KnigaRead.com/

Джо Фауст - Сущность зла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джо Фауст, "Сущность зла" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я сам пришел сюда, – сказал Герцог. – По собственной воле.

- Чего не скажешь о нас, всех остальных, – ответила Рей.

- Где Эрик? Мне надо с ним поговорить. Рей оставалась безучастной к его желанию.

- Ты сам знаешь, где его найти.

«Да, – подумал Герцог, – конечно, знаю. Еще бы».

Он покинул комнату и прошел по оставшейся части второго этажа, еще не исчезнувшей в сером тумане, который надвигался стеной. Он спустился по лестнице, миновал ветхий вестибюль, в котором царили упадок и разложение. В самом конце этого узкого коридорчика светилась вывеска:

БАР «ПРИЯТНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ»

Остановившись в дверях, он вскоре отыскал взглядом Диксона, сидевшего на высоком стуле перед стойкой. Перед ним стояла бутыль Аяганского джина и небольшой стаканчик. Герцог неспешной походкой приблизился и взобрался на такой же высокий стул между пилотом и каким-то толстяком, который хохотал, прихлебывая пиво из кувшина.

- И когда, – продолжал толстяк, – эти санитары пришли за ним, чтобы запаковать его в мешок... понимаешь, у него в руках была какая-то кирка. И едва один из санитаров потянул ее на себя, покойник вырвал оружие обратно потому что у него руки окоченели. – Громоподобный хохот толстяка заполнил помещение. Толстяк вытер пивную слезу и продолжал:

- Можешь ты себе это представить, старина? Вот это было зрелище! Он хотел и кирку забрать с собой! Чтоб потом себе могилу выкопать. Вот это парень!

Диксон резко повернулся к толстяку и тут увидел сидящего рядом с ним Герцога.

- Представляешь, открывает дверь голый с одной мотыгой – а там чувак с автоматом. Ба-бах! – толстяк прямо-таки разрывался от смеха.

- Радуйтесь, что там были не вы, – спокойным голосом произнес Герцог.

- Что? – переспросил толстяк.

Герцог кивнул в сторону Диксона:

- Это мой друг, он был знаком с семьей погибшего. И переживает то, что случилось. Так что я был бы весьма благодарен вам, если бы вы продолжали веселиться где-нибудь в другом месте.

Толстяк растерянно заморгал, переводя взгляд с Диксона на Герцога, и обратно. Его заплывшие поросячьи глазки заметались. Он виновато поднял перед собой кувшин с пивом.

- Конечно, конечно. На самом деле я тоже очень, очень расстроен тем, что случилось. Какой неприятный случай. Ужасное происшествие. Какое пятно на репутации заведения. – И вместе со своей компанией вывалился из помещения. На улице раздался новый взрыв смеха.

- Ну что, – произнес Диксон, наливая себе джина. – Спас меня от очередного ночлега в каталажке?

Герцог мечтательно зажмурился.

- Помню, – сказал он. – На самом деле тогда ты сломал ему нос и обе руки. Интересный прием, никак не успеваю его запомнить.

- Честно сказать, я и сам забыл, как это делается. Потому что провожу его, не задумываясь. В каждом мире свои дурацкие законы.

- Знаю, – сказал Герцог. – Я был там.

Диксон рассмеялся, опорожнил стакан и тут же налил следующий.

- Да, – сказал он. – Ты думаешь, парень. Ты еще только думаешь.

Осушив второй, он без паузы наполнил третий.

Герцог осмотрелся. Память Диксона о случившемся была так свежа, что он чувствовал даже табачный дым и еле слышимую приглушенную компьютерную блатную музыку.

- Зачем принимать так близко к сердцу, – сказал Герцог, пока Эрик осушал третий стакан.

- Кто ты такой, чтобы знать что, у меня близко, а что – далеко? прорычал Диксон, наливая четвертый. Он уже поднес напиток ко рту, но Герцог накрыл стакан ладонью.

- Сам понимаешь, ничем не могу тебе помочь. Я не могу переписать твое прошлое.

- Как раз этим ты и занимаешься, – ответил Диксон, опуская стакан на стойку бара. – Спасаешь меня от ночлега в каталажке.

- Космический герой не заслужил такого ночлега.

- Ошибаешься, заслужил.

- За что?

- За драку.

Герцог покачал головой:

- Это уже не твое прошлое, оно больше не повторится никогда. Это лишь очередное воспоминание о том, что было. А прошлого в любом случае не поправишь. Иначе бы мы никогда не теряли друзей. Просто зима, ты замерз и зашел сюда согреться. Ты еще не поднимался наверх и не видел Рэй. И когда ты поднимешься... – Тут он убрал ладонь, и Диксон заглянул в свой стакан.

- Ее уже нет, – пробормотал пилот. – Там.

Герцог покачал пальцем:

- Давай, продолжай. Еще три стакана – память в тумане. Тогда тебе придется допивать бутылку в комнате. По крайней мере, надеюсь, ты ее закончишь. А потом все мутнеет, и какой-то провал в два стандартных...

- Зачем ты это делаешь со мной? – оборвал его Диксон. Он резко встал и расплескал Аяганский джин по лакированной стойке. – Что ты ко мне пристал? Что тебе от меня нужно? Уйди с миром, бледнолицый брат мой.

- Общаться с тобой – одно удовольствие. Все равно, что курить на динамитном складе, – заметил Герцог. Скрестив руки на груди, он покрутился на винтовом стуле бара, припоминая давно забытые ощущения. Давненько он не сиживал за такой вот стоечкой!

- Значит, алкоголь – это праздник, который всегда с тобой? Не верю.

- Во что ты не веришь? В то, что человек предпочитает страдать в одиночестве?

- Естественно, – заверил его Герцог. – Но ты забыл кое о чем. Ты больше не один. И не можешь остаться один, потому что теперь живешь во мне. И твое поведение, твои привычки разрушают мою жизнь. Не будь эгоистом. Ты понимаешь? Я разговариваю с тобой, Вильям Арбор, по прозвищу Герцог, полноправный хозяин твоего нового тела. А не зеленый чертик из пьяного бреда. Пойми же это, наконец!

- Я этого не просил, – сказал Диксон, глотая четвертую дозу. Он вытер рот рукавом и выставил на Герцога обвиняющий перст: – И не надо говорить мне, что ты не хотел этого. Я просматривал память. Ты спрашивал своих дружков-наемников, не слыхали ли они обо мне, и затем сунул бутылку со мной в карман. Как говорится в одной старинной пословице, будь осторожен со своими желаниями. – Он в пятый раз стал наполнять бокал.

Герцог, руки которого до этого момента были сложены на груди, потянулся к бутылке и схватил ее за горлышко. С удивительной легкостью – ему казалось, что для этого понадобится большее усилие – он перевернул бутылку, вернул и поставил ее вниз на стойку бара – вместе с рукой Диксона, по-прежнему сжимавшей ее.

- Теряешь форму, – сказал Герцог. – Удивительно, как эта мерзость еще не убила тебя.

- Чего тебе надо? – прорычал Диксон.

- Свидание с тобой, предпочтительно в трезвом состоянии. И в менее агрессивном – это вообще было бы просто прекрасно.

- Для чего?

- Может быть, ты пока не обратил внимания, дружище, но мы в логове врага. Нас держит под стражей некто Баррис, глава Корпорации «Сущность», и он крайне заинтересован в том, как мы живем в одном теле.

- А ты послал его куда подальше, – улыбнулся Диксон. – Ну, я просто горжусь тобой, парень. Уж только за одно это.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*