KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Уильям Форстчен - Wing Commander III: Сердце Тигра

Уильям Форстчен - Wing Commander III: Сердце Тигра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Форстчен, "Wing Commander III: Сердце Тигра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Вы уверены, что это не обломок корабля Йегера?

- Нет, сэр. Слишком далеко от места, где погиб Зверь.

- Начинайте сканирование, Кобра. Если здесь неподалеку спасательная капсула, найдите ее.

- Я попробую, сэр, но вы знаете котов. Если они найдут пилота после катапультирования, они либо расстреливают его, либо захватывают для допроса, а потом убивают на потеху корабельных аристократов.

- Все равно проверьте, Кобра. Если есть хоть один шанс, что Сэндмен все еще жив, я хочу найти его. - Блейр помолчал. - Всем истребителям, это Лидер. Соберитесь вокруг Кобры и продолжайте ваши поиски там.

Он увеличил скорость. Кобра, конечно, была права. Шансы найти Сандерса живым были слишком низкими, чтобы хоть кто-нибудь в них верил, кроме безнадежного оптимиста, но нужно было попытаться.

Это был жалкий жест, противопоставленный провалу миссии по защите колонии, но он ничего больше не мог сделать сейчас.

Мостик, носитель "Виктори", система Локанда.

- Мы приближаемся к Золотой эскадрилье, сэр.

- Очень хорошо, мистер Дюбуа, - ответил Эйзен рулевому. - Теперь поддерживайте неизменное положение. Сенсоры на полную мощность. Давайте поможем полковнику в поисках его человека. Вам есть что добавить, лейтенант Роллинс?

- Золотой эскадрилье передать нечего, сэр. - Роллинс повернулся вместе с креслом лицом к капитану. - "Ковентри" передает новую информацию о килратском флоте. Несколько их кораблей прыгнуло, но похоже, что "Сар'храи" задерживается. Может быть, для того, чтобы подобрать отстающих из ударного отряда кошек. Если бы мы присоединились к крейсеру, мы могли бы хорошенько их поцарапать…

- Это носитель, а не дредноут, лейтенант, - сказал Эйзен. - Носитель с крылом истребителей, которое вряд ли в ближайшее время сможет провести ударную операцию. А находясь настолько близко к точке прыжка, мы всегда рискуем, что что-нибудь может появиться оттуда в самый неподходящий момент.

- Да, сэр, - ответил Роллинс. Он выглядел разочарованным.

- Слушайте, я знаю, как все себя чувствуют. Коты прорвали нашу оборону, и у колонии, скорее всего… проблемы. Вы хотите нанести ответный удар. Я тоже хочу, верьте мне. Но нет смысла соединять одну трагедию с другой. Флот Конфедерации не может позволить себе бросаться кораблями в бессмысленных операциях, а наша попытка уничтожить "Сар'храи" как раз подходит под это определение.

Это были правильные слова, сказал себе Эйзен. Но они ему совершенно не нравились.

- Капитан? - это был Танака, офицер радиолокации. - Сэр, я вижу только семь истребителей на радаре. Их должно быть восемь…

- Какого дьявола? - взорвался Эйзен. - Найдите оставшийся истребитель. А вы, Роллинс… выйдите в эфир и скажите Блейру, чтобы он провел перекличку!

"Тандерболт-300", система Локанда.

- Сенсоры подтверждают это, полковник. Лейтенант Питерс не подчинилась вашему приказу уплотнить поисковый строй. Вместо этого она улетела по направлению к точке прыжка на Ариэль.

- Проклятие… - Блейр оборвал себя. - Похоже, что она слушала общий канал, когда вы передавали мне информацию о перемещении противника. Решила немного подравнять счет с килратскими истребителями, которые, как вы сказали, собирались оставить.

Ему нужно было внимательнее наблюдать за Флинт, сказал он себе гневно и горько. Она была образцовым ведомым на протяжении всего боя, но ей было ужасно видеть, как эти последние несколько истребителей ускользнули, чтобы запустить свои смертоносные ракеты по колонии.

По ее родному миру…

Все, что ей сейчас было нужно - еще один сбитый противник, чтобы закончить мстить за своего брата, а затем еще почти шестьдесят - за отца. Но сколько еще килрати нужно было убить Флинт, чтобы отомстить за население целой планеты?

- Полковник, - вмешался Эйзен. - Килратский носитель все еще находится около точки прыжка. Возможно, некоторые истребители не повреждены. Ваша лейтенант Питерс отправилась прямо на бойню, и она не отвечает на наши приказы вернуться на корабль. Можете ли вы сделать что-нибудь, чтобы остановить ее? - Капитан замолчал на несколько секунд. - Это вам решать, Блейр.

Он посмотрел на изображение Эйзена на экране связи, его разум блуждал. У Флинт была очень большая фора, и ко времени, когда он смог бы организовать какую-нибудь спасательную операцию, она уже могла погибнуть. Золотая эскадрилья была потрепана, измучена, с опустошенными ракетными установками, и все "Тандерболты" были повреждены. Здравый смысл подсказывал, что пора было подсчитывать потери и позволить Флинт совершить свой последний самоубийственный жест. Как бы ни расстроена была Робин Питерс, она не была глупой. Она просто хотела погибнуть в бою.

Но другая часть Блейра просто не могла оставить ее. Та же самая, что отдала приказ искать Сэндмена. Хорошие пилоты не сдаются и никогда не бросают своих ведомых.

- Я полечу за ней, сэр, - наконец сказал он. - Посмотрю, что еще можно сделать.

Эйзен ответил не сразу.

- Вас понял, полковник, - наконец сказал он. - И… удачи.

- Это Лидер, - сказал Блейр, более решительно, чем прежде. - Если бы Сандерсу удалось катапультироваться, мы бы его уже нашли. Прекращаем поиски, друзья. Хоббс, посади их, а я лечу за Флинт.

- Друг мой, ты не можешь лететь один… - запротестовал Хоббс.

- Я с вами, - Кобра заглушила мягкий голос Ралгхи. - Вперед!

- Я лечу один, - твердо сказал Блейр. - Это прямой приказ. Всем истребителям вернуться на "Виктори". Один бродячий пилот в день - этого более чем достаточно.

- Но… - Кобра, казалось, была готова начать очередную перепалку.

- Я сказал, что это прямой приказ. - Блейр сделал паузу. - Но… Кобра, ваши со Скитальцем корабли меньше всего повреждены после моего. Садитесь, пусть механики залатают все важные детали, которые были повреждены, затем загрузите новые вооружения и дозаправьтесь. Приготовьте еще один заправочный шаттл и летите вместе с ним к точке прыжка на Ариэль. Нам с Флинт понадобится топливо до того, как мы вернемся.

- Если ты вернешься, - сказал Ралгха. - Я не понимаю, зачем ты это делаешь, друг мой. Ты подвергаешь себя опасности без видимой причины…

- Она мой ведомый, Хоббс. Я должен сделать это. Теперь выполняй приказ. - Он отключил связь злобным ударом по кнопке, затем включил навигационный компьютер, прокладывая курс туда, куда улетела Флинт.

Единственной надеждой Блейра было то, что его жест не окажется таким же бессмысленным, как ее.

"Тандерболт-305", система Локанда.

Флинт механически перевела взгляд с радара на дисплей, показывавший вооружения, сама уже не совсем понимая, что делает. Шок от того, что произошло, почему-то был тусклым и далеким, как будто она смотрела, как кто-то другой делает все это за нее. Эмоция, которая почти переборола ее, когда она поняла, что ее планета умирает медленной, ужасной смертью, сейчас практически исчезла, уступив место мрачной целеустремленности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*