Андрей Кадник - Новый Рим
Однако после гибели человечества, Семён уже не мог так запросто относиться к религиозному вопросу. Уж больно вся сложившаяся ситуация действительно походила на библейские истории про потопы, Содомы-Гоморры, геенны огненные и тому подобные страшилки для взрослых.
– А как же история насчёт 'образа и подобия'? - Осторожно спросил он. - Ну да, засрали мы и души свои и планетоид, согласен. Но ведь господь-то бог видимо такая же свинья, если нас такими создал такими же как он?
– Ну не знаю, - смутился Сыч. - Люди-то сами себя испортили - войнами, развратом, лженаукой.
– Сам-то веришь в эти сказки? Вот пять-десять тысяч лет люди были просто образцовыми, а потом погрязли в грехе и пришлось их спасать сыну божиему. Ох и сомневаюсь я, что у пещерных людей, у их ближайших потомков, а также у уже вполне цивилизованных римлян и греков была мораль куда выше чем у современного населения… пошли спать, завтра ехать далеко.
– Пойдём, темень-то какая. Раньше чтобы найти такое тёмное место ещё постараться надо было, ночью даже на природе куда ни глянь - что-нибудь да светится, а сейчас… Кстати, мысль! Когда доберёмся до Европы, можно будет попробовать настроить спутники на поиск ночного света - там, где живёт человек, всегда будут гореть костры, светить лампы от генераторов, так мы быстро найдём себе подобных.
– Ага, только как до них добраться или хотя бы сказать где мы сами находимся - вот в чём вопрос.
– Решим. Со временем всё решим.
С рассветом кавалькада из танка и шести машин с прицепами отправилась в дальнейший путь. Густонаселенное побережье решили объехать подальше, чтобы избежать пробок, несмотря на вялые протесты девчонок, которые хотели ехать вдоль моря, поскольку еще в Шеньяне нашли магазин с приличными европейскими купальниками и всё никак не могли их опробовать в деле.
Танк оказался действительно неплох. Теперь парням даже не приходилось покидать машин, чтобы разбирать редкие загородные заторы - танк с легкостью раздвигал жестянки своим бронированным телом, на котором после этого не оставалось даже царапин.
Выехав на скоростную трассу Пекин-Гуанчжоу, все смогли достойно оценить еще и ходовые характеристики механического монстра. Тот легко развил скорость больше 150 километров в час и потерялся вдали. Пришлось Саше вызывать Сыча по рации и сообщать, что вообще-то у команды есть договоренность больше сотни не гнать, да и вообще овечки уже начинают поблёвывать и если тот не хочет за ними убирать, то ему стоит ограничить давление на педаль акселератора.
На это Сыч сообщил, что никакой педали у него нет, а танк полностью автоматизирован, но поехал медленнее и вскоре остальная колонна его нагнала.
В отличие от сельскохозяйственных районов северо-востока, нынешний пейзаж мог претендовать на звание лучшей иллюстрации к процессам индустриализации. Вдоль дороги тянулись трубы, провода, бетонные и металлические заборы - всё то, что сопровождает производство китайских товаров народного потребления, заполонивших весь свет.
Природа вокруг контрастировала разнообразием - справа вдали тянулся огромный хребет, которому, казалось, нет конца и края. Слева пролегала равнина без единой возвышенности. Лишь трубы предприятий выбивались из ровности ландшафта.
Скорость удавалось держать приличную и за день проехали больше шестисот километров, остановившись на ужин и ночлег в городе Аньянг, что на границе провинций Хэбэй и Хэнань.
За совместным ужином встал и заговорил Лу Сюнь.
Как это часто бывает, когда молчаливый человек начинает говорить, сразу наступила тишина и все прислушались к неторопливой речи.
Из всех китайцев, Лу Сюнь пока хуже всех знал русский язык и попросил профессора перевести то, что он скажет. Олег даже в глубине души обиделся, что попросили не его, хотя разумом понимал, что языковые знания профессора лингвистики на порядок выше его собственных.
– Друзья! - обратился Лу Сюнь к Хабаровчанам. - Вот уже 10 дней мы едем вместе. Говорят, что беда объединяет. Пусть так, но у меня за всю жизнь не было друзей, в поддержке которых бы я был столь уверен как в вашей. Я посоветовался с женой и дочерью, и моя семья решила ехать с вами до конца в Европу. Даже в том случае, если мы найдём выживших на юге, и они не согласятся уезжать, вы можете рассчитывать на мою поддержку. Я думаю, что профессор, когда узнает вас получше, тоже присоединится к моему мнению и моему решению, но пока я могу обещать только за свою семью.
– Сердце подсказывает мне, что в следующем году я покину Китай навсегда и уже сюда не вернусь, - продолжил Лу Сюнь. - Единственное чего я хотел бы попросить у всех здесь собравшихся - навестить вместе со мной могилу моих родителей. Она в одном дне пути отсюда на восток в городке под названием Циндао. Насколько я понимаю, мы идём с опережением графика - еще только начало сентября, а мы уже добрались до территорий, где снега практически не бывает. До намеченной цели осталось меньше половины пути, и я думаю, что один-два дня промедления ничего не решат.
Поняв, что парням слово лучше не давать, чтобы они своим извечным стёбом не испортили создавшееся патетическое настроение, Света перехватила инициативу:
– Мы очень благодарны, что вы согласились разделить тяготы нашего пути и помочь нам добраться до Европы, покидая при этом свою родину. Я понимаю как Вам тяжело и хочу сказать от всех русских…
Жанна тихонько показала кулак Сергею, заерзавшему на стуле.
– …что мы будем рады сопроводить Вас до могилы ваших предков и подождём там столько, сколько потребуется.
Саша посмотрел на Свету как на ненормальную, но, к счастью промолчал.
– Кстати, в Циндао знаю очень классный пляж. Как только распогодится сразу туда и занырнём! - Испортил-таки торжественность момента Олег.
– На том и порешим тогда? - Уточнил Сыч. - Я тоже не возражаю прокатиться с Вами до Европы, да и на пляже я уже года два не валялся, так что я целиком поддерживаю все выдвинутые предложения. Кэрол, Джош, вы как?
– Без проблем, - ответила Кэрол, - я за.
– Я тоже, - сказал Джош.
Увидев удивлённые лица, Сыч пояснил:
– Точно, вы же не знаете, что я их уже пару лет русскому языку учу, а они меня английскому. Мы все достигли неплохих результатов и поверьте, и Кэрол и Джошуа понимают всё, что вы говорите… Китайский они, впрочем, знают ещё лучше, чем русский.
– Кстати, - сказал Саша. - Историю о том, как Сыч попал в Китай, мы узнали в подробностях. А что заставило Вас, американцев, работать на военное ведомство потенциального противника?
– Можно я расскажу? - Снова встрял Сыч.
Получив кивок от коллег, он продолжил: