Сара Андерсон - Истинный вкус страсти
Кейси Джонсон не из той породы. Зеб соврал бы себе, если б сказал, что не был заинтригован.
– Давай сейчас, – приглушенно сказали за баком. И тут же послышались оглушительные для такой тишины удары по металлу.
Когда удары прекратились, Долорес, закрывшая уши ладонями, позвала:
– Кейси, мистер Ричардс пришел!
– Твою мать, – еле слышно донесся голос Кейси. – Что еще?
С этим вопросом она вышла из-за бака. В таком же белом халате, в такой же шапочке и защитных очках.
– И снова здравствуйте, мисс Джонсон, – приветствовал ее Зеб.
На щеке Кейси был шрам в виде сетки – особенно заметный, когда она краснела. А Зеб пока еще не видел ее без краски смущения на лице. Шрам – это дефект, но в шраме Кейси было что-то привлекательное.
Но все это не главное. Главное – что она любит свою работу, и Зеб это ценил.
– Снова вы, – устало протянула Кейси. – Пришли за добавкой?
Зеб еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Он – Зеб Ричардс, владелец пивоварни «Бомонт», и он не станет проявлять слабость перед подчиненными. Но все же такое отношение к нему было как глоток свежего воздуха после бесконечного ряда кланяющихся лизоблюдов.
Зато Долорес явно была шокирована.
– Кейси, – прошипела она. – Я показываю мистеру Ричардсу фабрику. Покажи нам лучше баки.
Но Кейси лишь развела руками:
– Не могу. Один бак заело. Приходите завтра.
Не сказав больше ни слова, она вновь исчезла за баком, а уже через секунду снова застучал молоток. На этот раз еще громче.
В глазах Долорес читался испуг.
– Простите, мистер Ричардс, я…
Зеб повел перед ней указательным пальцем. Он подошел к баку и постучал ботинком по носку ботинка Кейси. На этот раз из-за бака вышли два человека. Вторым был мужчина за пятьдесят, явно в состоянии паники.
Кейси посмотрела на Зеба:
– Ну что?
– Нам с вами нужно обсудить уже существующие сорта и определить новые.
Кейси закатила глаза, и Долорес от страха схватилась за сердце.
– Поговорите с кем-нибудь в отделе продаж, – предложила Кейси.
– Не могу, – холодно ответил Зеб. Одно дело – позволять ей вольности в пустом кабинете, и другое – в присутствии посторонних. – Для этого мне нужны конкретно вы, мисс Джонсон. Чтобы варить сорта пива по моему вкусу, вам нужно знать мой вкус. Когда бак будет исправен?
Кейси одарила его усталым взглядом:
– Не знаю. Никогда, если меня будут отвлекать.
Зеб провел в уме подсчет. Они не увидятся до пятницы, а в пятницу – пресс-конференция, которая сейчас в приоритете. При этом на следующей неделе уже нужно что-то решить с новой линейкой продукции. Но на конференцию будет реакция СМИ, для которой нужно оставить свободным понедельник.
– Вторник. Обед. Жду вас.
Сначала Зеб подумал, что она будет спорить. Рот Кейси приоткрылся, а по лицу промелькнула тень. Но Кейси вдруг как будто передумала.
– Хорошо. А теперь прошу меня простить.
В то же мгновение она скользнула за бак, и Долорес опять принялась извиняться:
– Простите, Кейси такая…
Зеб не дослушал, хотя именно это ему и было интересно. Какая она? Что о ней думают другие сотрудники пивоварни?
С удивлением для себя он осознал тот факт, что восхищается этой Кейси Джонсон. Руководить процессом пивоварения сложно, особенно юной леди. А она лет на двадцать моложе, чем любой другой рабочий, которого Зеб сегодня видел.
– Она просто слишком молода, – закончила Долорес фразу, начало которой он не слышал.
Зеб кивнул. На фоне его секретарши сложно быть старой.
– Но она настоящий трудоголик, – убеждала Долорес.
– Предупредите отдел кадров о наборе персонала, – сменил тему Зеб. – Пусть обеспечат ей всю необходимую помощь.
Глава 4
Глядя на взволнованные лица своих замов, вице-президентов, начальников департаментов и прочих новых коллег, Зеб ехидно ухмыльнулся.
– Спасибо всем, что пришли, – поблагодарил он присутствующих.
Эти люди сидели за длинным переговорным столом в его кабинете. До пресс-конференции оставалось двадцать минут, и Зеб решил собрать своих помощников заранее.
Все они были встревожены, и это легко объяснялось. Зеб попросил каждого оставить сотовые телефоны Долорес, и по всему было видно, что для многих из них это серьезное лишение. Только один человек из собравшихся казался уверенным в себе.
Кейси Джонсон.
Сегодня она выглядела как управленец, а не как рабочий. Отметив это, Зеб криво улыбнулся. Ее волосы были забраны в тугой пучок, а сама она была одета в светло-фиолетовую блузку и облегающие брюки. Если бы не сеточный шрам на щеке, Зеб мог бы усомниться, что именно эта женщина врывалась недавно к нему в кабинет.
