Алан Фостер - Тот, кто пользовался вселенной
— Слушайте, мне не нужен этот маленький подонок, — проговорила его мать. — Я вообще не знаю, почему провозилась с ним так долго. В общем, я отправляюсь в путешествие с одним джентльменом, и он не хочет больше никого брать с собой. Я тоже.
— Но, мадам, когда вы вернетесь…
— Да, конечно, когда я вернусь, — раздраженно ответила она, — тогда и посмотрим.
Лу-Маклин помнил аромат ее духов, доносившийся до его угла, приятный, роскошный, дорогой.
— Может, кто-нибудь и сможет помочь ему. Я неспособна быть матерью. Выяснив, что прозевала предельный срок, я хотела подать в суд на химическую компанию, выпускающую эти пилюли.
— Если вы не хотели растить его, зачем ждали до сих пор?
— Думаю, я была пьяной, когда принимала решение, — ответила мать с громким смешком, отлично запомнившимся Лу-Маклину. Он был пронзительным, напоминал звук флейты или электронный сигнал, но только еще более бесчувственный.
— В общем, это не имеет значения. Он здесь. Я знаю, что надо было избавиться от него раньше, но у меня постоянно дела. Бизнес, знаете ли. Занимает почти все мое время. Короче говоря, однажды я обнаружила, что мальчишка все время вертится у меня под ногами. Это маленький орангутанг без длинных волос.
Отвращение в ее голосе совсем не задело Лу-Маклина, насколько он мог помнить. В офисе его расстроило что-то другое. Мальчик начал тихо рыдать. Странное ощущение: теплые слезы катились по щекам.
Клерк прокашлялся.
— Это ваш выбор, как легальной горожанки, мадам.
— Ага, я знаю, это мой выбор. Поэтому давайте вместе составим документ. Я возьму отпечатанную копию. Мой корабль скоро отправляется. Чертовски не хочу опоздать.
Потом мать встала и сказала клерку:
— Теперь он ваш.
И ушла.
Лу-Маклин моргнул и посмотрел на жужжащий мусоропровод. Он почти закончил с останками тела Грегора. Висколайн пошел первым. От второго убийцы осталась только одна нога.
Лу-Маклин достал маленький топорик, еще один инструмент из своего личного арсенала, разрубил ногу пополам чуть ниже колона и бросил верхнюю часть в люк. Послышался легкий гул; когда плоть отделялась от кости. Затем кость раздробилась и отправилась в городскую канализационную систему. На стойке в тех местах, к которым прикасались пальцы Лу-Маклина, остались темные пятна. Его руки слегка дрожали. Он заставил себя успокоится, стараясь дышать ровнее.
После окончания мерзкой работы он убрал в комнатах, а потом позволил себе принять горячий душ.
Лу-Маклин надел эффектный, серебряный с голубым, спортивный костюм и открыл запечатанный шкаф, просунув руку в соответствующее гнездо.
Раздался щелчок, и двойная панель скользнула в сторону. Внутри шкафа лежали аккуратно сложенные орудия нынешней профессии Лу-Маклина. Он собирал их уже семь лет. Они блестели, словно хирургические инструменты.
Выбрав наиболее подходящие по его мнению, Лу-Маклин закрыл шкаф, побрызгал в комнатах дезодорантом и вышел из дому.
Лал был маленьким человечком, но относительно крупные размеры важны только для социальных дикарей, чье мнение формируется их невежеством. Аелмосская ящерица, например, всего три дюйма длиной, а укус ее убивает за две минуты.
Волосы шефа синдиката подернулись серебром. Это ему шло, придавало солидный вид, как и от электрический бархатный костюм, чье мерцающее поле поднималось на четверть сантиметра над поверхностью ткани. Дорогая электростатическая одежда свидетельствовала о богатстве и положении в обществе. Лал принадлежал к нелегалам двенадцатого класса: довольно высокое положение для мира типа Ивенвейт. Он не рассчитывал получить однозначный номер, но надеялся на это. Его огромное частное владение состояло из множества зданий, соединенных в трубах надежно защищенными проходами. В тот вечер у него собрались мужчины и женщины разных статусов, от шестидесятых до десятых номеров, легалы и нелегалы.
В отличие от большинства своих коллег по подпольному миру, Лал стремился к респектабельной жизни, но как нелегал не мог надеяться достичь в этом идеала. Однако, внешнее впечатление оставалось для него очень важным. Он давно решил, что если не можешь чего-то заполучить, то можешь, по крайней мере, создать видимость обладания. Сегодняшняя вечеринка предназначалась именно для этого.
Чья-то рука легла Лалу на плечо. Он обернулся и увидел лицо своей любовницы Жанин. Она была легальной тридцать второго класса, отличалась редкой красотой, но больших амбиций не имела. Ее вполне устраивала нынешняя роль. Инвестиции в легальные корпорации делали эту женщину весьма состоятельной.
Через несколько лет она, вероятно, оставит Лала и начнет вести легкую, спокойную жизнь. Этот факт шефа синдиката не беспокоил. Он понимал ее так же хорошо, как и себя. Кругом было много других женщин. А власть и деньги для них весьма привлекательны.
— Что-то не так, дорогая?
— Нет.
Она наклонилась, и Лал с привычным наслаждением почувствовал плечом тепло ее груди.
— Там молодой элегантный джентльмен…
— С усами?
— Нет, рядом с ним.
— О, кажется, это Ао Тайлмет. Его отец относится к двенадцатому уровню и является президентом Группы по редким металлам. Они работают на Боурлт Терминус на юге. Хочешь познакомиться?
Жанин провела рукой по тонким волосам Лала.
— Мне никогда не нужно ничего говорить тебе, дорогой, правда?
— Нет, милая. Мы с тобой и так прекрасно понимаем друг друга.
— Ты расстроен?
— Конечно, нет.
Он улыбнулся ей, направляясь к группе разговаривающих молодых людей.
— Завтра вечером я расстроился бы.
— Завтрашний вечер твой, дорогой. И послезавтрашний тоже. И потом. Но сегодня, если не возражаешь…
— Довольно, дорогая, — голос Лала перешел в шепот, когда они подошли к гостям.
— Я сделаю тебя величайшим открытием со времен Морильо Скрин, дорогой.
— Если ты так считаешь, то так и будет, — согласился он.
— И это еще не все, — улыбнулась она.
Лал представил гостям Жанин и стал с восхищением наблюдать, как она ловко увела молодого промышленника в сторону от группы из нескольких женщин. Легальные дамы крутились вокруг Тайлмета весь вечер, но им было трудно тягаться с Жанин.
Умная девочка, подумал Лал. Нужно время от времени напоминать ей о ее положении, понижать уровень. Но действует она великолепно. И интеллигентно. Он любил такую манеру.
В отличие от того скрытного парня… Как, черт побери, его имя? Ах да, Киис ван Лу-Майкмин… Нет, Маклин. Его дела плохи. Он подавал большие надежды. Но странно, странно… никогда не проявлял никаких эмоций, а теперь мертв, словно земля снаружи.
Если человек никогда не проявляет своих чувств, трудно судить о его верности. Злится он на тебя или остается невозмутимым, понять его невозможно. Лу-Маклин никогда ни на что не злился, подумал Лал. Никогда не кричал, никогда ни во что не вмешивался.