KnigaRead.com/

Кай Мейер - Мерле и Королева Флюидия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кай Мейер, "Мерле и Королева Флюидия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однако в этот полдень солнце ярко озаряло море. Лодки на фоне голубизны блестели, как глаза хищных зверей.

- Мы все-таки выше них, - сказал Фермитракс.

Мерле дышала часто и с трудом. Обсидиановый лев оказался прав: воздух на большой высоте был сильно разрежен. Но вслух она не решилась об этом сказать, - и так спасибо Фермитраксу, что у него хватило сил подняться высоко в небо и спасти ее от египтян.

- Сейчас мы перелетим через них, - сказала Королева Флюидия, ее голос звучал напряженно.

Солнечные лодки находились теперь как раз под ними, - как сверкающие клинки, они прорезали воздух над Лагуной. Никто не мог и подумать о побеге одного единственного льва. Капитаны не спускали глаз с города и не обращали внимания на то, что происходило у них над головой.

Вскоре Фермитракс снова смог опуститься ниже. Мерле с облегчением почувствовала, как ее легкие наполняются воздухом. Но не могла оторвать глаз от солнечных лодок, которые оставались все дальше и дальше позади.

- А с галер нас не могут увидеть? - спросила она чуть хриплым голосом.

Никто ей не ответил.

Вот, наконец, преодолено и ограждение из морских военных кораблей.

- Прошли! - радостно воскликнула Королева Флюидия.

- Иначе и быть не могло, - с облегчением проворчал Фермитракс.

Только Мерле ничего не сказала. Немного помолчав, она спросила:

- Вы ничего не заметили?

- Ты о чем? - спросил лев.

- Почему была такая тишина?

- Мы слишком высоко летели, - сказал Фермитракс. - Звуки не могли до нас донестись.

- Нет, - могли, - возразила Королева, но лев ее не слышал. - Ты права, Мерле. На галерах всегда царит полнейшая тишина. Мертвая тишина.

- Потому что там...

- Воины-мумии. На кораблях команды составлены из живых трупов. Так же, как команды стреляющих аппаратов. И вообще как все войска Империи. Кладбища завоеванных стран служат жрецам неисчерпаемым источником для пополнения мумиями и армии, и флота. Единственные живые люди на борту галер - это сами жрецы и капитаны.

Мерле впала в глубокое раздумье. Ей представились несметные толпы мертвецов, состоящих на военной службе у Фараона. Эта картина внушала ей такой же страх, как и мысль о том, что их ждет впереди.

- Куда мы летим? - спросила она немного погодя.

Уже остались в стороне укрепления фараоновых армий, вдали виднелась земля.

- Мне хотелось бы повидать мою родину, - тихо произнес Фермитракс.

- Нет! - сказала Королева Флюидия, впервые громко заговорив голосом Мерле. - У нас другая цель, Фермитракс.

На какое-то мгновение мерно шуршавшие львиные крылья сбились с ритма.

- Это говорит королева? - спросил лев неуверенно. - Это - вы?

Мерле хотела что-то ответить, но к своему ужасу почувствовала, что не может преодолеть волю Королевы и заставить ее замолчать. С особой остротой она вдруг осознала, что отныне подчиняется не только себе одной.

- Да, это я, Фермитракс. Я здесь давно.

- Слушаю вас, Королева.

- Ты можешь мне помочь?

Лев, немного поколебавшись, кивнул своей массивной головой.

- Я помогу вам.

- Тогда слушай меня. Слушай и ты, Мерле. Мой Великий Замысел касается каждого из нас.

И с губ Мерле стали срываться слова, которых она не знала и не понимала: названия каких-то мест, необычные выражения и все время одно и то же имя.

Лорд Свет.

Она не могла понять, о чем речь, да и, если честно сказать, не хотела в эти минуты ни во что вникать или вдумываться. Сейчас ее ничто не могло ни поразить, ни озадачить. Они прорвались сквозь окружение - и это было самое важное. Они преодолели все препоны, которые воздвигла на их пути самая мощная армия в мире. Мерле испытывала такую радость, что все мрачные предсказания и все намерения Королевы Флюидии, казалось, совсем ее не касаются и не имеют к ней ни малейшего отношения.

Сердце у нее колотилось, как сумасшедшее, в ушах звенело, в горящие глаза бил встречный ветер. Все равно. Главное - они проскочили.

Она то и дело оглядывалась и видела, как ряды галер и уйма мелькающих в воздухе солнечных лодок исчезали из виду и наконец потерялись в серо-синей дымке горизонта, как песчинки этой Земли, которая слишком велика и могуча, чтобы безответно терпеть все бедствия, причиняемые ей египтянами.

Что-то должно произойти. Мерле это бессознательно чувствовала. Что-то огромное, не поддающееся самой смелой фантазии. Она внезапно ощутила, что все с ней происшедшее было только началом, - детской игрой по сравнению с тем, что предстоит пережить.

Мало-помалу она начинала проникаться уверенностью, что судьба отвела ей особую роль в каких-то больших свершениях. Ей и Королеве Флюидии, а может быть и Фермитраксу.

Королева все еще о чем-то говорила голосом Мерле, но, хотя губы Мерле непрестанно шевелились и произносили незнакомые слова, она не смогла преодолеть усталость и с наслаждением закрыла глаза. Краткий покой и отдых. Наконец-то. Ей нестерпимо захотелось хотя бы минутку побыть наедине с собой. И с удивлением заметила, что это ей удается, несмотря на присутствие Королевы, которая нашла в ней, в Мерле, свое прибежище.

В скором времени беглецы достигли материка и полетели над засохшими неубранными полями, одинокими горами и сожженными деревнями, и долго-долго никто из них не произносил ни единого слова.

Лорд Свет, - это имя не выходило у Мерле из головы. Она ждала, что внутренний голос ответит на вопрос, объяснит смысл имени.

Но Королева Флюидия молчала.

Пальцы Мерле еще крепче впились в обсидиановую гриву льва. Хорошо, что есть на свете что-то надежное и доброе. Эта мысль очень успокаивает в этом тревожном мире.

Вдали, далеко-далеко на горизонте показались вершины гор. Земля, раскинувшаяся от берега моря до их подножья, была когда-то полна людей, кипела жизнью.

Но теперь здесь не было ничего. Ни растительности, ни животных, ни людей.

- Все погибли, - сказала тихо королева Флюидия.

Мерле почувствовала, что по телу Фермитракса прошла дрожь, протянула руку и ощутила на пальцах влагу. Она поняла, что обсидиановый лев плачет.

- Все мертвы, - прошептала Королева.

Они молча смотрели вперед, на приближавшиеся горные цепи.

*) Флюидия - имя (от итальянского слова fluir - течь, струиться)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*