Кеннет Робсон - Опасное золото
Улыбка восхищения появилась на лице Вардона.
- Это было замечательно, - сказал он. Затем его лицо стало серьезным. - Но вы видите, это нападение только доказывает, что мы столкнулись с кем-то отчаянным. Возможно, бандитов подослали именно из Швейцарии, и только поэтому я прошу вашей помощи. Вы должны помочь нам!
- Я полагаю, это к тому же может быть интересно, Док.
Длинный Том возвратился в комнату. Его худое изможденное лицо не выражало ничего определенного, когда он взглянул на Бронзового человека.
Док Сэвидж долго и пристально смотрел на Бэрона Вардона.
- Мы никогда не отказываемся помочь борьбе с несправедливостью или предотвратить зло, - спокойно сказал он. - Мы займемся этим делом, Бэрон Вардон.
Подвижное лицо Бэрона просияло. Он вскочил и, схватив руку Дока, крепко пожал ее.
- Я восхищен. Конечно, я надеялся на вашу помощь. Она оправдывает мою поездку. Вы сразу же едете в Швейцарию?
- Мы начнем поиски Вождя как можно скорее, - подтвердил Бронзовый человек.
- Хорошо! Свяжитесь со мной в гостинице, если я смогу помочь вам чем-либо. - Бэрон собрался было уходить, однако задержался в дверях, лицо его стало серьезным. - Но будьте осторожны. Я много слышал Об этой Руке смерти. Я не успокоюсь, пока не узнаю, что в его поимке вы достигли успеха.
Дверь за Бэроном Вардоном закрылась.
- На него можно положиться, Док, - сказал Длинный Том. - Я проверял в Женеве. Он полномочный представитель и был послан сюда для переговоров с нами. Странно, что он показался мне обманщиком.
Волшебник электричества задумался.
- Когда ты отстучал мне этим кодом на языке майя, что надо проверить его, я думал ты также видишь в нем обманщика, - добавил он.
- Мне не хочется смущать гостей, - сказал Бронзовый человек. - Бэрон Вардон мог понять код, если бы мы использовали английский.
Длинный Том поднял глаза.
- А между прочим, Док, не время ли сейчас послушать Бланко? Нет ли в пути еще одной партии золота?
- Я ожидаю сообщения оттуда в ближайшее время. Возможно, мы...
Бронзовый человек внезапно оборвал разговор. Вопль смертельной агонии, боли и предчувствия смерти проник в стены конторы. Он долетел из коридора.
Длинный Том двигался быстро, однако он казался чересчур медлительным по сравнению с Бронзовым человеком.
Пока инженер расправлял длинные ноги, Док Сэвидж выскочил из-за стола и очутился у двери. Он двигался плавно, с невероятной скоростью физически совершенного человека.
Дверь конторы открылась, Док Сэвидж прыгнул в коридор и опустился на колени возле лежащего там тела.
Тихий, струящийся звук наполнил воздух. Казалось он исходил ниоткуда и одновременно звучал отовсюду. Это было странное, сверхъестественное явление.
Длинный Том перелетел через Бронзового человека.
Он сообразил, что значил этот струящийся звук, бессознательно слетающий с губ Дока Сэвиджа, когда тот был либо удивлен, либо чувствовал опасность.
Худой чародей электричества не остановился. Он знал: что бы ни случилось с человеком, безжизненно лежащим на полу, Док мог позаботиться о нем лучше, чем он.
Взглянув на индикатор лифта, Длинный Том заметил, что тот находится за пределами шести ближайших этажей, Тогда он стремглав помчался в конец коридора и сбежал вниз по ступенькам.
Через пять минут Длинный Том вернулся. Он тяжело дышал и выглядел огорченным.
- Никого не видно, - сказал он разочарованно.
Док все еще стоял на коленях перед лежащим. Рядом с ним находился медицинский чемоданчик.
- Адреналин не подействовал. Я не смог привести его в сознание, сказал Бронзовый человек.
Длинный Том посмотрел на неподвижного мальчика в униформе посыльного. Его фуражка с козырьком лежала перевернутой на полу. Внутри находился желтый конверт.
Вдруг глаза Длинного Тома широко открылись, он слегка присвистнул. На шее мальчика с каждым моментом все более отчетливо вырисовывался отпечаток руки. Это была кровавая рука - кровь выступала на шее жертвы!
- Рука смерти, - простонал Длинный Том.
Док Сэвидж медленно поднялся. Его золотистые глаза были печальны. Он, с его поразительным знанием медицины, редко терпел неудачу, спасая чью-то жизнь.
Он осторожно открыл конверт, находившийся в фуражке посыльного. Снова послышался тихий струящийся звук.
- Что это? - спросил Длинный Том.
Бронзовый человек молча передал ему телеграмму. Она гласила: "ЗОЛОТО ПРИБЫЛО БЛАГОПОЛУЧНО тчк ОТПРАВЛЮ ВАМ ЗАВТРА тчк КАРЛОС АВИСПА".
Глава III. Смертельные удары
Док Сэвидж стоял неподвижно, глядя на телеграмму.
Внезапно он повернулся и быстро зашагал в контору.
Длинный Том с озадаченным бледным лицом последовал за ним. Молчание Дока говорило, что в телеграмме было что-то необычное. Что увидел в ней Бронзовый человек, Длинный Том не знал. Но он знал, что не сможет выяснить этого, пока Док не разберется во всем сам.
Бронзовый гигант быстро пошел в лабораторию. Сначала он обработал телеграмму и конверт раствором Флеминга и положил их в автоматическую сушилку, а затем погрузил в квадратный резервуар с красителем.
Длинный Тон знал, что Док пользовался самым современным методом обнаружения отпечатков пальцев. Отпечатки, не фиксируемые обычными способами, при новой обработке выступали отчетливыми знаками.
Док поместил бумагу под ультрафиолетовую лампу. Бумага светилась ярким сине-зеленым светом. Только два отпечатка пальца были на ней. Они казались совершенно черными.
- Это мои отпечатки, - сделал вывод Бронзовый человек. - Ни на конверте, ни на телеграмме нет других отпечатков пальцев. Однако и посыльный был без перчаток.
- Тогда... - начал Длинный Том.
- Телеграмму подменили, - решительно сказал Док. - Что бы ни случилось с этой партией золота, кто-то старается, чтобы мы ничего не знали.
Длинный Том хотел что-то сказать, но слабое завывание и свист сообщили ему, что из подвального гаража стремительно поднимается частный скоростной лифт.
Никто, кроме Дока и его помощников, не знал о существовании этого лифта. Он мог стремительно мчаться вверх, будто выброшенный из катапульты, и падать камнем вниз. Вообще для поездки в нем требовались опыт и присутствие духа.
Нападения на Бронзового человека и его помощников всегда случались в самых неожиданных местах. Ни Док, ни Длинный Том не проронили ни слова.
Они услышали, как открылись автоматические двери.
Затем раздались звон разбитого стекла и звук падения тяжелого предмета на пол. Слабое сердитое бормотание достигло их слуха, и наступила тишина. Единственным звуком, нарушавшим ее, был шорох крадущихся шагов.
Длинный Том быстро выдвинул ящик письменного стола и вытащил оттуда крупнокалиберный пистолет. Он был оборудован большим диском с боеприпасами. Это был один из скорострельных автоматических пистолетов Дока, в два раза быстрее и смертоноснее, чем пулемет.