– Я скажу вам те же слова, что совсем скоро скажу журналистам, – продолжил Зеб. – От каждого из вас в частности и от всех вас вместе я жду поддержку. Мне нужна сплоченная команда. Пивоварня «Бомонт» не только воскреснет, но и станет сильнее, чем когда-либо.
На этих словах Зеб взглянул на Кейси. Она подняла брови и выдала рукой жест, который можно было трактовать как «да-да, продолжай».
Что он и сделал.
– Хардвик Бомонт был моим отцом.
Как и ожидалось, весь кабинет будто вздрогнул и зашептался в недоверии. Зеб вновь посмотрел на Кейси и заметил недоумение в ее взгляде. Ее явно удивляло, что остальные не заметили сходства. Вот почему она уникальна, но сама этого не замечает. Все остальные видели в нем просто чернокожего из Атланты, набитого деньгами.
Кто-то заметно помрачнел, другие были шокированы. А ведь это только начало.
– Некоторые из вас уже познакомились с Дэниелом Ли, – продолжил Зеб, показывая на стоящего у стены Дэниела. – Это не только наш новый маркетинг-директор. Дэниел также один из сыновей Хардвика. Поэтому когда я скажу журналистам, – говорил Зеб, игнорируя второй круг шепота, – что пивоварня «Бомонт» снова в руках Бомонтов, поддержите меня. Всю эту неделю мы с вами знакомились. Я знаю, что Чедвик Бомонт, мой брат по отцу, руководил компанией с фамильной честью. И я обещаю вам, что мы восстановим эту честь, несмотря на то что моя фамилия не Бомонт. Так могу ли я рассчитывать на вашу поддержку?
Зеб встретился глазами с Кейси. Она переводила взгляд с него на Дэниела, определенно улавливая сходство.
Шепот в кабинете набирал громкость, грозя превратиться в бурю. Зеб ждал. Он не станет спрашивать второй раз: это признак слабости. А слабость не присуща большим начальникам.
– Чедвик знает о ваших планах?
Зеб не видел, кто задал вопрос, но, судя по голосу, кто-то из старейшин. Возможно, кто-то, кто застал не только Чедвика, но и Хардвика.
– Скоро узнает. В настоящее время Чедвик наш конкурент. Я желаю ему успехов, но, уверяю вас, сюда он не вернется. Теперь это моя компания. Подробности я расскажу, когда соберется пресса, но уверяю, что успех ждет и нас. И мы будем варить новые сорта пива, – сказал Зеб, глядя в сторону Кейси. – А благодаря богатому опыту Дэниела, у нас будет новая маркетинговая стратегия.
– Последний директор чуть с землей нас не сровнял! – выкрикнул тот же голос.
– Последний директор не был Бомонтом, – парировал Зеб. Он видел сомнение в глазах сидящих за столом начальников. Еще большее сомнение читалось во взглядах стоящих по кругу рабочих.
Зеб знал, что в понедельник на его столе будет несколько заявлений об увольнении.
– Что требуется от нас? – спросил все тот же голос, и Зеб отметил себе узнать его имя.
– Как я уже сказал, мне нужна ваша поддержка.
Когда все сотрудники направились к двери, чтобы на выходе из здания сделать групповое фото для прессы, Зеб направился в личный туалет. Перед пресс-конференцией неплохо бы умыться. Однако, выйдя из туалета, он увидел, что один сотрудник все еще сидел за переговорным столом.
Разумеется, Кейси Джонсон.
По какой-то неведомой причине в груди Зеба кольнуло.
– Как я выглядел? – спросил он и сам удивился своему вопросу.
Ему не нужно ее одобрение. Так почему же он спросил?
Кейси склонила голову набок, словно изучая его.
– Неплохо, – наконец ответила она. – Но вы можете потерять весь отдел маркетинга.
Зеб поднял брови. Интересно, это из-за Дэниела или из-за него самого?
– Вы уверены в своих действиях? – спросила Кейси.
– Вы умеете хранить тайны, мисс Джонсон?
– А вы?
Зеб редко нервничал. Но сейчас ему понадобился весь актерский талант, чтобы разыграть спокойствие. Общение с начальницей пивоваренного цеха определенно выбивало его из колеи.
– Я принимаю ваш ответ как отрицательный. Вы не умеете хранить тайны, – заключил Зеб, прежде чем Кейси успела возразить. – Но я доверяю варение своего пива молодой даме, имеющей проблемы с общением, в то время как любой другой президент компании предпочел бы ей более опытного пивовара. Все потому, что я верю в вас, мисс Джонсон. Верьте и вы в меня.
Кейси плохо играла в покер. Прежде всего потому, что не умела блефовать. Ей захотелось разорвать заносчивого директора за то, что указал ей на проблемы с общением. Но сразу за этим последовал комплимент, и случилось странное.