Галуст Баксиян - Нф-100: Vita cyclus
Сэмюэл мог часами предаваться этим мечтаниям, когда у не┐го было свободное от работы и учебы время. И это не могло не оказать на него сильного влияния. Когда окончил универси-тет - к этому моменту ему уже исполнилось двадцать два го-да, - он, отпраздновав с друзьями это событие, тем же вечером отправился на причал к 'Бесстрашному'.
Когда он увидел корабль, эмоции захлестнули Сэмюэла, и он решительно и громко произнес:
- Я не хочу больше мечтать! Я выведу 'Бесстрашный' в от┐крытое море!
На следующий день он рассказал о своем желании Гарри, ко┐торый от этого пришел в изумление. Гарри не подал виду, что он вс тревожился, и ответил сыну, что подумает. Когда Сэмюэл отправился по своим делам, Гарри рассказал Сергею и Лилии о
167
неожиданном желании сына. Некоторое время все молчали, по-том Сергей сказал:
- Гарри, я понимаю нашего мальчика, он еще более пылок и горяч, чем мы с тобой в его годы, а ведь мы не были пай- мальчиками. И ясно, что ему хочется простора и возможности испытать себя на прочность. Он многое знает, многое умеет, он силен, но еще ни разу не проверял свои силы и умение на прак┐тике. Он не знает, чего стоит на самом деле. А это тягостно для такого юноши как Сэмюэл.
- Да, но... - начала Лилия.
Но Сергей, не дав ей договорить, продолжил:
- Я на его стороне, как, впрочем, и вы. Но здесь есть одна сложность, и весьма внушительная: Сэмюэл знает об 'Оазисе', но он не догадывается, что это такое в действительности, не зна┐ет, что это спасительная надежда для людей. Ему не известно о грядущем конце человечества, тем более он не знает, что это слу┐чится не позднее чем через год. Вот к чему я веду - не следует ли нам поведать нашему пылкому юноше о предстоящей катастро┐фе? Ведь ему - скорее всего, ему - предстоит стать капитаном 'Оазиса', а это не то же, что быть капитаном 'Бесстрашного'.
- Я думал об этом, Сергей, - заметил Гарри, - но я не в силах сказать сыну эту жуткую правду. Я хочу все сделать так, как мы с тобой и Лилией решили - когда придет время, поместить Сэмюэла на 'Оазис', как и других пассажиров, сказать, что это очень важ┐ный для науки психологический проект, за которым он должен сле┐дить лично. Пассажиры, в том числе и Сэмюэл, даже не поймут, что очень скоро они окажутся в космосе, а через несколько часов после этого Солнечная система останется уже очень далеко позади.
- Я тоже не хочу, чтобы наш мальчик знал правду, - сказа┐ла Лилия. - Если он ее узнает, то никакие силы и уловки не за┐ставят его улететь с Земли, тем более оставив нас здесь. Есте┐ственно, мы не станем пассажирами 'Оазиса', там будут только молодые, но меня особенно беспокоит то, что Сэмюэл один, ему
171
нужна девушка, жена. Они будут вместе, будут чувствовать, что нужны друг другу, и им будет легче перенести тяжесть потери близких и справляться с неопределенностью будущего.
- Ты права, милая, - сказал Гарри, кивая. - Сэмюэл, как и все другие пассажиры, узнает правду, будучи далеко от Земли, с жизнью на которой к тому моменту все будет кончено.
- Я согласен с вами, мои благоразумные товарищи, - вы-дыхая густой табачный дым, сказал Сергей.
- Как же сделать так, чтобы отвлечь внимание Сэмюэла от 'Бесстрашного'? - с беспокойством произнесла Лилия. - Не может ли Сэмюэл втайне от нас отправиться в море?
- Он этого не сделает, - с уверенностью сказал Гарри. - Я скажу ему сегодня же вечером, что мы с вами закончим кое- какие дела, и я распоряжусь, чтобы моя команда готовила 'Бес┐страшный' к отплытию. На это требуется не менее двух меся┐цев, а то и все три, а за это время Сэмюэл немного успокоится, надеясь, что его мечта в скором времени сбудется, и ему больше не придет в голову самостоятельно выйти в море.
- Ты прав, родной, - сказала Лилия, обнимая мужа, - сразу поговори с сыном, когда он придет домой, нельзя допустить, что┐бы он в одиночку и в столь неподходящий момент ушел в море.
В тот же день Гарри поговорил с Сэмюэлем. По счастливому лицу юноши, выбежавшего из комнаты, Лилия, ожидавшая конца этого разговора, поняла, что их план сработал.
Утро следующего дня
Ранним утром следующего дня Гарри, Сергей и Лилия по дав-ней традиции завтракали вместе на террасе.
- Мой дорогой друг, - обратился Гарри к Сергею, - нам осталось только испытать 'Оазис' и узнать, как скоро все жи-
168 вое должно перестать существовать, чтобы начать готовиться к заселению космического корабля.
- Ни о чем не волнуйся, мой преданный друг, - спокойно проговорил Сергей, - 'Оазис' я уже испытал, и вы оба даже не представляете, где я побывал!
- ЧТО?!! КАК?!! - в один голос воскликнули Гарри и Лилия.
- Очень просто - следуя всем разработанным инструкци┐ям, - ответил Сергей. - 'Оазис' превзошел все мои ожидания! Уже дважды за этот месяц я опробовал его в действии в косми┐ческих просторах!
- Ты шутишь?.. - не веря словам друга, проговорил Гарри, переводя недоумевающий взгляд с Сергея на Лилию и обратно.
- Нет, Гарри, я не шучу! - ответил Сергей, принимая важ┐ный вид. - Я дважды покидал пределы Солнечной системы! Именно столько попыток мне понадобилось, чтобы оконча┐тельно настроить термоядерный реактор.
Все, что он говорил, было очень серьезно, тем не менее Сер┐гей выглядел совершенно спокойным и совершенно не подавал виду, что волнуется. Он даже не встал с кресла, как обычно не┐произвольно получается, когда говоришь что-то особенное, что-то очень важное, тем более человеку, которого неп ременно ошарашат твои слова. Он просто полностью откинулся на спин┐ку кресла и закинул левую ногу на правую, лишь поменяв тем самым позу. По правде сказать, только напряженные уголки его губ, словно он силился не улыбнуться, позволили понять его со┐беседникам, что он сдерживает эмоции, но говорит ли Сергей правду или подшучивает над ними - это предстояло выяснить.
- Я не мог рисковать вами, к тому же настроить двигатель мог только я. Также во время полетов я убедился, что исправно рабо┐тает Анжелина, впрочем, как и все системы жизнеобеспечения.
По тону Сергея Гарри и Лилия решили, что он все-таки гово┐рит правду, но до конца они еще не были уверены. Абрамян, не-
173
смотря на всю серьезность своей работы, всегда отличался раз┐витым чувством юмора, он мог рассмешить кого угодно, если ему это было интересно и если он сам был расположен шутить.
- Поклянись, что ты говоришь правду, разбойник! - глядя на друга в упор, потребовал Гарри.
Только теперь, после слова 'разбойник', Сергей от души рас┐смеялся. Его веселый и задорный смех заставил засмеяться Лилию; Гарри пытался бороться с желанием смеяться, но не выдержал и тоже разразился раскатистым смехом. В итоге все трое весело смеялись, держась за животы и утирая невольные слезы. Наконец, немного успокоившись, Сергей сквозь всхлипывания произнес: