KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики

Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сидней Боундс, "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вытащить его оттуда будет нелегко, — сказал Боудмен. — Он не захочет и с места двинуться. Но он нужен нам, Нэд. Он нужен нам.

Мюллер, шагая рядом с роботом, произнес хриплым, жестким голосом:

— Даю тебе тридцать секунд на объяснения, зачем ты меня ищешь. А потом сделаю единственно разумное, если ты не вернешься туда, откуда явился.

— Мы не заговорим с ним? — спросил Роулинг. — Он разобьет робота!

— Пусть разбивает, — пожал плечами Боудмен. — Первым с ним должен встретиться человек, человек из плоти и крови. Должен встать перед ним лицом к лицу. Только так можно будет его убедить. Вступить с ним в контакт. Громкоговоритель робота для этого не годится.

— Осталось десять секунд, — предупредил Мюллер.

Он вытащил из кармана блестящий черный шарик не больше яблока, снабжённый маленьким квадратиком окошка. Роулинг до сих пор не видел ничего подобного. Быть может, решил он, это какое-то неизвестное оружие, найденное Мюллером здесь. И видел, как Мюллер молниеносным движением поднял руку с этим таинственным шариком, направляя окошко прямо в лицо робота. Экран заволокла тьма.

— Кажется, мы потеряли еще одного робота, — простонал Роулинг.

Боудмен поддакнул:

— Да, вот именно. Последнего робота, которого должны были потерять. А теперь начнем терять людей.

II

Наступило время рисковать человеческими жизнями. Это было неизбежно, и Боудмен горевал над этим не больше, чем над неизбежностью выплаты налогов, неотвратимостью своего старения, нерегулярностью опорожнения и неумолимостью сил гравитации. Налоги, старость, атония кишечника, гравитация — вечные проблемы человечества, все еще серьезные, несмотря на частичное их решение силами науки. Так обстояло дело и с риском для жизни. Используя заместителями роботов, сохранили несколько человеческих жизней. Но сейчас, почти наверняка, люди будут погибать. Боудмен переживал это болезненно, правда, недолго и не глубоко. Он уже на протяжении десятков лет требовал от своих подчиненных пренебрегать подобным риском, и многих его добровольцев смерть не миновала. И сам он готов был рискнуть собственной жизнью в нужную минуту и для нужного дела.

Лабиринт уже был детально обозначен на картах. В мозгу корабля имелась подробная трасса в глубь лабиринта, включая все ловушки, и Боудмен, выевшая по ней робота, мог рассчитывать, что тот достигнет сектора А с 90 процентами на успех. Но мог ли так же благополучно пройти там человек? Даже если компьютер будет диктовать ему каждый шаг по неверной дороге, то воспринимать приказы будет мозг человека, подверженный усталости и иллюзиям, а не совершенный мозг робота. И человек захочет сам вносить коррективы, а это может скверно окончиться. Поэтому собранные данные было необходимо тщательно проверить на людях прежде, чем в лабиринт вступят Боудмен и Нэд Роулинг.

Добровольцы нашлись.

Они знали, что им угрожает смерть. Никто не убеждал их в противном. Боудмен сказал им, что для блага человечества необходимо, чтобы Мюллер вышел из лабиринта по доброй воле, а наибольший шанс уговорить его имеют лишь единицы: Чарльз Боудмен и Нэд Роулинг, и их никем не заменишь. Пусть другие проложат путь Боудмену и Роулингу. Идеальный путь. Люди шли на жертвы, зная, что их можно заменить. И каждый знал, что смерть первых может оказаться полезной для остальных. Ведь ошибка дает новую информацию, а удачное продвижение в глубь лабиринта новой информации не дает.

Бросили жребий, кому идти первому.

Он выпал одному из поручиков по фамилии Бурке, который выглядел довольно молодол и, вероятно, был молод на самом деле, ведь в армии редко подвергают омоложению чин ниже генеральского. Этот низкий, коренастый, темноволосый человек вел себя так, словно его можно было заменить не только любым членом экипажа, но даже роботом, изготовленным по шаблону на борту корабля.

— Когда я найду Мюллера, — сказал он, не употребив слова «если» — то скажу, что я археолог. Хорошо? И спрошу, не возражает он, если подойдет еще несколько моих товарищей.

— Хорошо, — одобрил Боудмен, — и помни, чем меньше ты будешь вдаваться в подробности, тем меньше вызовешь подозрений.

Бурке не мог дожить до разговора с Ричардом Мюллером, и все это знали. Но Бурке весело, даже несколько театрально, помахал на прощание рукой и вошел в лабиринт. Аппаратура в его ранце была связана с мозгом корабля, и благодаря этому Бурке слышал приказы компьютера, а в лагере могли наблюдать за ним через передатчики.

Бурке ловко и спокойно обходил ловушки сектора Зет. У него не было того оборудования-, которое позволяло роботам обнаруживать вращающиеся плиты мостовой, убийственные челюсти порогов, скрытые излучатели энергии, захлопывающиеся зубы ворот и всяческие другие кошмары. Но человек обладал кое-чем, чего не было у роботов: информацией об этих кошмарах, собранной ценой существования многих машин. Боудмен на своем экране видел уже знакомые ему колонны, шпили, эскарпы, мосты, кучки костей и кое-где — останки роботов. Мысленно подгоняя Бурке, он знал, что в ближайшее время должен будет пойти туда сам. И вдруг подумал: дорожит ли Бурке своей жизнью?

Поход из сектора Аш в сектор Г продолжался 14 минут. Бурке не проявил никакого чувства облегчения, преодолев этот путь. Сектор Г угрожал многочисленными опасностями так же, как и сектор Аш. Но до сих пор система управления экзамен выдерживала. Бурке словно бы танцевал, преодолевая препятствия. Он считал шаги, подскакивал, внезапно поворачивал или, напрягшись, большим прыжком преодолевал предательский участок. Шел молодецки. И что поделаешь, если компьютер не смог предостеречь его от маленького, вызывающе раскрашенного зверька, который поджидал на золотистом парапете на расстоянии 40 метров за воротами сектора Г. Этот зверек был независим от обычной системы лабиринта.

Опасность случайная, самостоятельная. А Бурке черпал сведения только из зафиксированных результатов исследования.

Этот зверек был не больше крупного кота, но обладал длинными клыками и ловкими когтями. Аппарат в ранце Бурке заметил его прыжок — но поздно. Предупрежденный Бурке, полуобернувшись еще только извлекал оружие, как бестия прыгнула ему на плечи и добралась до горла.

Пасть разверзлась поразительно широко. Глаз компьютера передал такой анатомический образ, которого Боудмен, право же, не хотел бы видеть. Ряды зубов, острых, как иглы, а в глубине за ними — еще два ряда клыков не менее грозных, служащих либо для лучшего удерживания жертвы, либо запасных, на случай поломки основных. Выглядело это ужасающе. Через секунду зверь сомкнул пасть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*