Наталья Турчанинова - Киндрэт (Тетралогия)
Он взял ее на руки, сделал два шага и только теперь понял, что здесь что-то не так. От человека должно пахнуть свежей кровью, а эта баба не пахла никак. В следующее мгновение тхорнисх попытался отшвырнуть ее, но существо уже обвило его шею руками и заорало в левое ухо так, что у Бальзы едва глаза не выскочили из орбит.
Его засосало в серую хмарь, закрутило ураганом, оторвало от земли и швырнуло туда, где выло и вопило многоголосое множество. Оглохший и ошеломленный господин Бальза боролся, однако нечто оказалось хоть и легким, но цепким — не сбросишь. Тогда Бальза ударил магией один раз, другой, третий — это не помогло. Тварь продолжала орать ему в ухо, и тхорнисх с усилием вытащил Жало и воткнул его в высохшую плоть.
Серый ураган распался, руки, обхватывающие шею, исчезли, и рыцарь ночи с разлету рухнул на избитый, влажный тротуар, ободрав лицо, ладони и колени. Жало звякнуло об асфальт, откатилось в сторону.
Миклош уже был на ногах, регенерировал, озираясь по сторонам, но странной твари и след простыл. Подняв спасшее его оружие, господин Бальза повнимательнее огляделся и чертыхнулся. Каким-то немыслимым образом он оказался в совершенно другом конце города.
Ему не понадобилось много времени, чтобы понять, где он находится. Телевизионная башня, по которой сейчас неспешно ползали огромные серые паукообразные создания, была видна между домами, и до нее отсюда — не больше шести километров. Там река, там центральный стадион, там проспект, а вот здесь — дамба. По всему выходило, что выбросило его не так уж далеко от супермаркета. Всего-то пять кварталов на восток. Если поторопиться, то он успеет вернуться прежде, чем Кристоф и компания соберутся в обратную дорогу.
Бальза отправился в путь по пустым черным улицам с мертвыми домами, мусором и трупами, лежавшими у обочин. Их оказалось до странного мало, особенно если учесть, что Столица — многомиллионный город. Мертвецов должно быть больше, чем во время чумных эпидемий, но действительность оказалась куда прозаичнее — покойники попросту исчезли. То ли новые хозяева Столицы сожрали их вместе с костями, то ли утянули в мир кадаверциан. Миклош не знал и не хотел знать.
Он не забывал об осторожности и дважды избежал опасности, один раз спрятавшись в подъезде (для этого пришлось вырвать дверь), а в другой — в обувном магазине. Тварь, прошедшая по улице, походила на человека с той лишь разницей, что из спины у него торчало дерево с алыми цветами на ветках, а в следующий раз нечто напоминающее воздушного змея, лимонное и тихо позвякивающее, проплыло по воздуху и сгинуло на ближайшем чердаке.
Ему везло, пока больше он никого не встречал и быстрым шагом шел туда, где, по его мнению, должен был находиться магазин. В какой-то момент господин Бальза поступился своей гордостью и побежал, решив сэкономить время, но как назло улица была перегорожена завалом из двух офисных зданий, сложившихся, словно карточные домики, и превратившихся в груду стекла, арматуры и бетона. По ней весело прыгало множество белесых, похожих на семена одуванчиков существ, и тхорнисх нырнул в проулок, прежде чем его заметили, досадуя на то, что требуется искать обходной путь.
Он едва не заблудился, кружа по одинаковым, узким отрезкам города. Поняв, что забрел не туда, Миклош со злости пнул ближайшую машину, и почти сразу же ему пришлось позорно ретироваться, так как из багажника стала сочиться какая-то пузырящаяся, похожая на нефть дрянь. Она собралась в лужу, в середине которой появился растущий бугорок, с каждой секундой становившийся все больше похожим на чью-то голову, и тхорнисх, решив не искушать судьбу, бросился прочь.
Во всем городе властвовали звуки. Тихие, едва слышные, тревожные. Он насилу мог их уловить, но знал, что существа из мира колдунов рядом, просто большинства из них он даже не видит, и поблагодарил фортуну, что пока они не интересуются им.
Запахи были чужими, они сочились от земли, пустых домов, умирающих деревьев. Господин Бальза не мог назвать их неприятными, но и ароматами они не были. Во всяком случае, благоухало здесь лучше, чем в Садах Боли, и на том спасибо. Зато вот плюща было неоправданно много. Он пожирал и подминал под себя город, поглощая дома, спускаясь в канализацию, обвивая машины и деревья. Там, где рос плющ, тут же появлялся туман, и его сероватые, непрозрачные сгустки неспешно ползли из окон и подъездов, растекаясь по улицам и площадям.
Миклош старался обходить такие места кружным путем, но не всегда это получалось, и тогда он хватался за Жало, впрочем, не зная, поможет ли оно в том случае, если из-за угла выползет какая-нибудь тварь размером с метропоезд.
Когда до цели оставалось всего ничего, он наткнулся на десяток трупов в военной форме. Их кто-то порядком обгрыз, а танк, находящийся тут же, был раздавлен, и плющ уже успел обвить его остатки.
— Чтобы я еще раз куда-нибудь отправился с кадаверцианами, — сплюнул тхорнисх. — Развели зоопарк!
Он вернулся к магазину как раз в тот момент, когда в дверях появился Кристоф. Колдун скользнул взглядом по испачканной одежде нахттотера и воздержался от комментариев, сказав лишь:
— Я поставил защиту вокруг магазина. Теперь мы здесь в полной безопасности.
Миклош хотел съязвить по этому поводу, но лишь буркнул на старонемецком ругательство, на ходу не глядя сбросил куртку и вместе с кадаверцианом отправился помогать людям загружать грузовик.
Это был единственный способ быстро убраться из пугающего его города.
Глава 26
Royal Flash [113]
Талантливые личности живут только тем, что творят, поэтому сами по себе не интересны. Великий поэт — самое непоэтичное существо на свете.
Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грея.Их перемещение по городу было похоже на мгновенные вспышки молний. Захватывающая и опасная игра. От одного дома до другого, создавая сами для себя ворота — яркие пятна картин на серых, мрачных стенах. В какой-то миг Пауле подумалось, что это движение похоже на переходы через порталы нософорос. Впрочем, в этом не было ничего удивительного — если раньше магия была едина, то ее отголоски можно найти в искусстве любого клана.
Впервые за очень долгое время фэриартос почувствовали себя сильными, почти неуязвимыми и не менее нужными, чем кадаверциан.
Паула, ошеломленная и очарованная знаниями, полученными от Иноканоана, поспешила поделиться ими с остальными фэри.
Она появилась в апартаментах Антониса в тот самый миг, когда он давал очередной урок живописи своим ученикам. Девушка шагнула в комнату вместе с потоком теплого летнего ветра и вихрем зеленых листьев, вылетевших с ожившего полотна, и оказалась стоящей на полу перед потрясенными родственниками.