Джек Уильямсон - Корабль Сити
Анна осторожно отступила от застывшего трупа.
- Мне не нравится фон Фалькенберг, - сказала она. - Я думаю, что он записался в сити патруль только затем, чтобы следить за нашей работой. Как-то его люди ворвались к нам в офис. Он дважды пытался вслед за капитаном Робом проникнуть на наш завод на Фридонии. Может, он давно нашел эту штуку.
- Мы бы об этом знали, - отрицательно покачал головой Андерс и снова склонился, чтобы внимательно рассмотреть надпись. - Но фон Фалькенберг способный агент. Он отснял ту пленку, о которой я вам говорил. Ума не приложу, как он обогнал нас, но ты, наверное, сражались с "Персеем".
Он кивнул, сам не до конца веря в то, что говорил.
- Н'верное, это имеет какой-то смысл. И все же мне хотелось бы знать, где ваши друзья астериты нашли космонавтов, пораженных аметином. Я полагаю, что здесь. Как будто они проснулись и вместе с этим марсианином каким-то образом пробрались сюда, как раз вовремя, чтобы нанести нам удар...
Голос его постепенно умолкал, потому что в конце концов все это было совершенной бессмыслицей.
- Так он с "Персея". - Анна оглянулась на человека, застывшего в обнимку со стальным грибом. Ее голос задрожал от ужаса. - Но что он собирался делать с этой подставкой?
- То что все делают. - Это было настолько очевидно, что к нему вернулась его былая уверенность. - Он хотел понять, почему она не взрывается. Может, он думал унести ее с собой или разобрать на части.
- Смотрите! - Лучик ее фонаря метнулся к подножью узкой тропинки, туда, где на месте отсутствующей подпорки зияла дыра. - Но что... - Она перешла на осторожный шепот. - Что было причиной его смерти?
- М'жет, у него кончилась батарея, - предположил Андерс. - Должно быть, он пытался срубить этот стебель и так увлекся, что не заметил этого. Или пр'сто забыл о парагравитационном поле. И когда он наконец, добыл свое сокровище, у него уже не было энергии, чтобы сдвинуть его с места.
Анна вздрогнула.
- Но он не мог поставить, опустить его!
- Не запустив всей установки. - Андерс всматривался в покрытое инеем стекло шлема и сочувственно добавил: - Перила слишком высоки. На них нельзя опереться. Когда ему не удалось поднять свою ношу, ему пришлось сесть на пол и все, что он мог сделать, это держать ее в равновесии до тех пор, пока не кончился запас батареек. Может, он ждал, пока придут на помощь друзья. Но они не пришли.
Анна отвернулась.
- Страшная смерть! - прошептала она. - Даже для этого мятежника.
- Интересно, может кто-то еще сошел с "Персея". Он скованно поежился, смахивая с лампочки крошки руды. - Они застряли здесь, со всем этим добром...
- Они все погибли! - Анна была на грани истерики. - Они все погибли. Потому что вся эта машина мертва с тех пор, как Завоеватель столкнулся с Адонисом. Здесь нет ничего, кроме смерти.
Она порывисто схватила его руку в броне жесткой перчатки.
- Пожалуйста, Пол, - прошептала девушка. - Мы достаточно уже повидали. Давайте вернемся. Мы ведь можем передать эту подставку Дрейку и капитану Робу. Они умеют обращаться с сити. Они смогут разобрать ее, не подвергая свою жизнь опасности. Этого будет достаточно. Больше нам ничего не нужно.
Андерс не отвечал, он не сводил глаз с мертвеца.
- Давайте выберемся отсюда, - молила Анна. - Пока мы можем это сделать. Вся эта страшная машина слишком загадочна. Все здесь может оказаться таким же смертельным, как эти поручни. Мы можем оказаться в ловушке, как он.
Андерс медленно отвернулся от страшного зрелища. Свет его лампочки проник в ее шлем, упал на смуглую щеку и веснушчатый носик, но Андерс старался не замечать испуганного взгляда молящих глаз.
- Н'верное вы правы, красавица. - Он глубоко вздохнул, стараясь сбросить напряжение. - Я и сам не уверен, что нам нужно что-то от этих мертвецов. Может быть, мы облагодетельствуем человечество, если просто превратим эту проклятую машину в поток гамма лучей.
Тонким лучом лампы, он высветил извилистую ленту сходней, исчезавшую в темной глубине. Он поспешно перевел взгляд на девушку и улыбнулся мягким линиям ее взволнованного лица, таким близким и человеческим, и через перчатку ободряюще сжал ее руку.
- Не знаю, что они были за существа, - пробормотал Андерс. - Выше нас. Н'верное, совсем не такие как мы. Трудно предположить, что их погибшая цивилизация могла бы нам принести.
Она молча смотрела на него своими серыми полными удивления глазами.
- Не знаю. - Он пожал плечами внутри тяжелой космической брони. - Я не философ, красавица. Не могу даже сформулировать вопрос без инженерных терминов. Но я знаю наверняка, что при смешении разнородных вещей или сил реакция неизбежна.
С тяжелым чувством она созидает, - продолжал он. - Иногда разрушает. Иногда проходит бесследно. Легкий металл при реакции с ядовитым газом дает обычную соль плюс немного тепла и энергии. Те несколько формул, основанные на старых всем известных законах, которые Максим-Горе выудил из солнца, создали Интерпланет. Космонавты стали космическими инженерами... или мятежниками, если дефицит энергии совпал с интересами межпланетной политики. Один земной корабль плюс сити планета равно один взрыв. - Он задумчиво понизил голос. - Итак, что мы получим, если внедрим полученную здесь информацию в нашу цивилизацию?
- Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. - Она попыталась склониться, преодолевая сковывающую тяжесть скафандра. Прямо глядя ему в глаза, Анна произнесла: - Конечно, если вы не боитесь, что марсиане сделают сити бомбу. Но я думаю, что они это сделают. Но если бы мы могли помочь Дрейку открыть сити энергию всему человечеству...
- Б'юсь, что это невозможно. - Он резко выпрямился. - Не принимайте близко к сердцу все, что я тут наговорил. Я просто инженер, работающий на компанию. И всякие философские последствия того, за что мне платят, меня не касаются.
Он бросил взгляд на часы.
- Давайте еще посмотрим рудонакопители. Хотите?
- Пол... - При виде того, как он решительно направился вперед, она подавила свой возмущенный протест. - Хорошо, я иду с вами.
Она поплыла вслед за ним прочь от страшного зрелища смерти, между массивными подпорками, вверх к выходу из огромной пропасти. Завоеватели погибли явно не от недостатка земного топлива. В нижнем отсеке его фонарик высветил объемную массу серой горной руды.
- Итак, вперед, дорогая, - прошептал он нарочито небрежно. - За старушку Интерпланет...
Сделав шаг к краю пропасти, он услышал сдавленный крик Анны, будто они силилась закричать и не могла найти в себе сил. Он почувствовал, как она ухватилась за ремень его скафандра и резким движением бросила его на пол.
- Послушайте, красавица моя. - Иронически усмехнулся молодой человек. - Если вы не можете видеть, как я честно работаю на свою компанию, можете вернуться к нашему толстому каллистийскому другу и ждать меня там...