Гордон Диксон - Путь Пилигрима
– Я в этом уверен.- Том с готовностью наклонился к нему.- Все, конечно же, должно пойти хорошо; но нельзя исключать возможность того, что условия будут не слишком благоприятными,- вот почему мы рады узнать, что с нами в качестве связного будет работать такой человек, как вы. Этот проект может оказаться зерном, из которого мы вырастим общую структуру мирового правительства, работающего - допускаю - под надзором пришельцев, но эффективно управляемого людьми.
– И это все без кровопролития, пропагандируемого теми самыми людьми, которые повесили бы нас на первом фонарном столбе за сотрудничество с чужаками,- вставил Джек.
Шейн обратил внимание на искренность в голосах обоих мужчин. Если они и не верили в то, что говорили, то по меньшей мере довольно успешно убедили себя в том, что верят. В сущности он не переставал считать это предложение Лаа Эхона политическим ходом алаагского командующего - ходом, обреченным на провал, коль скоро это касалось правительственного органа с участием людей, но, возможно, и полезным в смысле повышения служебного положения Лаа Эхона среди алаагов. Было бы забавно, если бы этот проект в конце концов принес своего рода бескровное разрешение ситуации между людьми и алаагами.
Его немедленной реакцией, результатом приобретенного опыта за время существования бок о бок с Первым Капитаном и другими алаагами, была мысль о том, что подобного рода решение слишком упрощено, чтобы иметь силу. Но что, если он не прав и в идее Тома что-то есть?
– Что ж, мысль довольно интересная,- сказал он, откинувшись на стуле и снова принимаясь вертеть ножку рюмки в пальцах.
Наступил момент, когда все трое ничего не говорили. Они явно давали ему время обдумать сказанное. Потом снова появился официант, и наступил следующий момент для размышления, в течение которого была заказана новая порция коньяка. Когда официант удалился, у Шейна уже был готов вопрос.
– Что заставляет вас думать, будто из этого выйдет нечто ценное для людей? - спросил он Тома.
– Разве это не очевидно? Нас назначают в качестве части управленческого аппарата, чтобы обеспечить получение чужаками продукции в данном регионе. В сущности, это все, что им нужно,- продукция. Дайте им ее, и им совершенно наплевать, как мы это сделаем. Вот так,- с напором произнес Том.- Скажем, мы выполним это - дадим им требуемую продукцию с Британских островов и из Ирландии. Если получится здесь, они захотят попробовать в других местах, как вы полагаете?
– Да,- сухо согласился Шейн, вспоминая, как Лаа Эхон на совещании Совета описывал это в качестве экспериментального проекта своим коллегам-офицерам.
– Ладно, в каждом новом месте организации проекта им понадобятся кадры, чьи-то опытные руки, которые помогут новым чиновникам начать работу. Откуда же взяться таким кадрам, как не из нас, раз уж наш аппарат в действии и мы знаем, что работает, а что - нет? Другими словами,- сказах Том,- если чужакам не надо думать в этом направление, то нам - надо. В особенности мне, поскольку я - глава администрации.
– И не только это…- вставил слово Джек.- Простите, Том, вы ведь собирались объяснить что-то ему.
– Да. Помимо ответственности, состоящей в предвидении, в этом заключена уникальная возможность - возможность того, что мы могли бы оказывать немалое влияние на процесс создания новых баз. Что, естественно, означает, что в перспективе мы сможем оказывать влияние на промежуточное правительство, которое будет в конечном итоге организовано. Оно может быть в большой степени сформировано исходя из нужд людей, знающих, как оно работает. Это может означать большую автономию - и в конечном итоге даже шанс быть с алаагами на равных; или по меньшей мере ту ситуацию, когда сильный профсоюз в состоянии сотрудничать с администрацией, контролирующей условия работы.
– Понимаю,- сказал Шейн.
И он действительно понимал. Такого рода объединенная всемирная организация, о которой говорил Том, должна будет иметь общих руководителей - персон, облеченных огромной властью. Честолюбивых персон. Он окинул взглядом лица троих людей за столом, напряженно ждущих от него реакции.
– Возможности огромные,- произнес Том.
– Могу это понять,- откликнулся Шейн.
– Разумеется,- продолжал Том,- все это зависит от того, осуществим ли мы этот первый проект. Думаю, мы в состоянии сделать это, тем или иным путем. Нашим единственным слабым местом были чужаки, и вот, к счастью, вы здесь с тем, чтобы соотнести наши цели с проектом.
– Или соотнести проект с вашими целями,- пробормотал Шейн.
– И это тоже по возможности.- Том сделал широкий жест рукой.
Шейн дал им время немного подождать. Потом вздохнул.
– Знаете,- признался он,- вы дали мне гораздо больше пищи для размышлений, чем я ожидал.
И подумал про себя, что так оно и есть.
•••
Глава десятая
•••
На пятый день после ужина Шейн вернулся в гостиничный номер и нашел засунутую под дверь записку, содержащую вот что: «Сад Кенсингтон. Четыре часа пополудни».
Поскольку было уже восемнадцать минут седьмого, Шейн сердито разорвал клочок бумаги и бросил обрывки в корзину для мусора, стоящую около миниатюрного письменного стола. Он только что поужинал внизу, в ресторане отеля. Плюхнувшись в единственное кресло, он открыл первое из досье, принесенных из офиса, который за ним закрепили в штабе Блока.
Структура Губернаторского Блока оказалась на практике не той, которая требовала бы отчетов и установления квот для человеческих управленческих офисов, уже раньше несущих ответственность за получение товаров, производимых согласно требованиям алаагов. Тем не менее большую часть следующих четырех дней Шейн посвятил чтению и осмысливанию всего материала.
Досье на сотрудников, с которыми он лично встречался на следующее утро после ужина с Томом, Джеком и Раймером, не содержали особых сюрпризов - включая досье на троих руководителей штата.
Шейн привык находить хотя бы намек на личный интерес, очевидный почти у всех, кто, казалось, считал себя в безопасности под властью алаагов. Именно так обстояло дело с двумя из трех интересующих его личностей.
Исключение мог составлять только Уолтер Эдвин Рай-мер, служивший капитаном в Британских ВВС и призванный алаагами на службу во Внутреннюю охрану из-за своего роста. Он был значительно выше Шейна; трудно угадать точно, но наверняка в нем было не меньше шести футов четырех дюймов - скорее всего, шесть футов шесть дюймов или даже больше. А это пробудило в Шейне любопытство. У него сложилось представление, что в Британских ВВС, как и в Американских, существовали ограничения по максимальному росту, так же как и по минимальному. Никогда раньше ему в голову не приходило то, что большинство из бойцов алаагской Внутренней охраны должны были быть чрезмерного роста для военных сил еще до прихода алаагов. Как бы то ни было, у Раймера не оставалось другого выбора, помимо Внутренней охраны - хотя его повышение в звании от капитана до полковника за два года было подозрительно быстрым для человека, не находящего повода к личному интересу в своем занятии.