Баррингтон Бейли - Великое колесо
— Спасибо.
Улица Удачи выглядела дешевым ярмарочным комплексом. По обеим ее сторонам сгрудились сооружения, явно изготовленные наспех из листового металла и фольги. Гости осторожно пошли по улице, но остановились у первого же шатра: их заинтересовало странное существо, выскочившее из-за полога и направившееся в их сторону.
Подойдя почти вплотную, животное присело на задние лапы. Зверь достигал четырех футов в высоту и напоминал гибрид обезьяны с собакой. У него была длинная заостренная морда и узкие блестящие глаза.
— Добрый день, господа, — сказало вдруг существо мягким, чуть хрипловатым голосом. — Попытайте счастья в моей игре. Если повезет, выиграете поистине бесценный приз.
Скарн попытался рассмотреть, что скрывается за опустившимся над входом пологом, но в темноте ничего не увидел. Дом обвел улицу широким жестом и осведомился:
— Для чего все это? Неужели для нас?
— О нет, сэр. Мы возим свой аттракцион по трем галактикам, заглядывая даже в самые захолустные места. Ну же — кто-нибудь! Заходите и испытайте свою удачу!
— А что за приз? — поинтересовался Скарн. Животное облизало клыки розовым остреньким язычком.
— Жизнь в этой галактике основана на принципе краткости — то есть продолжительность жизни любого создания очень коротка. Я же предлагаю исключение из правила: покрутите мою машину, и вы, возможно, выиграете бессмертие!
— А если мы проиграем?
— В таком случае ваши жизненные силы перейдут к нам. Мы воспользуемся ими по своему усмотрению.
— А какова вероятность выигрыша? — вмешался Мюллер.
— Один против тысячи, — бойко отозвалось существо. — Имейте в виду, шансы изначально благоприятствуют игроку, а не машине, сами посудите — ну, потеряете вы несколько десятилетий… Зато выигрыш может измеряться миллионами лет!
— Идемте отсюда, — коротко распорядился Дом. — Пошли обратно к шару.
— Минуточку! — взмолился Мюллер, явно раздираемый противоречивыми мыслями. — Знаете, я все же рискну. — Он повернулся к существу, не обращая внимания на яростные возражения шефа. — Председатель, все равно наше дело дрянь. Может, хоть так мы добьемся чего-нибудь!
Мюллер с решительным видом шагнул к балагану. Инопланетянин услужливо отдернул перед игроком полог шатра, затем вошел следом. Перед тем как полог снова закрыл вход, Скарн сумел разглядеть в глубине балагана низкий стол, на котором возвышался какой-то аппарат.
Через минуту существо вернулось и снова уселось на корточки.
— Кто еще готов предстать перед богами и обеспечить себе вечную жизнь? — осведомился инопланетянин.
Скарн понял: перед ними обычный зазывала, ищущий наивных дураков.
— Где Мюллер? — не выдержал Дом.
— Вашему другу не повезло — он проиграл свою ставку. Ну же, оставьте сомнения. Огромный выигрыш по-прежнему ждет хозяина.
Маргарита с болью прикрыл глаза.
— А я считал, будто чему-то научил его!
— А может, он все же был прав? — тихо проговорил другой игрок. — Выигрыш действительно баснословный. Давайте посмотрим, что за развлечения они предлагают в остальных павильонах.
— Нет! — взревел председатель «Великого колеса». — Довольно с нас. Немедленно возвращаемся в лагерь. Неужели забыли, что мы во Впадине Каспара? Здесь отсутствует такое понятие, как удача.
— Надеюсь, сэр, нам все же удастся ее добиться, — сказал кто-то.
Маргарита вяло улыбнулся, но промолчал и повел своих спутников обратно к прозрачному шару.
ГЛАВА 15
По возвращении в лагерь игроки обнаружили, что в их отсутствие там навели порядок. Остатки сгоревших палаток были сдвинуты в пустыню бульдозерами, а еще пригодные для жилья — расставлены в стороне от пожарища. Сразу по прибытии Дом получил тревожную новость — ему доложили о бесследном исчезновении Хакандры и Шейна. Впрочем, сейчас у него были более насущные проблемы. Отстранив встречающих, он направился к отдельно стоящей палатке, которая по размерам была немного больше других. Внутри колдовал над приборами Хасканд.
— Ну что — готов? — с порога спросил Маргарита. — Можно приступать?
— Вроде готов.
— Тогда не будем терять времени.
Кроме Хасканда, в шатре находились еще несколько человек: кое-кто из математического совета и особо доверенные техники. Они занимались обслуживанием сложной системы управления, блоки которой занимали весь центр шатра. Маргарита полагал, что ничего подобного не было не только в галактике, но и во всей вселенной.
Добыть уравнения удачи оказалось непросто. Вывести их удалось лишь за столетия напряженной работы, причем исходным материалом послужили труды своенравного, как и все гении, Георгиуса Великоска. К сожалению, Великоск не позаботился сохранить для человечества основной багаж своих знаний (узнав о намерении «Великого колеса» завладеть его открытиями, ученый просто покончил с собой), поэтому даже по прошествии времени техники «Колеса» не вполне понимали принципы действия созданного им аппарата, именуемого также рулеткой Великоска. Тем не менее машина, на которую теперь смотрел председатель «Великого колеса», была сконструирована на основе именно этого аппарата, поскольку никакая другая механика просто не справилась бы обработкой уравнений удачи.
Усевшись на стул с высокой спинкой, Дом взял в руки направляющие магнитных пленок, оказавшись частью цепи, кивком дал команду начинать, после чего расслабился. Глава тайного общества понимал, что идет на риск, так как машина Великоска вполне могла не выполнить поставленной перед нею задачи — все-таки она была создана для других долей. Маргарита рисковал быть навсегда затянутым в хаос чистой вероятности, утратив осознание собственного «я».
В наступившей тишине все услышали, как включился аппарат. Сидевшего на стуле Дома окружила полупрозрачная — точь-в-точь такая, как та, что передавалась от человека человеку во время последнего заседания совета «Колеса» Луне. Собравшимся показалось, будто шатер наполнился некоей сакральной силой, словно их почтила своим присутствием сама Госпожа.
Сияние рассеялось, едва аппарат отключился. Из судорожно стиснутых кулаков Дома вытащили рукояти. Председатель «Великого колеса» поднялся. Он не ощущал в себе ничего необычного, но присутствие неведомой энергии в шатре зафиксировал. Дома вполне удовлетворило, что в него вошла Госпожа.
— Надеюсь, сэр, вы отдаете себе отчет, — почтительно заговорил Хасканд, — что мы еще не экспериментировали с зарядами такой силы?
Дом взглянул на помощника высокомерно, чуть иронично — так любимцы богов взирают на простых смертных.