KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вадим Проскурин - Хоббит, который познал истину

Вадим Проскурин - Хоббит, который познал истину

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вадим Проскурин, "Хоббит, который познал истину" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А что в большом мире? - спросила Нехалления. - Он точно такой же, как оригинал?

- Практически такой же, - ответил Уриэль. - За все время копирования произошло менее ста сбоев, и все они были исправлены повторным копированием. Два часа назад два мира совпадали до мельчайших тонкостей, сейчас уже появилась разница, пока незаметная, но через год-другой эти миры можно будет различить невооруженным глазом. Если, конечно, оригинал сохранится до того времени.

- А что случилось с субъектами? Остались в старом мире или переместились в новый?

- И то, и другое. Хардинг, Дромадрон, Оккам, Леверлин, Гней, Натка и Лора существуют в двух экземплярах каждый. Мы - нет, потому что в момент копирования мы были за пределами мира.

- Если старое Средиземье перестанет существовать, они все погибнут?

- Да, конечно. Но их копии в новом Средиземье останутся жить.

Нехалления передернула плечами.

- Брр... - сказала она. - Как-то это странно и нехорошо. Копия, конечно, продолжает жить, но оригиналу от этого не легче, когда приходит его время умирать.

- Оригиналу ни легче, ни тяжелее. Когда сервер будет остановлен, жизнедеятельность всех субъектов прекратится сразу и одновременно. Они ничего не почувствуют.

- Но я-то почувствую! Я буду знать, что они умерли, и мы знали о том, что это случится, но ничего не сделали.

- А что мы можем сделать? Выдернуть их из старого мира и переместить в новый? Чтобы каждого стало по двое?

- Две личности можно слить.

- Если личности идентичны, это ничего не изменит. Это то же самое, что убить одну из них.

- Брр... Как ни крути, все равно нехорошо получается.

- Такова жизнь, - мягко произнес Уриэль. - Только в сказках можно делать добро без зла, всех спасать, всем предоставлять долгую счастливую жизнь. На самом деле так не получается. К сожалению.

8

- Здравствуй, Хардинг! Здравствуй, Дромадрон! Привет, Натка! Я прошу прощения, могу я побеседовать с почтенной Наткой один на один?

Я ожидал, что Хардинг кивнет и я приглашу Натку на крыльцо. Но Хардинг с Дромадроном синхронно поднялись и вышли из комнаты. Мне даже неудобно стало. Все понятно, они считают меня героем, и, значит, повиноваться мне их святой долг, но я привык, что это мой святой долг - повиноваться им.

- Как твои дела, Натка?

- Нормально. - Голос Натки заметно дрожал, сразу видно, что она нервничает. - Это твой родной клан? Я не знала.

- Ничего страшного. Я надеюсь, ты не сделала ничего плохого моим друзьям и родственникам?

- Нет, честное слово, ничего не сделала. Я уже собиралась уходить, я только хотела побольше узнать о вашем Средиземье.

- И как впечатления?

- Очень странные. Ваше солнце такое страшное, а ночь... В первый раз я так испугалась, даже думала, что не доживу до утра, а потом ничего, привыкла. И звезды в первый раз тоже такие страшные... И еще у вас очень холодно.

- Разве ж это холодно? Сейчас конец апреля, а вот в феврале...

- Мне уже рассказывали. - Натка зябко поежилась. - Хорошо, что сейчас не зима, иначе я, наверное, испугалась бы и вернулась обратно.

- Как ты попала сюда?

- Через ваш канал. Он начинается в башне Сссра, в тронном зале, в правом переднем углу, если смотреть с трона.

- Да, он именно там. Но как ты смогла его увидеть?

- Не сразу. У Сссра были записи...

- Понятно. Как же мы об этом не подумали!

- Ты не хотел, чтобы я попала в Средиземье?

- Не хотел.

- Из-за того, что я тебя убила?

- Да. Ты так хотела обрести власть, что все остальное не имело для тебя никакого значения. Ты опасна, Натка.

- Ты тоже опасен, Хэмфаст. Мы все опасны, высшая магия опасна сама по себе. Иногда я думаю, что лучше бы ты меня не учил.

- Когда ты была служанкой Оберика, который имел тебя всеми способами, тебе это больше нравилось?

- Нет. Конечно же нет. Но тогда мне было... спокойнее, что ли. Жизнь текла плавно и размеренно, все было ясно: что будет сегодня, что будет завтра, послезавтра и так далее.

- А в конце смерть на алтаре.

- В нашем с тобой возрасте о смерти редко задумываешься.

- Тем не менее. Но, раз ты хотела спокойной жизни, почему ты не ушла из башни? Точнее, почему ты ушла не в ту сторону?

- Наверное, я не настолько хотела спокойной жизни. Власть, приключения, скорее даже приключения, чем власть, - это такое большое искушение. Кроме того, когда ты сидишь в башне, чувствуешь себя как-то странно - хочется постоянно заниматься делами, развивать экономику, набирать новые войска, тренировать старые, развивать магию, планировать и осуществлять боевые операции... Как будто кто-то другой заставляет тебя забыть обо всем остальном. Это как будто игра...

- Это и есть игра. Играют хозяева, цель игры - либо уничтожить других игроков, захватив их башни, либо сотворить заклинание мастерства.

- Так вот зачем я развивала магию... А я все удивлялась, заклинания такие дурацкие, от них так мало пользы, по уму надо бы вообще прекратить заниматься этой ерундой, но что-то удерживает.

- Не все заклинания дурацкие, есть и хорошие. Исцеление, например, или героизм.

- Никогда не использовала.

- Почему? Когда ты была на месте Сссра, они были тебе доступны.

- Когда я была на месте Сссра, я ни с кем не воевала. Я уже навоевалась, будучи Обериком.

- Ты потерпела поражение?

- Да, и не одно. Когда мои войска перешли Хейвенский перешеек, Мерлин нанес удар в незащищенный тыл. Он брал штурмом один город за другим, а у меня не было войск, чтобы организовать оборону. Точнее, они были, но далеко. Я больше не могла смотреть на это, горечь поражений буквально раздирала мою душу. И однажды я вызвала Сссра, сама не знаю зачем. Сссра не ответил, мне стало интересно почему, и я переместилась в его башню заклинанием, которому ты меня научил. И я стала новым Сссра.

- Странно. Насколько я помню ситуацию, в начале зимы у Мерлина не было большой армии. Мы с Уриэлем были в его башне, разговаривали с ним и смотрели на его карту. Все говорило о том, что он доживает последние годы, а то и месяцы. В конце концов, у него почти сто тысяч квадратных миль территории заражено заклинаниями Шери, и он не может развеять эту магию - у него даже магических сил почти не осталось. Откуда он набрал большое войско, чтобы напасть на тебя?

- Ну... это войско было не такое уж и большое, - смущенно проговорила Натка. - Наверное, я оставила слишком маленькие гарнизоны в тылу. Я не думала, что Мерлин вероломно нападет, мы с ним разговаривали, и он обещал соблюдать нейтралитет.

- Понятно. Значит, ты не справилась с управлением страной, все развалила и отправилась разрушать другую страну. Так получается?

- Зачем ты так говоришь?! Я не хотела все испортить и, вообще, я не так уж много и испортила. Мой мир - это игра, правда?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*