KnigaRead.com/

Михаил Немченко - Контрабанда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Немченко, "Контрабанда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Эх, старик, - укоризненно вздохнул Лефро. - И зачем тебе столько денег? Ну, скажи, что ты с ними будешь делать?

Честно говоря, это был вопрос, на который и сам Горн до сих пор не мог себе толком ответить. То есть кое-какие планы у него, конечно, были. Купить себе дом на берегу моря. Ну и чтоб было на чем рыбачить. В общем, пару лет спокойно, ни о чем не думая, погреться на солнышке, стряхнуть с себя пыль космических странствий... И хотя дальше его воображение не шло, Горн убеждал себя, что в любом случае всегда неплохо иметь про запас ворох монет. Раз уж дело все равно сделано и запроданную душу назад не выкупишь...

- Пойми, что Курт со своей неуемной жадностью - просто дурак, продолжал убеждать Лефро. - Ведь каждому ясно, что наша страна не может долго оставаться последним на Земле заповедником миллионеров.

- И в предвидении грядущих перемен я должен вернуться на Землю нищим. Так, что ли?

- Ну, зачем же нищим... Я вот хочу тебе предложить: иди ко мне в соавторы. Вместе мы это сделаем лучше...

- Ладно, хватит!.. - Горн протянул руку к заслонке. - Смотри, штурман, опасную ведешь игру. Боюсь, что ты переоцениваешь мое благородство.

- Скорее, ты его недооце... - начал было Лефро. Но Горн уже не слушал. Рывком задвинув заслонку, он встал и, оглядев свою каморку, шагнул к двери. Повернув ручку, он с удивлением почувствовал, что ему что-то мешает. Дверь словно придерживали снаружи. Это продолжалось какую-то секунду. Стоило Горну нажать посильнее, как дверь распахнулась, пропустив его в рубку. И он лицом к лицу столкнулся с Куртом Зигертом.

Первое, что бросилось в глаза Горну, были два маленьких грушевидных предмета, зажатые в руке второго пилота. Зигерт быстро опустил их в карман, но Горн успел разглядеть характерные шишечки на концах. "Акустические присоски! - мелькнуло у него. - Так вот что, значит, было с дверью!.. И, конечно, не в первый раз... А ты, дурак, и не догадывался, что они у него есть..."

- Я все слышал.

Курт произнес это медленно и раздельно, словно ощупывая на вес каждое слово. Колючие, настороженные глаза неотрывно глядели прямо в зрачки Горна.

- Да ну? - Горн заставил себя усмехнуться. - И какие же ты сделал выводы из полученной информации?

- Те же самые, что и ты. - Курт бросил быстрый взгляд на дверь каюты Лефро. - Если мы позволим этому писаке живым ступить на Землю...

Горн почувствовал сухость во рту. Жаркая волна прокатилась по телу, оставив звучать в мозгу одно, острое, как нож: "Убийца... Убийца... Проклятый убийца..."

- Вот что, Курт Зигерт. - Рука Горна сама собой легла в карман, сжав рукоятку пистолета. - Запомни: если с Лефро что-нибудь случится, ты тут же отправишься вслед за ним. Обещаю тебе... А теперь иди отдыхать. Я заступаю на вахту.

Минуту они молча стояли друг против друга. Потом, не сводя глаз с Горна, Курт боком отодвинулся к своей каюте и быстро исчез за дверью. Горн тяжело опустился в пилотское кресло.

О большей точности трудно было и мечтать. Корабль стоял среди сжатого поля, окруженного невысокими лесистыми холмами, почти в самом центре обозначенного на карте квадрата. Этот принадлежащий "Компании" укромный уголок был выбран для посадки не случайно: таможенники - даже если бы среди них вдруг оказались неподкупные или своевременно неподкупленные ребята - по всем расчетам не могли появиться здесь раньше, чем через полтора-два часа после приземления. Время, более чем достаточное для того, чтобы охранники "Компании", неотлучно дежурившие на холмах, успели принять у "туристов" драгоценный груз и переправить его в безопасное место.

Однако прошло уже около часа, как Горн с Лефро и Курт, обмениваясь настороженными взглядами, вышли из люка, а те, кто должен был их встречать, все еще не появились. Вместо них на краю поля, там, где проходила дорога, теснилось с десяток мужчин, которых по одежде можно было принять за фермеров. Не сводя глаз с корабля, они о чем-то переговаривались. Слов нельзя было разобрать, но весь вид этих людей явно не выражал дружелюбия.

Жадно вдыхая прохладный осенний воздух, Горн встревоженно вглядывался в незнакомцев. Местные жители? Но как они могли проникнуть сюда, на столь тщательно всегда охраняемый участок? И где сама охрана?

- Уж не дружки ли Курта Зигерта? - тихо произнес стоявший рядом Лефро. Готовые ко всему, они все последние часы старались ни на шаг не отходить друг от друга. - Смотри, вон еще...

Он указал на другой конец поля. Там между кустов показалось еще несколько фигур. И с первого взгляда было ясно, что это тоже не служащие "Компании"...

- Не из его ли банды? - полушепотом повторил Лефро. - Я не удивлюсь, если окажется, что охрана перебита. Они могли сговориться с Куртом перед отлетом - и ждать...

Горн покачал головой.

- Что-то не похоже. Мне кажется, для него это не меньшая неожиданность.

Стоявший чуть поодаль Курт и в самом деле выглядел не на шутку обеспокоенным. Казалось, он хочет о чем-то спросить своих спутников, но не решается заговорить первым.

Между тем людей на поле становилось все больше. Группами и в одиночку они подходили со всех сторон. Толпа - теперь уже можно было назвать ее так - все придвигалась к кораблю, и во враждебности ее уже не приходилось сомневаться. Горн и Лефро, а за ними и Курт отошли к самому люку. И в этот момент в небе появился стремительный прозрачный вертоплан.

Круг над полем и посадка были делом минуты. Горн сразу же узнал приземистого толстого человека в серой шляпе, первым сошедшего на землю. Это был сам Сидней Фрог, генеральный директор "Компании межпланетного туризма". Но, странное дело, вид у него был такой, словно не он, а пятеро сошедших следом плечистых мужчин были здесь главными. Директор был так растерян, что, подойдя к "туристам", даже не заметил, что их стало только трое. А может быть, и заметил, но ему просто было сейчас не до того.

- Вот эти господа, - без предисловий начал он, указывая на своих спутников, - уполномочены властями произвести обыск, и вы должны беспрекословно выполнять все их указания...

- Имейте в виду, - перебил его один из незнакомцев, - вы можете быть освобождены от наказания только при условии безоговорочной передачи всех эльфов. Если попытаетесь утаить хотя бы одного, будете отвечать по всей строгости закона.

Сказав это, он без лишних объяснений полез в люк. Один из его товарищей последовал за ним. Трое остались у корабля, сдерживая подступавшую толпу.

Более неожиданную и необъяснимую встречу трудно было себе представить. Ошеломленные члены экипажа в полной растерянности смотрели то на директора, то друг па друга. Первым пришел в себя Горн.

- Скажите же, ради бога, что у вас тут произошло? - обратился он к Фрогу. - Неужели "Компания"...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*