Татьяна Грай - Подкидыши чужих галактик
Ольшес усмехнулся.
- А ты и поверила?
- Нет, - сказала Найта. - Не поверила. Потому и спрашиваю. Дарейты не стали бы говорить с тобой, если бы это было правдой.
- Умница, - сообщил девушке Даниил Петрович. - Ты просто умница, Найта. Это нас хотели захватить в плен, чтобы потребовать от Земной Федерации оружие - такое, какое и не снилось никому на вашей планете. А Ласкьяри помогла нам бежать. Но, видишь ли... она... она полюбила одного человека, а он погиб...
- Это был ваш консул?
- Да... В общем, она просто отдала свою жизнь за нашу свободу и за ваше спокойствие. Ты же понимаешь, оружия вам все равно никто бы не дал, но могло возникнуть множество всяких осложнений, если бы мы очутились в руках Гилакса.
- Да, это понятно, - кивнула Найта. - А теперь ты прилетел тайно... зачем?
- Чтобы узнать у дарейтов, чего они хотят. Но они не откликаются на мой зов.
- Они сейчас не могут, - тут же пояснила девушка. - Они ждут маленьких. Через две недели они ответят тебе. Но что ты можешь сделать для них? Они ведь хотят вернуться домой, на свою родную планету.
- Ты в этом уверена?
- Они мне так сказали.
Ольшес покрутил головой. Надо же - скромная продавщица из маленькой книжной лавки знает о дарейтах куда больше, чем все те, кто, умея говорить с морем, принял право на власть как само собой разумеющееся... Ну, может быть, как раз поэтому дарейты и не доверяют им своих секретов.
- А что было нужно Лорису и его друзьям?
- Они просто хотели помочь дарейтам. Я же все им рассказывала. И мы думали, что вы, с вашими возможностями...
- Возможностей у нас, безусловно, немало, - согласился Ольшес. - Но нужно сначала выяснить, где находится планета дарейтов. И как они очутились здесь.
- Их привезли какие-то инопланетяне, - сказала Найта. - Но я многого не поняла в тех картинах.
- Помоги мне связаться с ними, - попросил Даниил Петрович. - Может быть, я разберусь? А уж тогда будем думать, что делать дальше.
- Я же сказала вам - через две недели, не раньше, - напомнила Найта. Сейчас они не отзовутся.
- Хорошо, пусть будет через две недели, - согласился Ольшес. - А пока мы разберемся с твоими делами. Почему кочевники убили Лориса и пытались убить тебя, ты знаешь? И, кстати... - Даниил Петрович замялся, однако все же решил, что откладывать нет смысла. - В газеты это еще не попало, но... Те двое ребят, Витас и черненький такой...
- Что с ними? - вскинула голову Найта.
- Они тоже убиты.
Девушка побледнела. Как-то осторожно, неуверенно подняв руку, она провела ладонью по лбу, потом вдруг открыла дверцу и вышла из машины. Ольшес остался сидеть на месте. Найта прошла несколько шагов и тяжело опустилась на песок. Даниил Петрович, вздохнув, выбрался наружу, подошел к продавщице и присел на корточки рядом с ней.
Они очень долго молчали. Ольшес все ждал, что девушка заплачет - но у нее не было слез. Инспектор маялся, не зная, как ей помочь.
Наконец Даниил Петрович тихонько окликнул:
- Найта, а Найта!
Продавщица подняла голову и посмотрела на Ольшеса измученными глазами. И в их темной глубине инспектор увидел страшную решимость, и невольно в его памяти возникли другие глаза - серые, такие же отчаянные... глаза Ласкьяри.
Инспектор вздрогнул.
- Девочка, - негромко сказал он, - не впутывайся во все это. Я сам разберусь. Ты мне только расскажи все, что знаешь, хорошо?
- Да... - прошептала девушка. - Но давай уйдем отсюда. Я не хочу, чтобы дарейты все слышали.
- А ты уверена, что они услышат?
- Уверена.
- Но разве они не могут точно так же тебя услышать, если ты будешь вдали от побережья?
Найта подумала. Вспомнила что-то, кивнула.
- Да, ты прав. Они всегда меня слышат. Но все-таки не так. А если я близко...
- Найта, - решительно сказал инспектор. - Мне бы очень хотелось поговорить с тобой именно здесь. Видишь ли, я считаю, что дарейтам нужно все знать. Пойми меня правильно. Мне кажется, что они не до конца понимают людей, живущих на суше. Они не всегда могут разобраться в ваших взаимоотношениях, а потому иной раз ошибаются и в своих действиях. Ну, например, помогают тем, кто использует отношения с морем во зло. Пойдем, сядем в машину, и ты все мне изложишь по порядку. А потом подумаем, где тебя спрятать.
- Спрятать? - удивленно глянула на инспектора Найта.
- Да ведь агенты кочевников тебя ищут, забыла? Ищут, чтобы убить!
- Да... верно.
Усевшись в автомобиль, Найта снова надолго замолчала, но Ольшес не стал ее торопить. Девушке было слишком тяжело, а он требовал от нее слишком многого. Но ему приходилось быть недобрым.
Наконец она заговорила - медленно, неуверенно, часто делая длинные паузы. Даниил Петрович слушал внимательно и сосредоточенно.
- Понимаешь, Лорис... он всегда был очень талантлив, и он мечтал говорить со звездами... но главное - он хотел приносить пользу другим, всем людям, и дарейтам, вообще всем. Он любил жизнь, любил живое... И когда мы поняли, узнали, что дарейтам плохо на нашей планете, что она им не родная, он загорелся идеей - найти кого-нибудь, кто сумеет им помочь. Но... ему не на что было построить достаточно сильную радиостанцию... хотя он умел делать то, чего у нас никто не умеет... он мог... ну, неважно. И он поехал к кочевникам, чтобы попросить денег. В общем... Ну, сначала ему там просто никто не поверил. То есть что он может сделать такой передатчик. Потом... Потом сюда, в Столицу, приехал от них один человек... он несколько раз встречался с Лорисом, смотрел его работу. Но Лорис был ужасно наивным. Он совсем не понимал, что кочевникам невыгодно лишаться дарейтов. И они не хотели, чтобы с дарейтами говорил кто-то, о ком они ничего не знают... Понимаешь, те, кто принимает право на власть, - всегда на виду. А такие, как я...
- А много ли таких, как ты? - осторожно спросил Даниил Петрович.
- Наверное, много, - пожала плечами Найта. - Я же их не знаю... Дарейты как-то показывали мне несколько лиц... но я их не запомнила.
- Жаль... - прошептал инспектор, но девушка не услышала его. Она уже продолжала рассказ.
- Видишь ли, вся жизнь разъездных торговцев зависит от дарейтов. Дарейты - это их богатство. Так зачем же им искать спасителей для морских чудищ? И еще... такие, как я, рассказывают дарейтам правду... о том, что происходит на суше, каковы взаимоотношения между людьми, что приносит нам море... ну, и так далее... Там, на дне, у дарейтов, нет ни вражды, ни интриг... и им трудно разобраться в нашей грязи...
- Ну, я думаю, теперь разберутся, - вставил инспектор. - Во всяком случае, я постараюсь, чтобы это произошло, и поскорее.
Найта внимательно посмотрела на Ольшеса и вдруг сказала:
- Знаешь, я думаю, кочевники хотят разыскать всех, кто тайно говорит с морем.