Джоан Холли - Тёмная планета
- Да.
- Давайте фильмы. Я все устрою. Но непременно будьте в полночь в парке, чтобы моя машина вас подобрала. Дату нового заседания объявят перед тем, как мы разойдемся... А теперь давайте вернемся в зал.
16
Натан проснулся от заманчивых запахов, исходящих из кухни мисс Хаузмен, и от нежного голоса Эбби. Она принесла чашку с дымящимся кофе и выглядела такой по-утреннему свежей, что Натан почувствовал себя еще хуже.
- Я позволила тебе поспать чуть дольше, - сказала Эбби.
Натан начал было возмущаться, но Эбби прервала его:
- Не бранись. Если ты собрался делать хоть что-нибудь, тебе понадобится ясный ум.
Натан недоверчиво покачал головой. Откуда у Эбби столько веры в него, когда он сам себе не верит? Когда он спросил ее, Эбби ответила деловым тоном:
- Когда пятнадцатилетний мальчишка сказал мне, что спасет мир, я поверила ему раз и навсегда. Теперь, когда мальчишка вырос, ему еще легче верить.
Натан залпом проглотил кофе, затем бросил взгляд на стул, где висел его костюм, и выскочил из кровати, как ошпаренный.
- Неужто мисс Хаузмен отдала его в чистку?! - в ужасе закричал он.
- Да. Но я вынула из кармана колбу с вирусом. - Эбби рассмеялась, потому что встрепанный Натан в чересчур короткой пижаме был похож на аиста. - Она в шкафу на верхней полке.
Натан открыл шкаф и вынул черную колбу, радуясь, что снова держит ее в руках.
- Эта штука - наша единственная надежда, Эбби. Я начинаю понимать, почему Гаррис так нервничал, и почему он был готов умереть за нее.
- Натан, - Эбби внезапно посерьезнела, - если твоя затея не сработает - а мы действительно больше ничего не можем сделать - неужели ты снова отправишься в совет и будешь унижаться перед ними, чтобы спасти предателя Дженотека?
- Думаю, да, - вздохнул Натан. - В конце концов, это я солгал первым. Я называл свой поступок блефом, но, правду сказать, это была самая настоящая ложь. Я втянул Дженотека в это дело, и должен помочь ему выбраться. Но если бы он согласился на мой план с ракетой...
Эбби положила конец разговору, прежде чем Натан успел окончательно погрузиться в мрачные раздумья.
- Одевайся и спускайся вниз. Мисс Хаузмен приготовила кекс, сосиски и еще булочки, которые, по ее словам, очень любил Пол. - Эбби обернулась на пороге. - Мисс Хаузмен - замечательная женщина. Она не задала мне ни одного вопроса.
- Потому, что она уже знает ответы, - сказал Натан.
Коблан-Сити больше не был спокойным городом. Спокойных мест больше не осталось во всем мире. Люди-овцы наконец восстали. Новости с последней сессии - решение Совета Правосудия - послужили стартовым сигналом. Никто не вышел на работу. Улицы были полны разгневанного народа. По всей планете кобы не знали, как поступать. Они арестовывали людей, угрожали расправами, а кое-где даже проводили казни.
Сидя в доме, Натан слушал отдаленные выстрелы. Он понял, что дела обстоят еще хуже, чем он представлял.
- Ты расскажешь мне свой план? - спросила Эбби.
- Это еще не законченный план, а только идея. Но, быть может, она сработает. Я собираюсь украсть ракету, Эбби. Я проберусь в кобский порт и отправлю одну из их собственных ракет с вирусом внутри. Я придумаю какое-нибудь объяснение для совета, у меня на это еще два дня. Но этот вирус мы используем!
Глаза Эбби затуманились, когда она обдумала идею Натана и осознала, насколько она опасна и насколько мала надежда на успех. Но вслух Эбби не высказала ни одного из своих страхов, и Натан был ей благодарен.
- Чем я могу помочь? - спросила она.
Натан последовал примеру Дженотека и принялся расхаживать взад и вперед по комнате, чтобы лучше думалось. Он не мог пробраться в космопорт в одиночку, слишком много там кобской охраны.
- Мне нужно будет, чтобы кто-то отвлек внимание, - сказал он Эбби. Это можешь сделать ты вместе с другими людьми. Если вы отвлечете на себя нескольких кобов, у меня будет больше шансов проникнуть на летное поле.
За чашками кофе, приготовленными мисс Хаузмен, они вместе разработали примерный план действий.
Когда на город спустился вечер, Натан вышел из дома. Эбби последовала за ним через несколько минут. Они намеревались пройти по улицам, ища в толпе знакомые лица повстанцев, чтобы обратиться за помощью к ним - или просто к дружелюбно настроенным прохожим. Натан быстро шагал по тротуарам, стараясь затеряться в толпе.
Один человек привлек его внимание. Это был мужчина с сединой в волосах. Он стоял на краю взбудораженной и гневной толпы на главной улице. Натан негромко спросил его:
- Вы знаете, кто я?
Мужчина посмотрел на него пустым взглядом, но вдруг во взгляде вспыхнуло узнавание.
- Натан Кори, - сказал он, машинально понижая голос, и улыбнулся. Встретиться с вами - честь для меня. Но не опасно ли вам быть здесь?
- Ни для кого из нас больше нет безопасных мест, - угрюмо сказал Натан. - Я прошу вашей помощи.
Мужчина не колебался. Он только указал кивком на кобский патруль, который двигался по центру улицы, разрезая толпу надвое. Натан быстро сказал:
- Я не знаю, как вас зовут, и вообще ничего не знаю о вас. Но я хочу доверить вам важное дело. Завтра вечером, с наступлением темноты, мне нужно, чтобы кто-то организовал беспорядки напротив кобланской штаб-квартиры. Сможете ли вы собрать достаточно людей, чтобы устроить беспорядки? Хорошую, громкую суматоху, которая продолжалась бы не меньше получаса?
Седой мужчина моргнул.
- Если вам нужно, я приведу пять сотен человек. Всю мою церковную общину. Мы будем рады помочь вам. Ведь вас выбрал Пол Хаузмен.
Натан стиснул его руку в благодарном пожатии.
- Значит, завтра вечером. И - спасибо вам.
Натан направился дальше, уклонившись от встречи с кобским патрулем. Он с большой неохотой мысленно отдал должное Дженотеку, хитрость которого обеспечила поддержку людей.
Еще одна подобная остановка - и Натан заручился обещанием устроить небольшую заварушку в самом центре Коблан-Сити. Еще один короткий разговор с приглянувшимся прохожим - и Натану были обещаны шумные речи, которые должны были собрать толпу во втором парке города, расположенном в противоположном конце от того парка, где Натана подберет марриканская машина. Три человека - и три обещания. Натан надеялся, что Эбби повезло не меньше.
Он вернулся в дом Хаузмена и стал ждать Эбби. Она вскоре вернулась, и вернулась с хорошими новостями. Завтра с наступлением темноты в Коблан-Сити разыграется бурная деятельность.
Малиновки распевали последние вечерние песни, когда Натан Кори покинул дом с потрепанным чемоданом в руке. Его шаги отдавались гулким эхом на пустынной улице. Натан поминутно поглядывал на часы. Две первые демонстрации, организованные Эбби, должны были начаться через десять минут. Он должен оказаться поблизости, чтобы в суматохе завладеть машиной.