KnigaRead.com/

Сергей Русинов - Капитан Дональдсон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Русинов, "Капитан Дональдсон" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Давайте я покараулю флайер, - предложил Адамс.

- Ладно, оставайся, - согласился Огивара, - ходи вокруг него и держи бластер наготове, на полной мощности. В случае чего режь лучом всё подряд. Вот, возьми ещё мой бластер. Нам с Сэмом и одного хватит.

- Хорошо, Таканори, - произнёс Адамс, забирая оружие.

- Пошли, Сэм, - махнул рукой Огивара, и друзья направились к тёмной полосе леса.

- Подождите! - окликнул их Адамс.

- Да? - обернулся Огивара.

- Я думаю, нам надо придумать какой-то пароль, - сказал Джонатан.

- Это ещё зачем?! - изумился Таканори.

- Чтобы я знал, что это именно вы.

- Джо, прекрати изображать из себя бойскаута! - недовольно поморщился японец.

- Ничего я из себя не изображаю! - возразил Адамс. - Вы вспомните

лучше рассказ Лауры!

- Вот чёрт! Я совсем об этом забыл! - взмахнул рукой Огивара.

- И я тоже, - добавил Митчелл

- Джо прав. Нам, действительно, нужен пароль, - сказал Огивара.

- "Спасатели - вперёд!" - подходит? - почему-то вполголоса предложил Митчелл.

- Да, для пароля это подойдёт, - ответил Огивара.

- Но для гарантии нужно ещё что-нибудь придумать, - заметил Адамс.

- Что именно?

- Нужно что-то такое, о чём знали бы только мы, - подумав, предложил Джонатан.

- Да, правильно! Что же бы такое придумать... - задумался Огивара.

- О, вспомнил! - воскликнул Митчелл. - Кто самый известный из спасённых нами людей?

- Бьёрн-Олаф Кристианнсен - заместитель генерального секретаря ООН, - на одном дыхании выпалил Огивара.

- Нет, это не подойдёт, - сказал Адамс. - Слишком известный факт.

- Откуда?! Это было три года назад! А книга отзывов хранится в личном сейфе командира. Не глупи, Джо! Можно подумать, эти космические доходяги имеют свою агентурную сеть на Земле! Ха-ха! - рассмеялся японец.

- Ладно, ладно, я согласен, - смущённо ответил Адамс, - Какая нам разница, в самом деле! Пусть будет Бьёрн-Олаф Кристианнсен.

- Запомнил?

- Запомнил. Бьёрн-Олаф Кристианнсен - заместитель генерального секретаря ООН. У меня хорошая память на имена.

- Ну, ладно, оставайся! Пошли, Сэм.

- Пошли, Таканори, - спокойно сказал Митчелл.

По старому "космическому" суеверию они не стали прощаться с Адамсом и пошли дальше, с трудом продираясь сквозь жёсткую оранжевую траву, доходящую им до пояса. Огивара шёл впереди, каким-то образом умудряясь сохранять свою лёгкую кошачью походку даже в скафандре.

Митчелл бодро шагал сзади, насвистывая какую-то песенку.

Конечно, его появление здесь было связано с не самыми приятными событиями, но он всё равно был на вершине блаженства. Наконец-то он смог поучаствовать в хоть каком-нибудь приключении, да ещё на неизвестной планете! Раньше он даже не мечтал об этом! Ах, как он завидовал своим друзьям, когда они оживлённо обсуждали всё, что с ними случалось! Даже Ивонна и то иногда принимала участие в спасательных операциях. А он никогда не видел ничего, кроме разгорячённых стен отсека двигателей. За семь лет службы он ни разу не почувствовал себя настоящим "космическим волком". "Видно, такова судьба всех "двигателистов"", - думал он. Если бы он не был таким подвижным и энергичным, то, наверное, уже давно впал бы в апатию. И вот теперь... О, теперь ему будет что рассказать на Земле!

Хоть скафандры и стесняли немного движения, им удалось добраться до кромки леса за сравнительно короткий промежуток времени.

- Дай-ка мне бластер, - попросил Огивара.

- Ещё чего!

- Ну, дай! Что тебе жалко, что ли?

- Ладно, на! - сокрушённо вздохнув, сказал Митчелл, и передал Огиваре бластер.

Деревья в лесу были высокие, с красивыми ровными стволами, покрытыми гладкой фиолетовой корой. Их вершины терялись где-то на восьми- или девятиметровой высоте. Кое-где дорогу преграждали колючие кустарники, которые очень цепко хватались ветвями за скафандры, и Огиваре приходилось выжигать их лучом бластера.

Внезапно перед ними выскочило странное, необычайно крупных размеров, насекомое. Это было такое же существо, как то, что убежало от Дональдсона. Едва успев рассмотреть незнакомцев, существо бросилось наутёк.

- Видал?! - воскликнул Огивара, обернувшись назад.

- Ну и дела-а! - протянул Митчелл. - Неужели здесь все такие... громадные?

- Понятия не имею, - пожал плечами японец.

Углубившись в лес, они неожиданно услышали в шлемофонах какой-то треск, а затем послышались знакомые голоса капитана и доктора:

- Можем мы открыть шлемы?

- Да, можете, но...

- Это командир! - воскликнул Митчелл. - Чёрт возьми, это командир и доктор! Они живы!

Но Огивара уже не слушал его. Едва заслышав первые слова, он сразу же приблизил к стеклу правое запястье, и начал лихорадочно настраивать нарукавный компьютер скафандра. На крохотном экранчике появились четыре точки, померцали несколько секунд и погасли!

- Вот чёрт, пропали! - выругался Огивара. - Наверное, шлемы открыли. Но я всё же успел запомнить... Пошли быстрей! Туда!

Махнув рукой, он побежал напролом через лес, ловко перепрыгивая через низкорослые кусты и срезая лучом более высокие. Митчелл едва поспевал за ним.

Пробежав метров шестьсот или семьсот, они увидели, как между

деревьями мелькнуло что-то оранжевое.

- Палатка!! Они там! - радостно закричал Огивара.

Перепрыгнув через лежащее на земле дерево, он выскочил к обломкам флайера и бросился всех обнимать:

- Командир!.. Доктор!.. Магнус!.. Пётр!.. - кричал он, весело тряся друзей за плечи. - Мы всё-таки нашли вас!.. Ура-а!!.. Банза-ай! Я нашёл вас! Я был уверен, что вы не погибли!.. Ура-а!.. Ха-ха-ха!.. Ур-ра-а!

Его обычная японская сдержанность куда-то улетучилась, и он радовался как ребёнок.

- Таканори?! Ах ты, самурай чёртов! Так быстро?! Невероятно! - изумлённо восклинул Дональдсон, обнимая Огивару и похлопывая его по плечам. И тут он впервые заметил, что шлём японца закрыт. Капитан отстранил его от себя и жестом велел ему поднять стекло. Огивара вопросительно взглянул на Ченга. Тот утвердительно кивнул, и быстро открыв замок, Таканори поднял стекло и снова радостно прокричал:

- Ребята! Как я рад, что вы живы! Я так счастлив!

Тем временем подошел Митчелл и тоже присоединился к общему ликованию:

- Вы живы! Вот здорово! А мы уж чего только не передумали! - сказал он.

От избытка чувств Огивара даже заплакал.

- Ну-у, Таканори, успокойся! Всё хорошо! - утешал его Дональдсон.

- Ах, командир, вы не представляете себе, чего мы только там не передумали, когда услышали ваши... ваши возгласы! - сказал Огивара, размазывая рукой слезы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*