Филип Фармер - Гоблин осатаневший
Гигант с яростным ревом вновь бросился в бой. Калибан чисто автоматически перекатился и скрылся в молочной пелене. Однако укрытие оказалось не слишком надежным — спустя считанные секунды противник вновь его обнаружил. Увидев, что Калибан вновь поднимается на ноги, верзила прорычал: "Ну уж нет!" — и очертя голову ринулся в очередную атаку.
Док просто встретил разогнавшегося гиганта ударом головы в необъятное брюхо. От сокрушительного столкновения немало досталось и самому Доку. Однако у противника булькнуло в горле, и он, весивший, должно быть, больше Пончо, повалился навзничь. Док снова пустил в ход нож, но не смог орудовать им с обычной ловкостью, и гигант, хотя и в нокдауне, выбил оружие из рук Калибана.
Враги оказались вплотную друг к другу, лицом к лицу, и Док наконец узнал своего противника.
— Кротонидес! — воскликнул он.
Кротонидес, телохранитель вековечного Инга, числился кандидатом на место в круге. Док не раз и не два встречался с могучим греком во время ежегодных церемоний Девятки. Он легко мирился с хвастовством Кротонидеса, уверявшего, что в мире нет бойцов, равных ему в рукопашной, а вот Калибана, дескать, изрядно перехвалили.
— Калибан! — прорычал Кротонидес. Его дубленое с большим носом и кустистыми бровями лицо, казалось, плыло в тумане. — Я всегда знал, что справлюсь с тобой!
Калибан резко ткнул греку в глаза растопыренными пальцами, и тот, взвыв от боли, откатился куда-то в сторону. Однако, едва Калибан поднялся, Кротонидес вновь выпрыгнул из тумана, готовый нанести смертельный удар в стиле каратэ.
Док сорвал с головы шлем и швырнул его что есть мочи, вложив в бросок всю свою силу и ярость. От неожиданного удара грек пошатнулся, из носа, рассеченного острым ребром, брызнула кровь. Калибан быстро двинулся к нему, памятуя об осторожности, — Кротонидес все еще оставался крайне опасным противником. Но добраться не успел — из тумана выдвинулись еще три фигуры, и Док понял, что теперь самая пора ретироваться. К тому же и бомба не могла больше ждать.
Внезапно позади Дока тоже раздались шаги. Он принял было боевую стойку, но с облегчением услышал знакомый трубный глас: "Понго! Понго!"
— Толстяк! — негромко позвал Калибан. — Это я. Помоги отыскать бомбу, пока еще не поздно!
Хотя трех возможных врагов и поглотил туман, все же они оставались где-то совсем рядом, и об этом никак не следовало забывать. Док очень надеялся, что им не взбредет в голову метать гранаты наобум лазаря.
Из тумана донеслась ругань Пончо, затем оклик: "Сюда, Док! Я зашиб себе ногу об эту дрянь".
Калибан нашел Пончо сидящим на корточках подле контейнера с арбалетом на изготовку. Калибан опустился на колени и скрючился над замком.
— Поехали! — объявил он. — Раз начав, я уже не смогу остановиться. Дело займет чуть больше пяти минут. Ты должен позаботиться, чтобы мне не помешали. Как только я наберу код, мы уносим ноги. Со старикашками разберемся после.
Калибан принялся крутить лимб, чуть задерживаясь на каждой цифре в ожидании едва ощутимого щелчка и продолжая нажимать на замок, который заметно вдавился, когда он нажал на него впервые. Так Док аккуратно прошелся по всему циферблату и на десятке быстро вернулся к трем, затем назад к девяти. Закончив набор, сделал глубокий вдох и начал отсчет: "Тысяча один, тысяча два, тысяча три… "
Дойдя до тысячи трехсот, то есть отсчитав примерно пять минут, Калибан решил для верности накинуть еще сотню, прежде чем ослабить давление кисти, и поднялся на ноги вместе с ящиком.
— Рвем когти, Док! — окликнул Пончо. — Тут против нас целая армия.
Калибан оглянулся. В тумане смутно прорисовывались многочисленные темные силуэты. Он скомандовал: "Бежим! Если что, стреляй на ходу!" — и сам подал пример. Бежать во всю прыть он все же не отважился — легко можно было споткнуться о труп или поскользнуться на подмороженной почве, тогда пиши пропало. За спиной тяжело бухал Пончо. Кто-то вскрикнул, затем шагах в двадцати впереди пелену разорвал большой оранжевый шар. Взрывной волной Калибана бросило на спину, но ящика он не выпустил и хватки своей не ослабил.
— Док! — проревел прямо ему в ухо Пончо. — Док, вы меня слышите? С вами все в порядке? Лично я так наполовину оглох!
— Тише! — предостерег Док толстяка, затем чуть не ткнулся губами в его волосатое ухо. — Избавь от гранат меня и себя, и как можно скорей. Может быть, повезет достать этих парней первыми, прежде чем…
Вторая брошенная в них граната грохнула на метр ближе, за ней последовала третья, упавшая практически там же. Поскольку они находились на плоском как блин участке, взрывная волна не смягчалась ничем. Обоих швырнуло оземь — в голове звон, в ушах вата. Просто счастье, что пластиковая оболочка сгорала, не давая осколков.
Однако такие игры рано или поздно могли плохо кончиться. Друзья вскочили и дунули из опасной зоны. Пончо то и дело задерживался, чтобы швырнуть очередную гранату, и вскоре Док потерял приятеля из виду. Внезапно прямо впереди, буквально под ногами, он разглядел лежащего человека. Попытавшись перескочить через него, Калибан неловко свалился на бок, продолжая что было сил сжимать взрывоопасный контейнер. Выкрикнув пароль "Понго", Док тут же перекатился — в надежде, что если выстрелят, то на голос. Кинуть гранату в цель рядом с собой мог только самоубийца.
— Понго! — едва слышно донеслось в ответ. Это был голос Триш. Причем говорила она достаточно громко, просто у Дока все еще было неладно со слухом.
Он поднялся и осторожно приблизился к ней: ситуация могла успеть перемениться — не исключено, что ее принудили служить приманкой. Доку хотелось верить, что она скорее умрет, чем на самом деле предаст, ведь Триш всегда могла рассчитывать на него, твердо знала, что он вытащит ее из любой катавасии, какой бы скверной та ни оказалась — даже из вынужденного предательства. Триш всегда считала кузена суперменом, даром что Док не уставал твердить, что пусть он и супермен, но также сделан из плоти и крови и всего одна пуля двадцать второго калибра или кусок мыла в ванной могут превратить его в неодушевленный предмет, как и любого другого. Он вгляделся в туман.
— Говори громче. Я что-то малость оглох. Где-то поблизости бродит Пончо, так что не спеши палить во все что ни пошевелится. А куда девался Берни?
— Ушел вслед за тобой! — выкрикнула Триш прямо ему в ухо. — Ну, не совсем "за". Сказал, что попытается войти в контакт с противником и растолковать ситуацию. Узнают, мол, о бомбе и о том, что ты собираешься ее обезвредить, так наверняка сами прекратят стычку и оставят нас в покое.
— Что-то на покой пока не похоже, — сказал Калибан. Разрывы гранат, более отдаленные теперь — где-то возле самого Стонхенджского круга — все еще бухали. Впрочем, куда дальше того места, где он расстался с Пончо.