Майк Резник - Пифия
Он не ответил, и она вышла из комнаты. Чендлер принял сухой душ, побрился, а затем лег в постель. Он уснул мгновенно, как только голова коснулась подушки, но внутренние часы сработали с безошибочной точностью: проснулся он ровно за двенадцать минут до того, как должна была вернуться Нефрит. К тому моменту, когда она появилась в дверях, он был одет и готов отправиться в город.
— Похоже, вы довольны тем, как идут дела, — заметил Чендлер, когда она вошла в комнату, одетая в более практичную одежду, и вручила ему оружие, о котором он просил. — Понимаю так, что публичный дом сегодня ночью неплохо поработал.
— На самом деле дела шли средне, — ответила она. — Это я сегодня хорошенько поработала. — Она кинула два маленьких пакетика на постель.
— Что здесь?
— Верхний содержит идентификационные документы и паспорт.
— Спасибо, — сказал он, наклоняясь, беря в руки бумаги и начиная их тщательно изучать взглядом эксперта. — Быстро, ничего не скажешь.
— Вы же платите за это, — пожала она плечами.
— А что во втором?
— Посмотрите.
Чендлер вынул из конверта лист бумаги, на котором были начертаны три ничего ему не говорящих символа.
— Это что такое? — спросил он.
— Один из наших клиентов работает в Департаменте обороны, — ответила она.
— Не знал, что у вас таковой имеется.
— Когда живешь на луне и тебя в сотни раз превосходит по численности местное население планеты, вокруг которой ты вращаешься, то тебе чертовски необходим Департамент обороны. Да мы не смогли бы выиграть войну против голубых дьяволов. Вероятно, мы даже не продержались бы и десяти минут, если бы они напали на нас. Но мы наблюдаем за всеми их передвижениями и коммуникациями, и, если нам станет известно о намерении напасть, мы сразу же вызовем Флот. — Она помолчала. — Так или иначе этот клиент занимается переводом и дешифровкой переговоров голубых дьяволов между собой. А вот так, — она кивнула в сторону бумаги, которую Чендлер держал в руках, — голубые дьяволы именуют на своем языке Пифию.
— И как же вам удалось заставить его написать это?
— Ну, для начала я его слегка подпоила, — с улыбкой заметила Нефрит. — А потом я польстила его самомнению, которое, к сожалению, единственное, что»у него достигает больших размеров. Когда он утром проснется, то даже и не вспомнит, что все это написал.
— Отлично, — кивнул Чендлер. — Теперь по крайней мере я знаю, как изображается имя Пифии на языке голубых дьяволов. И что мне, собственно, это дает?
— Ну, раз уж вы хотите вызвать отклик, выражаясь вашими же собственными словами, то вы вызовете его куда быстрее, если на месте каждого убийства оставлять вот эти самые знаки.
Чендлер обдумал ее предложение.
— Неплохо, — наконец признал он.
— Да это просто чертовски здорово, — перебила его Нефрит. — Если они подумают, будто Пифия ответственна за убийства, то ей поневоле придется охотиться за вами, чтобы доказать собственную невиновность. А если они решат, что кто-то пытается ее скомпрометировать, они тем более постараются убедить ее остановить все эти нечестивые убийства. — Она одарила его победной улыбкой. — Они даже могут предположить, что вы пытаетесь спровоцировать их на ответную реакцию, чтобы мы получили предлог вызвать Флот.
— Вот что уж действительно должно их встряхнуть, — согласился Чендлер. — Мне бы хотелось, чтобы вы сделали для меня еще кое-что.
— Что?
— Войдите в контакт с тем парнем, который все это нарисовал, и поинтересуйтесь, знает ли он, кто из голубых дьяволов отправляет эти послания… и еще порасспрашивайте, знает ли он кого-нибудь из дьяволов, кто связан с Пифией, или место, откуда ей посылаются сообщения. Думаю, отклика мы добьемся куда раньше, если я займусь именно теми дьяволами, которые находятся в контакте с Пифией.
— Обязательно узнаю все это, как только он в следующий раз появится здесь, — пообещала Нефрит.
— А часто он тут у вас бывает? — поинтересовался Чендлер.
Она пожала плечами.
— Когда как.
Чендлер покачал головой:
— Не годится. Он может не показываться несколько недель.
— Ну хорошо, — согласилась Нефрит. — Можно пригласить его на ленч после того, как мы с вами проедемся по городу, это вас устроит?
— А он придет? Она улыбнулась.
— Если я его приглашу, то он придет. — Она помолчала. — Ну так что, — наконец спросила она, — вы готовы ехать?
— Пойдемте.
Она подошла к фальшивому шкафу, подождала, когда дверца открылась, а затем ввела Чендлера внутрь. Спустя мгновение аэролифт мягко опустил их на нижний этаж. Два автомобиля стояли наготове: один элегантный, хромированный, местами позолоченный, способный, как и общественный транспорт города, скользить в нескольких дюймах над поверхностью, но в то же время имеющий и колеса для тех дорог, на которых отсутствовали сверхпроводящие устройства; другой же — старенький, помятый, видавший виды, на который никто на улице не обратит внимания. Именно в него Нефрит и села, а Чендлер уселся впереди, рядом с местом водителя.
— Что вы думаете об этом автомобиле? — спросила она, кивнув на свою старенькую машину.
— Такой подошел бы дому престарелых.
— Это может удивить вас, Жавер, — ответила она с улыбкой, — но от старого автомобиля сохранена только внешность — вся техническая начинка заменена и модернизирована. Эта машина развивает скорость раза в два больше, чем та разрисованная коробка, — продолжала она, кивнув на элегантный автомобиль.
— Интересно, — признал Чендлер.
— Практично, — ответила Нефрит. — Этот автомобиль не привлекает к себе внимания в отличие от другого, и я могу оставаться незамеченной, когда это нужно.
Она выехала из гаража вверх по пандусу на улицу, а затем повернула на север.
— Приходится все время уворачиваться от этих проклятых экипажей, — прокомментировала она, прижимая машину к тротуару, когда один из них прокатил мимо, — восемьдесят процентов несчастных случаев на дорогах из-за них, они вездесущи.
— Куда мы направляемся? — поинтересовался Чендлер.
— В рай голубых дьяволов.
— Это место так и называется? — удивленно спросил Чендлер.
— Это так должно называться, — ответила Нефрит. — Это район, где собирается большинство голубых дьяволов. Там несколько магазинчиков, но никаких ресторанов, никаких ночных клубов, публичных домов, кафе или закусочных, только жилые дома. Они странная раса, Жавер… Я живу на Порт Маракайбо вот уже больше одиннадцати лет, но до сих пор представления не имею, какого черта эти дьяволы здесь делают и чем занимаются. Они не интересуются экономикой, они не работают, они не организуют политических партий, они никак не общаются с людьми… они просто слоняются по улицам или торчат на углах, как компании мрачных подростков.