесь!
Морбиус пытался остановить меня, когда я начал читать. Но я отстранил его и прочитал вслух то, что хотел. Не все, написанное доктором, но вполне достаточно. Во время чтения он страшно волновался, вздрагивал, как будто возражая.
— Это… это сумасшествие! Безумие!.. — выкрикивал он.
Мне не нравилось выражение его глаз. Вдруг опять возникло то же чувство, будто снаружи что-то происходит.
— Доктор узнал еще больше, — говорил я. — Всего я еще не прочел.
В этот момент Алтайра вскрикнула. Она смотрела в окно. В два прыжка я очутился возле нее. Она показала на рощу.
— Что-то там… Что-то между деревьями!
Она отвернулась от окна и в ужасе спрятала лицо у меня на груди. Она вся дрожала… Я взглянул в окно. И ничего не увидел. Только деревья. Но тут одно из них — самое высокое — сломалось. Обломилось в двух футах от земли и упало в сторону дома. Как будто ураган сломал его. Но ни один листок не шевелился. Упало только это дерево. Как будто оно оказалось на пути. На пути ЧЕГО-ТО. Дерево было высотой в 30 футов и по крайней мере 6 в диаметре. А сломалось как спичка. Но больше ничего не было, что бы можно было увидеть. Именно увидеть…
Я понял, что это значит. Я догадался.
Открыв записную книжку доктора, я отыскал последние торопливо исписанные страницы.
— Ставни! — услышал я шепот Алтайры. — Ставни!.. — Казалось, она говорит сама с собой. Вдруг она выбежала из комнаты.
— Робби! — послышался ее голос. — Робби, ставни!
Морбиус даже не двинулся, чтобы пойти за ней. Он внимательно следил за мною. Как будто он сконцентрировал на мне все свое внимание.
Я опять начал читать. Написано было немного. Почерк очень неразборчивый. И тут погас дневной свет. Именно погас. Я поднял глаза. Металлические ставни на окнах опустились, закрыв все.
Я положил книжку на стол. Морбиус все так же сосредоточенно смотрел на меня. Он не шелохнулся. Теперь, когда я понимал, что все это значит, у меня защемило под ложечкой. Ведь многое становится безразличным, когда знаешь…
— Здесь все написано, Морбиус, — сказал я. — Доктор все узнал. Он погубил себя, чтобы сделать это, но он узнал ВСЕ! И то удивительное действие, которое оказала на вас установка креллов. И то, к чему это должно было привести. Правда, в то время вы сами этого не знали. Ни о чем не догадываясь, вы кое в чем освоили знания креллов. Вы и ваша жена не хотели возвращаться на Землю. Но остальные члены вашей команды думали иначе. Вы знали, что если они вернутся на Землю, вам не придется долго оставаться здесь и проводить свои эксперименты. И потому вам хотелось, чтобы они погибли…
— Замолчите! — крикнул Морбиус. — Замолчите!
— Да, вы, хотели их гибели. И они умерли. Вы их уничтожили. Ваше скрытое злобное «я» убило их. Оно разорвало их в клочки. Разорвало, будто они были тряпичными куклами, Морбиус. Таким же образом оно расправилось и с моими людьми сегодня ночью…
— Перестаньте! — кричал Морбиус.
— Конечно, сначала вы этого не знали, — продолжал я. — Но вы экспериментировали, Морбиус. И скоро вы все ПОНЯЛИ. Итак, это не было плодом вашего подсознания. Оно было в сознании. Но вы поспешили выбросить его оттуда и наконец загнали в то, что доктор называет «промежуточным сознанием». Вы откладываете туда то, что хотите поскорее забыть, но в то же время не желаете прятать слишком далеко, чтобы этим можно было воспользоваться, когда понадобится…
Он стоял все так же неподвижно, не спуская с меня глаз.
Быстро вошла Алтайра. Она взглянула на отца и, закрыв лицо руками, остановилась.
— Теперь вы ненавидите меня за то, что я увожу вашу дочь, — сказал я. — Вы возненавидели даже свою дочь, потому что она предпочла меня, а не вас…
Снаружи послышался какой-то звук. Я не мог определить его характер. Это не было голосом. Но и не было чем-то другим.
Алтайра с трудом перевела дыхание. Она побледнела, как бумага, и почти подбежала ко мне. Я обнял ее и почувствовал, как она дрожит.
Снова раздался этот звук. Уже ближе. Внезапно я вспомнил то ощущение, которое было у меня на корабле: дыхание чего-то очень большого и легкого. Подумалось о молодом Грэе, слышавшем то же самое. «Что-то дышит, сэр, — зазвучал в ушах его голос. — Что-то ужасно большое!..» Потом он пронзительно закричал, прежде чем был втоптан в песок…
Звук доносился из-за окон. Правда, там были ставни.
«Какое счастье, что они есть…» — подумал я.
Я заставил себя перевести взгляд на Морбиуса. Я должен был это сделать. Во что бы то ни стало надо УДЕРЖАТЬ его!
— Ведь это ВЫ, Морбиус, — сказал я ему. — Там, за стеной…
Звук донесся громче. Теперь он был иным, но принадлежал все тому же существу. Уже не дыхание. Скорее — да, это было СОПЕНИЕ…
Морбиус схватился за голову. Пальцы его впивались в череп. Я неотступно следил за выражением его лица.
Послышался грохочущий, вибрирующий удар по металлу. Весь фасад дома содрогнулся…
— Ведь это же вы, Морбиус, — снова заговорил я. — Вы убили членов своей команды! Вы убили моих товарищей! Теперь вы хотите убить меня и свою дочь! СВОЮ ДОЧЬ, Морбиус!..
Дом перестал содрогаться. Наступила тишина. Это было еще ужаснее.