Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 4: Турнир Девяти Школ (Часть 2)
Значит, она искала предлог, чтобы облегчить себе задачу, подумал Тацуя.
Однако...
— Увы, это не то задание, которое я имел в виду. Я подразумевал вашу другую работу.
— ...Что именно ты от меня хочешь? — Харука сразу же перешла в состояние повышенной готовности.
Ей и вправду можно быть такой открытой? На этот раз Тацуя серьезно обеспокоился.
«Забудь, даже если она запуталась, симулируя глупость и наказывая «этим» и «тем», это всё равно не имеет ко мне никакого отношения»
— Безголовый Дракон... Я хочу знать текущую силу Гонконгской Международной Криминальной Организации «Безголовый Дракон».
Харука бешено осмотрелась и приблизилась к Тацуе, словно собираясь его обнять:
— Откуда ты знаешь о Безголовом Драконе?!
Хотя её тон был взволнован, Харука не забыла говорить тише. Хотя, даже если она спросила, он не мог ответить на вопрос. Связь Тацуи с Казамой и Отдельным магически-оборудованным Батальоном была всё ещё засекреченной. Это был прямой приказ тёти, текущей главы семьи Йоцуба. Даже если он ответит что-то вроде «я услышал об этом где-то в другом месте», нет гарантии, что некоторые следы его связи не будут выявлены.
— Вполне понятно, что я хотел выяснить, кем были те преступники, которые хотели мне навредить.
Тацуя решил расплывчато ответить, под чем можно было понять всё что угодно. Однако Харука правильно поняла, что он имел ввиду недавние помехи на Турнире девяти школ.
— ...Что ты за чертовщина? На это дело мобилизовали отдел Общественной безопасности и отдел Внутренних дел. Шиба-кун, тебе не нужно в этом участвовать!
Харука всё ещё шептала. По их позе любой наблюдатель мог ошибочно принять это за хлопотные отношения.
Миюки не представляет сложности, пока Хонока, Шизуку, или кто-либо другой не увидит их, подумал Тацуя.
— Пока нет никаких движений. Тем не менее, если возмездие станет необходимым, но расположение врага останется неизвестным, это будет немного проблемно... Кстати, я думаю, что наша текущая близость может вызвать некоторое недопонимание.
Харука быстро отпрянула.
Наверное, это была гордость старшего, но своё внутренне замешательство она скрыла умиротворенной улыбкой.
Самое время серьезно посоветовать ей отказаться от разведывательной работы, подумал Тацуя.
... Тем не менее, он и на секунду не подумал о том, чтобы отказаться от своей просьбы.
— ...Страховка, да?
— Такое толкование приемлемо.
Тщательно изучив его, она быстро кивнула.
— ...Поняла. Дай мне один день.
— Впечатляет! Тебе нужен всего лишь один день?
Это была чистая, беззаботная похвала.
Харука не умела скрывать своих чувств и могла лишь смущенно улыбнуться.
◊ ◊ ◊Когда Тацуя затащил электрический перевозчик обратно в павильон, все присутствующие ученики с интересом на него посмотрели. Совершенно игнорируя то, что оказался в центре внимания, Тацуя из сумки кое-что вытащил.
— ...Ветровка? — Маюми подошла к Тацуе без единой мысли и спросила его, посмотрев на вещь в его руках.
— Нет, это мантия. — Тацуя поднял и развернул черную ткань. Это была западная мантия, которая была бы до пола, даже если бы её надел кто-то его роста.
— Это тоже?
— Это плащ. — Положив черную мантию на стол, он вытащил серую ткань. Это был длинный плащ с капюшоном.
— Что... именно ты с ними будешь делать?
Знаки вопроса разошлись по всему павильону. Только Миюки с первого взгляда могла сказать, для чего это, и не могла не расхохотаться.
— Это для матча. К счастью, они сделали это в срок.
— Онии-сама, это не против правил? — оставив в стороне и полной растерянности Маюми с остальными, Миюки серьезно спросила Тацую.
— Не думаю, что будут проблемы, поскольку мы будем использовать CAD. В книге правил не говорится, что нам запрещено носить форму, наделенную магией.
Услышав, как он ответил Миюки, число знаков вопроса у Маюми над головой увеличились на один, и она спросила Тацую:
— Магические надписи?
— Верно. Это сделано сочетанием принципа магии Гравировки с проводниками древней магии. Мантия и плащ так заколдованы, чтобы облегчать пользователю использование магии.
— Добавочные эффекты... С этим не должно быть проблем, если только в них нет особых техник...
Чувствуя взгляд Маюми, Сузуне кивнула и ответила:
— Здесь нет никаких нарушений. В частности, нет правил по этому поводу.
— Если с мантией и плащом проблема, мы можем просто отказаться от этого. Мы вполне можем дать бой и без них.
Когда Тацуя повернулся, Маюми немного подняла брови:
— Эй, Тацуя-кун, — её тревога намного превысила беспокойство в голосе, — так как мы по-прежнему на «Коде монолита», у всех должно быть праздничное настроение. В ту минуту, когда мы попали в финал, наша победа в дивизионе новичков уже решилась. Так что, пожалуйста, не заставляй себя слишком сильно!
— Понял.
Даже без её слов, Тацуя по большому счету уже сдался в этом матче.
Потому что на этот раз у нас нет...
Оставив экспертизу мантий и плащей Исори (семья Исори славилась знаниями в магии Гравировки, хотя Исори и не прятал личный интерес), Тацуя покинул павильон, чтобы расслабиться самому.
Когда его назначили заменой, от Маюми он получил миссию победить в дивизионе новичков.
Когда они прошли в финал «Кода монолита» — другими словами, прямо сейчас — Тацуя достиг своей цели.
Он всего лишь тщательно подготовился, чтобы избежать травм во время матча.
Синяки и царапины для него ничего не значили, но если бы он получил крупный перелом или была бы разорвана артерия, он должен был бы принять меры предосторожности против автоматической активации своих секретных способностей.
Даже если он может по своей воле остановить этот процесс, успеет ли он — совсем другая история. Его персональная способность восстановления могла завершить процесс восстановления в мгновение ока.
Турнир девяти школ записывается. Даже если никто осознано не поймает миг, когда это произойдет, будущее воспроизведение всё равно может его уловить.
Будто напоминая это себе снова и снова, он продолжал делать упражнения. В это время из павильона вышла и Миюки, но когда Тацуя увидел, что она не по срочному делу, то позволил себе закончить гимнастику.
— Онии-сама, пожалуйста, возьми полотенце. — Она протянула ему влажное и холодное полотенце.
Миюки стояла продолжительное время на летней жаре, однако полотенце было будто недавно из холодильника... Поскольку она была в этом эксперт, это уже не удивляло.
Обращая внимание на все мельчайшие детали, она, несомненно, сестра, которая балует его, подумал Тацуя.
В нормальных обстоятельствах орды мужчин, несомненно, преследовали бы её ценой своих жизней.