Грэхэм Мастертон - Сфинкс
Лори снова оскалила зубы, но Гин вовсе не был уверен, что она его понимает. Он приподнялся еще немного, чтобы сесть, но они обе зарычали и угрожающе двинулись к нему. Гин поднял руки, показывая, что не собирается бежать, и они отступили.
Гин попытался устроиться как можно удобнее. Сын Баста, цирковой лев, прибудет вскоре, но с другой стороны, не могут же они так терпеливо ждать здесь все это время. Ею удивляло, как лев сможет выйти из своей клетки. Может, миссис Сэмпл уже разделалась с замком.
Гину хотелось курить. Даже приговоренный к повешению имеет право попросить последнюю сигарету.
Ему было холодно лежать на земле, но ни одна из женщин-львиц, казалось, не замерзла. Они тихо и неподвижно сидели рядом, подняв головы и прислушиваясь, не приближается ли "суженый" Лори.
- Лори, - снова начал уговаривать Гин, - отпусти меня, Лори. Это все, о чем я тебя прошу. Дай мне полчаса, чтобы уйти. Я никому не расскажу о тебе и о твоей матери, я обещаю. Ведь твоя встреча со львом может пройти и без меня. Зачем меня впутывать в это?
Лори уставилась на него зелеными глазами, но ничего не ответила. Миссис Сэмпл тревожно подергивала головой, как будто беспокоилась, почему лев все еще не появляется. Видно, не так-то ему просто выбраться из клетки и прийти в Мерриам, оставшись не замеченным ни полицией, ни работниками цирка.
Гин прищурился и посмотрел на часы. Было два часа ночи.
К двум тридцати он весь окоченел. Ночное небо было затянуто тучами, подул легкий ветерок.
Гин снова задвигался, поудобнее устраиваясь на твердых как камень корнях деревьев, но миссис Сэмпл повернулась к нему и так угрожающе обнажила клыки, что Гин похолодел и решил оставаться там, где лежал.
Наконец Гин услышал, как крупный зверь ловко перепрыгнул через стену. Затем лев проворно побежал по опавшим листьям. Лори замерла и повернула голову в его сторону, а миссис Сэмпл поднялась на четвереньки и начала нервно ходить взад-вперед.
Раздался звериный рев. Гин завертел головой, осматриваясь. Это был он - великолепный сын Баста. Он выглядел еще крупнее, чем в клетке. С гордостью и достоинством лев шествовал прямо к ним, при каждом шаге его мускулы двигались, демонстрируя его силу и мощь. Гин видел много фотографий, на которых дрессировщики или неосторожные посетители сафари-парков были растерзаны львами, и всегда удивлялся, почему эти люди не могли вырваться и убежать. Когда он увидел настоящие размеры взрослого льва, он это понял.
Лев заревел, и, к ужасу Гина, Лори заревела ему в ответ неестественным лающим голосом самки. Лев задрал нос, и Гин увидел, как расширились его ноздри, улавливая запах Лори.
Лори заволновалась. Она царапала ногтями землю, скрипела зубами, все ее тело напряглось в сексуальном возбуж
дении. Лев медленно обошел вокруг нее, сосредоточенно обнюхивая ее волосы и тело.
Миссис Сэмпл отошла в сторону и улеглась на спутанной траве, Гин был уверен, что, если он попытается убежать, она бросится на него.
Хождение и обнюхивание продолжалось почти десять минут, пока Лори и ее "жених" как следует не изучили друг друга. Они потерлись носами, и Гин не мог не заметить выражение экстаза на лице Лори, когда она обнюхивала золотистую шерсть своего любовника-льва. Она была необыкновенно возбуждена, Гин никогда не видел ее такой раньше. В своем неистовстве она едва не раздирала руками дерн.
"Гин, - сказала она ему тогда в цирке, - я в таком восторге!"
Гин услышал какой-то шелест. И только когда Лори повернулась и он увидел ее блестящие бедра, он понял, что это было. Она помочилась, чтобы запахом возбудить своего самца. Лев зарычал, обнюхивая ее, и начал подниматься на задних лапах и наваливаться на нее сзади.
Лори была высокая и крепкая, но лев был просто огромный. Она стояла на четвереньках, изогнув спину, в то время как крупный лохматый хищник подмял ее под себя и пытался вонзить в ее наполовину львиное тело свой красный трепещущий пенис.
Гин услышал пронзительный вопль. Это был громкий неестественный крик, похожий больше на звериный, чем на женский, но в то же время это был крик раненого существа. Лев вонзил свои изогнутые когти в ее плечи, кровь заструилась по ее белым рукам. Он все глубже и глубже проникал в нее, его мускулистое тело двигалось резкими толчками, он все сильнее сжимал ее в неистовстве животного совокупления.
Гин почувствовал, как к горлу подступает тошнота, но он не мог не смотреть.
Толчок за толчком, пока у льва не наступило семяизвержение - зверь задрожал, и его сперма полилась в Лори. Лев тут же упал на спину и отвернулся, удовлетворенно рыча.
Лори рухнула на землю, дрожа и истекая кровью. Лев прошелся вокруг нее, но было очевидно, что она его больше не интересует. Чего он хотел сейчас, так это обещанного угощения. Лев хотел сырого мяса и крови, и именно поэтому Гин находился здесь.
Гин поднялся, не привлекая внимания. Его дыхание уже пришло в норму, и хотя он не мог бежать так быстро, как лев, но добежать до стены ему, может, и удалось бы. Он подождал, когда лев подойдет к Лори с другой стороны, чтобы вскочить и броситься наутек.
Но когда он уже собрался бежать, лев остановился и поднял свою мощную голову. Миссис Сэмпл тоже повернулась, прислушиваясь.
Кто-то, спотыкаясь, бежал по лужайке и громко кричал. Гин вгляделся в темноту и за дубовой аллеей увидел фигуру, беспомощно наталкивающуюся на ветки деревьев. Человек кричал хриплым голосом по-французски:
- Лори! Лори! Это твой папа! Лори, дорогая! Моя маленькая! Это твой папа!
Лев помчался в его сторону. Месье Сэмпл, ослепленный выстрелом из винтовки, не мог видеть, как зверь приближается к нему, хотя, вероятно, слышал. Зверь двигался быстро, со скоростью автомобиля. Еще один прыжок - и лев схватил Сэмпла за ногу. Даже с того места, где он лежал, Гин слышал, как рвутся мускулы, как рычит и лязгает зубами лев, пожирая свою добычу, как он швыряет тело француза в разные стороны, раздирая его ноги, живот, кусая в лицо.
Гин встал и побежал. Миссис Сэмпл, которая тревожно наблюдала за львом, сначала не заметила этого. Но вот она повернулась и увидела, как он изо всех сил бежит к стене через заросли, отстраняя ветки от лица. Она зарычала и быстро рванула ему наперерез.
Стена была дальше, чем Гин предполагал. С того места, где он лежал, ему казалось, что стена всего в тридцати-сорока ярдах, но теперь, когда он бежал через колючие кусты ежевики и густую траву, это расстояние показалось ему целой милей.
Гин зацепился ногой за корень, с него слетел ботинок, теперь он бежал в одном носке. Второе дыхание тоже было на исходе, и он хватал ртом воздух.
Гин слышал, что львица догоняет его. Она была совсем близко. Она догадалась, что он попытается сделать последнюю попытку и поэтому неслась за ним на полной скорости. Гин даже слышал ее глубокое дыхание.